2004-10-08 16:36:07 +00:00
|
|
|
# German translation of NetworkManager.
|
2005-02-03 07:04:17 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) 2005 Dan Williams <dcbw@redhat.com>
|
2004-10-08 16:36:07 +00:00
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
|
2005-09-27 18:55:49 +00:00
|
|
|
# Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004, 2005.
|
2005-02-09 08:01:47 +00:00
|
|
|
# Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2005.
|
2006-06-15 15:53:21 +00:00
|
|
|
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2006.
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
# Thomas Gier <info@thomasgier.de>, 2007.
|
|
|
|
|
# Andre Klapper <ak-47@gmx.net>, 2007.
|
2004-10-08 16:36:07 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2005-09-27 18:55:49 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: NetworkManager HEAD\n"
|
2004-10-08 16:36:07 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-12-11 21:47+0100\n"
|
2007-03-10 14:01:20 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 15:04+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Gier <info@thomasgier.de>\n"
|
2004-10-08 16:36:07 +00:00
|
|
|
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2006-06-15 15:54:13 +00:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2004-10-08 16:36:07 +00:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2006-10-08 14:09:39 +00:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
2004-10-08 16:36:07 +00:00
|
|
|
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:165
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"unable to create netlink socket for monitoring wired ethernet devices - %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2007-03-10 14:01:20 +00:00
|
|
|
"Erstellen eines Netlink-Socket zur Überwachung von Kabelnetzwerkgeräten "
|
|
|
|
|
"gescheitert - %s"
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:183
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"unable to bind to netlink socket for monitoring wired ethernet devices - %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2006-10-08 14:09:39 +00:00
|
|
|
"Bindung an den Netlink-Socket zur Überwachung von Kabelnetzwerkgeräten "
|
2007-03-10 14:01:20 +00:00
|
|
|
"gescheitert - %s"
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:407
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
msgid "operation took too long"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorgang dauerte zu lange"
|
|
|
|
|
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:504
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
msgid "received data from wrong type of sender"
|
|
|
|
|
msgstr "Daten von einem falschen Absendertyp erhalten"
|
|
|
|
|
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:517
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
msgid "received data from unexpected sender"
|
|
|
|
|
msgstr "Daten von einem unerwarteten Absender erhalten"
|
|
|
|
|
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:646
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
msgid "too much data was sent over socket and some of it was lost"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2006-10-08 14:09:39 +00:00
|
|
|
"Es wurden zu viele Daten über den Socket gesendet und einige davon sind "
|
2005-04-02 07:30:03 +00:00
|
|
|
"verloren gegangen"
|
2005-05-20 17:38:14 +00:00
|
|
|
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:724
|
2005-06-26 19:14:41 +00:00
|
|
|
msgid "error occurred while waiting for data on socket"
|
2006-10-08 14:09:39 +00:00
|
|
|
msgstr "Während des Wartens auf Daten am Socket ist ein Fehler aufgetreten"
|
2006-06-15 15:32:41 +00:00
|
|
|
|
2007-12-11 20:48:54 +00:00
|
|
|
#: ../src/NetworkManager.c:255
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ungültige Option. Benutzen Sie »--help« um eine Liste der gültigen "
|
|
|
|
|
"Optionen zu erhalten.\n"
|