Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 92.5% (62 of 67 strings)

Co-authored-by: Nimrod Turi <nimrodturi@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/fprintd/hu/
Translation: fprintd/fprintd
This commit is contained in:
Nimrod Turi 2025-12-02 22:10:58 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 4b8dcfc76a
commit dffcbfd953

View file

@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2012
# Acs Zoltan <acszoltan111@gmail.com>, 2022.
# Nimrod Turi <nimrodturi@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-02 09:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-16 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Acs Zoltan <acszoltan111@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Nimrod Turi <nimrodturi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"fprintd/fprintd/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13
msgid "Verify a fingerprint"
@ -301,15 +302,17 @@ msgstr "A lehúzás túl gyors volt, próbálja újra"
#: pam/fingerprint-strings.h:199
msgid "An unexpected error happened during fingerprint verification"
msgstr ""
msgstr "Egy váratlan hiba adódott az ujjlenyomat ellenőrzése közben"
#: pam/fingerprint-strings.h:244
msgid "The fingerprint has been already enrolled. Try using another finger."
msgstr ""
"Ezt az ujjlenyomatot már regisztrálták. Próbáljon meg egy másik "
"ujjlenyomatot."
#: pam/fingerprint-strings.h:248
msgid "An unexpected error happened during fingerprint enrollment"
msgstr ""
msgstr "Egy váratlan hiba adódott az ujjlenyomat regisztrálása közben"
#: pam/pam_fprintd.c:584
msgid "Verification timed out"