mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager.git
synced 2026-01-21 08:20:33 +01:00
2008-03-09 Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>
* vpn-daemons/pptp/po/en_GB.po: * vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po: * vpm-daemons/vpnc/po/en_GB.po: * po/en_GB.po: Updated British English translation. git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@3405 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
parent
b6444c526a
commit
d65f6a9410
8 changed files with 1150 additions and 1266 deletions
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2008-03-09 Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* en_GB.po: Updated British English translation.
|
||||
|
||||
2008-03-09 Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>
|
||||
|
||||
* fr.po: Updated French translation by Robert-André Mauchin.
|
||||
|
|
|
|||
1668
po/en_GB.po
1668
po/en_GB.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2008-03-09 Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* en_GB.po: Updated British English translation.
|
||||
|
||||
2008-02-28 Gil Forcada <gforcada@gnome.org>
|
||||
|
||||
* ca.po: Updated Catalan translation.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-torrent\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 08:43+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-09 15:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 08:43-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -48,224 +48,209 @@ msgstr "_Remember password for this session"
|
|||
msgid "_Save password in keyring"
|
||||
msgstr "_Save password in keyring"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:214
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
|
||||
msgstr "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:215
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:182
|
||||
msgid "Authenticate VPN"
|
||||
msgstr "Authenticate VPN"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:227
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:195
|
||||
msgid "Certificate pass_word:"
|
||||
msgstr "Certificate pass_word:"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:252
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:210
|
||||
msgid "Certificate password:"
|
||||
msgstr "Certificate password:"
|
||||
|
||||
#: ../nm-openvpn.desktop.in.h:1
|
||||
msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
|
||||
msgstr "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
|
||||
|
||||
#: ../nm-openvpn.desktop.in.h:2
|
||||
msgid "VPN Connection Manager (OpenVPN)"
|
||||
msgstr "VPN Connection Manager (OpenVPN)"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:146
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:150
|
||||
msgid "OpenVPN Client"
|
||||
msgstr "OpenVPN Client"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:803
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:814
|
||||
msgid "The following OpenVPN connection will be created:"
|
||||
msgstr "The following OpenVPN connection will be created:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:805
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:816
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Name: %s"
|
||||
msgstr "Name: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:813
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:824
|
||||
msgid "Connection Type: X.509 Certificates"
|
||||
msgstr "Connection Type: X.509 Certificates"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:816
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:843
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:855
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:827 ../properties/nm-openvpn.c:854
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CA: %s"
|
||||
msgstr "CA: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:819
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:858
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:830 ../properties/nm-openvpn.c:869
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cert: %s"
|
||||
msgstr "Cert: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:822
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:861
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:833 ../properties/nm-openvpn.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Key: %s"
|
||||
msgstr "Key: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:826
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:837
|
||||
msgid "Connection Type: Shared Key"
|
||||
msgstr "Connection Type: Shared Key"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:829
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:840
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Shared Key: %s"
|
||||
msgstr "Shared Key: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:832
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:843
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Local IP: %s"
|
||||
msgstr "Local IP: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:835
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:846
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remote IP: %s"
|
||||
msgstr "Remote IP: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:840
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:851
|
||||
msgid "Connection Type: Password"
|
||||
msgstr "Connection Type: Password"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:846
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:864
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:857 ../properties/nm-openvpn.c:875
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Username: %s"
|
||||
msgstr "Username: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:852
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:863
|
||||
msgid "Connection Type: X.509 with Password Authentication"
|
||||
msgstr "Connection Type: X.509 with Password Authentication"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:870
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:881
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remote: %s"
|
||||
msgstr "Remote: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:873
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Port: %s"
|
||||
msgstr "Port: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:876
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:887
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device: %s"
|
||||
msgstr "Device: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:876
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:887
|
||||
msgid "TAP"
|
||||
msgstr "TAP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:876
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:887
|
||||
msgid "TUN"
|
||||
msgstr "TUN"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:879
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Protocol: %s"
|
||||
msgstr "Protocol: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:879
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:890
|
||||
msgid "TCP"
|
||||
msgstr "TCP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:879
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:890
|
||||
msgid "UDP"
|
||||
msgstr "UDP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:883
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:894
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Routes: %s"
|
||||
msgstr "Routes: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:887
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:898
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Use LZO Compression: %s"
|
||||
msgstr "Use LZO Compression: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:887
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:898
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:887
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:898
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:891
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:902
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cipher: %s"
|
||||
msgstr "Cipher: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:896
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:907
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "TLS auth: %s %s"
|
||||
msgstr "TLS auth: %s %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:900
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:911
|
||||
msgid "The connection details can be changed using the \"Edit\" button."
|
||||
msgstr "The connection details can be changed using the \"Edit\" button."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1124
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1141
|
||||
msgid "Cannot import settings"
|
||||
msgstr "Cannot import settings"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1126
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1143
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The VPN settings file '%s' does not contain valid data."
|
||||
msgstr "The VPN settings file '%s' does not contain valid data."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1173
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1190
|
||||
msgid "Select file to import"
|
||||
msgstr "Select file to import"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1232
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1244
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1247
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1249 ../properties/nm-openvpn.c:1261
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1264
|
||||
msgid "Select CA to use"
|
||||
msgstr "Select CA to use"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1235
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1250
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1252 ../properties/nm-openvpn.c:1267
|
||||
msgid "Select certificate to use"
|
||||
msgstr "Select certificate to use"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1238
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1253
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1255 ../properties/nm-openvpn.c:1270
|
||||
msgid "Select key to use"
|
||||
msgstr "Select key to use"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1241
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1258
|
||||
msgid "Select shared key to use"
|
||||
msgstr "Select shared key to use"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1256
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1273
|
||||
msgid "Select TA to use"
|
||||
msgstr "Select TA to use"
|
||||
|
||||
#. printf ("in impl_export\n");
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1450
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1515
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Save as..."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1480
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1544
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A file named \"%s\" already exists."
|
||||
msgstr "A file named \"%s\" already exists."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1483
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1547
|
||||
msgid "Do you want to replace it with the one you are saving?"
|
||||
msgstr "Do you want to replace it with the one you are saving?"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1497
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1561
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr "Failed to export configuration"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1499
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:1563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to save file %s"
|
||||
msgstr "Failed to save file %s"
|
||||
|
|
@ -311,8 +296,12 @@ msgid "Import _Saved Configuration..."
|
|||
msgstr "Import _Saved Configuration..."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11
|
||||
msgid "Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
msgstr "Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus "
|
||||
"VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus "
|
||||
"VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12
|
||||
msgid "Network"
|
||||
|
|
@ -331,12 +320,20 @@ msgid "OpenVPN Configuration"
|
|||
msgstr "OpenVPN Configuration"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16
|
||||
msgid "Please enter the information provided by your system administrator below. Do not enter your password here as you will be prompted when connecting."
|
||||
msgstr "Please enter the information provided by your system administrator below. Do not enter your password here as you will be prompted when connecting."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the information provided by your system administrator below. Do "
|
||||
"not enter your password here as you will be prompted when connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please enter the information provided by your system administrator below. Do "
|
||||
"not enter your password here as you will be prompted when connecting."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:17
|
||||
msgid "Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. Ask your administrator for the file."
|
||||
msgstr "Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. Ask your administrator for the file."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. "
|
||||
"Ask your administrator for the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. "
|
||||
"Ask your administrator for the file."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18
|
||||
msgid "Shared _key:"
|
||||
|
|
@ -414,44 +411,64 @@ msgstr "_User name:"
|
|||
msgid "_none"
|
||||
msgstr "_none"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-openvpn-service.c:127
|
||||
msgid "The VPN login failed because the user name and password were not accepted or the certificate password was wrong."
|
||||
msgstr "The VPN login failed because the user name and password were not accepted or the certificate password was wrong."
|
||||
#~ msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
|
||||
#~ msgstr "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-openvpn-service.c:129
|
||||
msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
|
||||
msgstr "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
|
||||
#~ msgid "VPN Connection Manager (OpenVPN)"
|
||||
#~ msgstr "VPN Connection Manager (OpenVPN)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-openvpn-service.c:131
|
||||
msgid "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN server."
|
||||
msgstr "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN server."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the user name and password were not accepted "
|
||||
#~ "or the certificate password was wrong."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the user name and password were not accepted "
|
||||
#~ "or the certificate password was wrong."
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-openvpn-service.c:133
|
||||
msgid "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
|
||||
msgstr "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
|
||||
#~ msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
|
||||
#~ msgstr "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-openvpn-service.c:135
|
||||
msgid "The VPN login failed because the VPN program received an invalid configuration from the VPN server."
|
||||
msgstr "The VPN login failed because the VPN program received an invalid configuration from the VPN server."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN "
|
||||
#~ "server."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN "
|
||||
#~ "server."
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-openvpn-service.c:137
|
||||
msgid "VPN connection failed"
|
||||
msgstr "VPN connection failed"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
|
||||
#~ "configuration from the VPN server."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
|
||||
#~ "configuration from the VPN server."
|
||||
|
||||
#~ msgid "VPN connection failed"
|
||||
#~ msgstr "VPN connection failed"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<b>Connection Name</b>"
|
||||
#~ msgstr "<b>Connection Name</b>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<b>Optional Information</b>"
|
||||
#~ msgstr "<b>Optional Information</b>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<b>Required Information</b>"
|
||||
#~ msgstr "<b>Required Information</b>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CA file:"
|
||||
#~ msgstr "CA file:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Password"
|
||||
#~ msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shared Key:"
|
||||
#~ msgstr "Shared Key:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Username:"
|
||||
#~ msgstr "Username:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "X.509"
|
||||
#~ msgstr "X.509"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2008-03-09 Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* en_GB.po: Updated British English translation.
|
||||
|
||||
2008-02-28 Gil Forcada <gforcada@gnome.org>
|
||||
|
||||
* ca.po: Updated Catalan translation.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-torrent\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-12-28 18:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-09 15:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-28 18:55-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -16,28 +16,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:785
|
||||
#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:792
|
||||
msgid "Authentication Type:"
|
||||
msgstr "Authentication Type:"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:850
|
||||
#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:857
|
||||
#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:11
|
||||
msgid "_Remember for this session"
|
||||
msgstr "_Remember for this session"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:852
|
||||
#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:859
|
||||
#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:13
|
||||
msgid "_Save in keyring"
|
||||
msgstr "_Save in keyring"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/main.c:71
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:140
|
||||
#: ../auth-dialog-general/main.c:48 ../auth-dialog/main.c:140
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You need to authenticate to access '%s'."
|
||||
msgstr "You need to authenticate to access '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/main.c:74
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:141
|
||||
#: ../auth-dialog-general/main.c:51 ../auth-dialog/main.c:141
|
||||
msgid "Authenticate Connection"
|
||||
msgstr "Authenticate Connection"
|
||||
|
||||
|
|
@ -48,13 +46,15 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"The connection '%s' may need some form of authentication.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please select an appropriate authentication type and provide the necessary credentials below:\n"
|
||||
"Please select an appropriate authentication type and provide the necessary "
|
||||
"credentials below:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Authentication Information</span>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The connection '%s' may need some form of authentication.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please select an appropriate authentication type and provide the necessary credentials below:\n"
|
||||
"Please select an appropriate authentication type and provide the necessary "
|
||||
"credentials below:\n"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:8
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
|
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgid "_Authentication Type:"
|
|||
msgstr "_Authentication Type:"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:10
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:272
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:263
|
||||
msgid "_Password:"
|
||||
msgstr "_Password:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -74,35 +74,23 @@ msgid "_Remote name:"
|
|||
msgstr "_Remote name:"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:14
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:268
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:259
|
||||
msgid "_Username:"
|
||||
msgstr "_Username:"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:15
|
||||
msgid "auth-chap-window"
|
||||
msgstr "auth-chap-window"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:16
|
||||
msgid "auth-mschapv2-window"
|
||||
msgstr "auth-mschapv2-window"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:17
|
||||
msgid "auth-none-window"
|
||||
msgstr "auth-none-window"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:147
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:144
|
||||
msgid "_Secondary Password:"
|
||||
msgstr "_Secondary Password:"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:270
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:261
|
||||
msgid "_Domain:"
|
||||
msgstr "_Domain:"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:355
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:352
|
||||
msgid "Connect _anonymously"
|
||||
msgstr "Connect _anonymously"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:360
|
||||
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:357
|
||||
msgid "Connect as _user:"
|
||||
msgstr "Connect as _user:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -131,49 +119,49 @@ msgid "<b>Compression</b>"
|
|||
msgstr "<b>Compression</b>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:3
|
||||
msgid "<b>Connection Name</b>"
|
||||
msgstr "<b>Connection Name</b>"
|
||||
msgid "<b>Delays & Timeouts</b>"
|
||||
msgstr "<b>Delays & TImeouts</b>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:4
|
||||
msgid "<b>Delays and TImeouts</b>"
|
||||
msgstr "<b>Delays and TImeouts</b>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:5
|
||||
msgid "<b>Encryption</b>"
|
||||
msgstr "<b>Encryption</b>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:6
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:5
|
||||
msgid "<b>IP Options</b>"
|
||||
msgstr "<b>IP Options</b>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:7
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:6
|
||||
msgid "<b>Packet Parameters</b>"
|
||||
msgstr "<b>Packet Parameters</b>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:8
|
||||
msgid "<i>example: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24</i>"
|
||||
msgstr "<i>example: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24</i>"
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:7
|
||||
msgid "<i>Example: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24</i>"
|
||||
msgstr "<i>Example: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24</i>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:9
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:8
|
||||
msgid "A list of extra options to pppd as would be typed on the command line"
|
||||
msgstr "A list of extra options to pppd as would be typed on the command line"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:9
|
||||
msgid "Allow B_SD Compression"
|
||||
msgstr "Allow B_SD Compression"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:10
|
||||
msgid "Allow BSD Compression"
|
||||
msgstr "Allow BSD Compression"
|
||||
msgid "Allow _Deflate compression"
|
||||
msgstr "Allow _Deflate compression"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:11
|
||||
msgid "Allow Deflate compression"
|
||||
msgstr "Allow Deflate compression"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:12
|
||||
msgid "Authenticate Peer"
|
||||
msgstr "Authenticate Peer"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:13
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authentication"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:12
|
||||
msgid "C_hannel:"
|
||||
msgstr "C_hannel:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:13
|
||||
msgid "Co_nnect delay:"
|
||||
msgstr "Co_nnect delay:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:14
|
||||
msgid "Compression & Encryption"
|
||||
msgstr "Compression & Encryption"
|
||||
|
|
@ -183,99 +171,106 @@ msgid "Connection"
|
|||
msgstr "Connection"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:16
|
||||
msgid "Debug Output"
|
||||
msgstr "Debug Output"
|
||||
msgid "Connection na_me:"
|
||||
msgstr "Connection na_me:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:17
|
||||
msgid "Context _number:"
|
||||
msgstr "Context _number:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:18
|
||||
msgid "Custom _PPP options:"
|
||||
msgstr "Custom _PPP options:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:19
|
||||
msgid "Debug _output"
|
||||
msgstr "Debug _output"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:20
|
||||
msgid "Disconnect after this many LCP echo requests fail"
|
||||
msgstr "Disconnect after this many LCP echo requests fail"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:18
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:216
|
||||
msgid "Enable stateful MPPE"
|
||||
msgstr "Enable stateful MPPE"
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:21
|
||||
msgid "E_xclusive device access (UUCP-style lock)"
|
||||
msgstr "E_xclusive device access (UUCP-style lock)"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:19
|
||||
msgid "Exclusive device access (UUCP-style lock)"
|
||||
msgstr "Exclusive device access (UUCP-style lock)"
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:22
|
||||
msgid "Enable stateful _MPPE"
|
||||
msgstr "Enable stateful _MPPE"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:20
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:23
|
||||
msgid "Find Device"
|
||||
msgstr "Find Device"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:21
|
||||
msgid "For security reasons, options entered in the box above are checked against a list of allowed options before a connection is established. Currently there are no options on the list."
|
||||
msgstr "For security reasons, options entered in the box above are checked against a list of allowed options before a connection is established. Currently there are no options on the list."
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"For security reasons, options entered in the box above are checked against a "
|
||||
"list of allowed options before a connection is established. Currently there "
|
||||
"are no options on the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"For security reasons, options entered in the box above are checked against a "
|
||||
"list of allowed options before a connection is established. Currently there "
|
||||
"are no options on the list."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:22
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:25
|
||||
msgid "GPRS Options"
|
||||
msgstr "GPRS Options"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:23
|
||||
msgid "Hardware RTS/CTS"
|
||||
msgstr "Hardware RTS/CTS"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:24
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:26
|
||||
msgid "Host name or IP address of the PPTP server"
|
||||
msgstr "Host name or IP address of the PPTP server"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:25
|
||||
msgid "If BSD compression is not allowed the 'nobsdcomp' option is passed to pppd"
|
||||
msgstr "If BSD compression is not allowed the 'nobsdcomp' option is passed to pppd"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:26
|
||||
msgid "If Deflate compression is not allowed the 'nodefate' option is passed to pppd"
|
||||
msgstr "If Deflate compression is not allowed the 'nodefate' option is passed to pppd"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:27
|
||||
msgid "IP a_ddress:"
|
||||
msgstr "IP a_ddress:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If BSD compression is not allowed the 'nobsdcomp' option is passed to pppd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If BSD compression is not allowed the 'nobsdcomp' option is passed to pppd"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If Deflate compression is not allowed the 'nodefate' option is passed to pppd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If Deflate compression is not allowed the 'nodefate' option is passed to pppd"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:30
|
||||
msgid "Maximum Receive Unit"
|
||||
msgstr "Maximum Receive Unit"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:28
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:31
|
||||
msgid "Maximum Transmit Unit"
|
||||
msgstr "Maximum Transmit Unit"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:29
|
||||
msgid "Modem Connection"
|
||||
msgstr "Modem Connection"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:30
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:32
|
||||
msgid "PPP Options"
|
||||
msgstr "PPP Options"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:31
|
||||
msgid "Peer DNS through tunnel"
|
||||
msgstr "Peer DNS through tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:32
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:251
|
||||
msgid "Refuse CHAP"
|
||||
msgstr "Refuse CHAP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:33
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:246
|
||||
msgid "Refuse EAP"
|
||||
msgstr "Refuse EAP"
|
||||
msgid "Refuse C_HAP"
|
||||
msgstr "Refuse C_HAP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:34
|
||||
msgid "Refuse MS CHAP"
|
||||
msgstr "Refuse MS CHAP"
|
||||
msgid "Refuse _EAP"
|
||||
msgstr "Refuse _EAP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:35
|
||||
msgid "Require 128 bit MPPE encryption"
|
||||
msgstr "Require 128 bit MPPE encryption"
|
||||
msgid "Refuse _MS CHAP"
|
||||
msgstr "Refuse _MS CHAP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:36
|
||||
msgid "Require Explicit IP Addr"
|
||||
msgstr "Require Explicit IP Addr"
|
||||
msgid "Require 128 bit M_PPE encryption"
|
||||
msgstr "Require 128-bit M_PPE encryption"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:37
|
||||
msgid "Require MPPC Compression"
|
||||
msgstr "Require MPPC Compression"
|
||||
msgid "Require MPPE _encryption"
|
||||
msgstr "Require MPPE _encryption"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:38
|
||||
msgid "Require MPPE encryption"
|
||||
msgstr "Require MPPE encryption"
|
||||
msgid "Require explicit IP _address"
|
||||
msgstr "Require explicit IP _address"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:39
|
||||
msgid "Requires existing network connection"
|
||||
|
|
@ -298,15 +293,17 @@ msgid "Service providers IP address"
|
|||
msgstr "Service providers IP address"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:44
|
||||
msgid "Telephone number to dial"
|
||||
msgstr "Telephone number to dial"
|
||||
msgid "Telep_hone number:"
|
||||
msgstr "Telep_hone number:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the friendly name that will be used to identify this network connection, \n"
|
||||
"This is the friendly name that will be used to identify this network "
|
||||
"connection, \n"
|
||||
"e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This is the friendly name that will be used to identify this network connection, \n"
|
||||
"This is the friendly name that will be used to identify this network "
|
||||
"connection, \n"
|
||||
"e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:47
|
||||
|
|
@ -314,13 +311,12 @@ msgid "Time in seconds between echo requests"
|
|||
msgstr "Time in seconds between echo requests"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:48
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Type:"
|
||||
msgid "Typ_e:"
|
||||
msgstr "Typ_e:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:49
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:201
|
||||
msgid "Use Peer DNS"
|
||||
msgstr "Use Peer DNS"
|
||||
msgid "Use peer _DNS"
|
||||
msgstr "Use peer _DNS"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:50
|
||||
msgid "When checked the \"refuse-chap\" option is passed to pppd."
|
||||
|
|
@ -343,8 +339,12 @@ msgid "When checked the 'require-mppc' option is passed to pppd"
|
|||
msgstr "When checked the 'require-mppc' option is passed to pppd"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:55
|
||||
msgid "When checked this sets the pppd 'debug' option and adds some extra information from the NetworkManager plugin"
|
||||
msgstr "When checked this sets the pppd 'debug' option and adds some extra information from the NetworkManager plugin"
|
||||
msgid ""
|
||||
"When checked this sets the pppd 'debug' option and adds some extra "
|
||||
"information from the NetworkManager plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When checked this sets the pppd 'debug' option and adds some extra "
|
||||
"information from the NetworkManager plugin"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:56
|
||||
msgid "When checked this sets the pppd 'noipdefault' option"
|
||||
|
|
@ -356,55 +356,52 @@ msgstr "When checked this sets the pppd 'usepeerdns' option"
|
|||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:58
|
||||
msgid "When this check box is cleared the \"noauth\" option is passed to pppd."
|
||||
msgstr "When this check box is cleared the \"noauth\" option is passed to pppd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When this check box is cleared the \"noauth\" option is passed to pppd."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:59
|
||||
msgid "_Access Point Name:"
|
||||
msgstr "_Access Point Name:"
|
||||
msgid "_Access point name:"
|
||||
msgstr "_Access point name:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:60
|
||||
msgid "_Channel:"
|
||||
msgstr "_Channel:"
|
||||
msgid "_Authenticate peer"
|
||||
msgstr "_Authenticate peer"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:61
|
||||
msgid "_Context Num"
|
||||
msgstr "_Context Num"
|
||||
msgid "_Device address:"
|
||||
msgstr "_Device address:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:62
|
||||
msgid "_Custom PPP options:"
|
||||
msgstr "_Custom PPP options:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:63
|
||||
msgid "_Device Address:"
|
||||
msgstr "_Device Address:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:64
|
||||
msgid "_Gateway:"
|
||||
msgstr "_Gateway:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:65
|
||||
msgid "_IP Address:"
|
||||
msgstr "_IP Address:"
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:63
|
||||
msgid "_Hardware RTS/CTS"
|
||||
msgstr "_Hardware RTS/CTS"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:66
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:64
|
||||
msgid "_Import Saved Configuration..."
|
||||
msgstr "_Import Saved Configuration..."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:65
|
||||
msgid "_Modem connection"
|
||||
msgstr "_Modem connection"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:66
|
||||
msgid "_Only use VPN connection for these addresses:"
|
||||
msgstr "_Only use VPN connection for these addresses:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:67
|
||||
msgid "_Only use VPN connection for these addresses"
|
||||
msgstr "_Only use VPN connection for these addresses"
|
||||
msgid "_Packet type:"
|
||||
msgstr "_Packet type:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:68
|
||||
msgid "_Packet Type"
|
||||
msgstr "_Packet Type"
|
||||
msgid "_Peer DNS through tunnel"
|
||||
msgstr "_Peer DNS through tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:69
|
||||
msgid "_Telephone Number:"
|
||||
msgstr "_Telephone Number:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:70
|
||||
msgid "connect-delay"
|
||||
msgstr "connect-delay"
|
||||
msgid "_Require MPPC compression"
|
||||
msgstr "_Require MPPC compression"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:45
|
||||
msgid "pppd tunnel (PPTP, BTGPRS, Dialup)"
|
||||
|
|
@ -458,13 +455,21 @@ msgstr "Connect via a modem"
|
|||
msgid "Require IP to be provided"
|
||||
msgstr "Require IP to be provided"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:201
|
||||
msgid "Use Peer DNS"
|
||||
msgstr "Use Peer DNS"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:206
|
||||
msgid "Use MPPE encryption"
|
||||
msgstr "Use MPPE encryption"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:211
|
||||
msgid "Use 128 bit MPPE encryption"
|
||||
msgstr "Use 128 bit MPPE encryption"
|
||||
msgstr "Use 128-bit MPPE encryption"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:216
|
||||
msgid "Enable stateful MPPE"
|
||||
msgstr "Enable stateful MPPE"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:221
|
||||
msgid "Use MPPC compression"
|
||||
|
|
@ -486,6 +491,14 @@ msgstr "Exclusive device access by pppd"
|
|||
msgid "Authenticate remote peer"
|
||||
msgstr "Authenticate remote peer"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:246
|
||||
msgid "Refuse EAP"
|
||||
msgstr "Refuse EAP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:251
|
||||
msgid "Refuse CHAP"
|
||||
msgstr "Refuse CHAP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-ppp-properties.c:256
|
||||
msgid "Refuse MSCHAP"
|
||||
msgstr "Refuse MSCHAP"
|
||||
|
|
@ -558,7 +571,21 @@ msgstr "A file named \"%s\" already exists."
|
|||
msgid "Do you want to replace it with the one you are saving?"
|
||||
msgstr "Do you want to replace it with the one you are saving?"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-ppp-starter.c:140
|
||||
#: ../src/nm-ppp-starter.c:141
|
||||
msgid "VPN Connection failed"
|
||||
msgstr "VPN Connection failed"
|
||||
|
||||
#~ msgid "auth-chap-window"
|
||||
#~ msgstr "auth-chap-window"
|
||||
|
||||
#~ msgid "auth-mschapv2-window"
|
||||
#~ msgstr "auth-mschapv2-window"
|
||||
|
||||
#~ msgid "auth-none-window"
|
||||
#~ msgstr "auth-none-window"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<b>Connection Name</b>"
|
||||
#~ msgstr "<b>Connection Name</b>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Telephone number to dial"
|
||||
#~ msgstr "Telephone number to dial"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2008-03-09 Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* en_GB.po: Updated British English translation.
|
||||
|
||||
2008-02-28 Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>
|
||||
|
||||
* mk.po: Updated Macedonian translation.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-torrent\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-01-01 21:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-14 07:17-0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-09 15:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 15:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -48,16 +48,16 @@ msgstr "_Remember passwords for this session"
|
|||
msgid "_Save passwords in keyring"
|
||||
msgstr "_Save passwords in keyring"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:161
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:172
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
|
||||
msgstr "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:162
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:173
|
||||
msgid "Authenticate VPN"
|
||||
msgstr "Authenticate VPN"
|
||||
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:169
|
||||
#: ../auth-dialog/main.c:180
|
||||
msgid "_Group Password:"
|
||||
msgstr "_Group Password:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -69,53 +69,68 @@ msgstr "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
|
|||
msgid "VPN Connection Manager (vpnc)"
|
||||
msgstr "VPN Connection Manager (vpnc)"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:84
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:98
|
||||
msgid "Compatible Cisco VPN client (vpnc)"
|
||||
msgstr "Compatible Cisco VPN client (vpnc)"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:448
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:543
|
||||
msgid "The following vpnc VPN connection will be created:"
|
||||
msgstr "The following vpnc VPN connection will be created:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:450
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Name: %s"
|
||||
msgstr "Name: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:453
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:548
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Gateway: %s"
|
||||
msgstr "Gateway: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:455
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Group Name: %s"
|
||||
msgstr "Group Name: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:459
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Username: %s"
|
||||
msgstr "Username: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:464
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:559
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain: %s"
|
||||
msgstr "Domain: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:469
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Routes: %s"
|
||||
msgstr "Routes: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:473
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NAT-Keepalive packet interval: %s"
|
||||
msgstr "NAT-Keepalive packet interval: %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:572
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Enable Single DES"
|
||||
msgstr "Enable Single DES"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disable NAT Traversal"
|
||||
msgstr "Disable NAT Traversal"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:580
|
||||
msgid "The connection details can be changed using the \"Edit\" button."
|
||||
msgstr "The connection details can be changed using the \"Edit\" button."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:542
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:665
|
||||
msgid "TCP tunneling not supported"
|
||||
msgstr "TCP tunnelling not supported"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:544
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
|
||||
|
|
@ -130,67 +145,99 @@ msgstr ""
|
|||
"The connection can still be created, with TCP tunnelling disabled, however "
|
||||
"it may not work as expected."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:565
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:687
|
||||
msgid "Settings import incomplete"
|
||||
msgstr "Settings import incomplete"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPN settings file '%s' is incomplete. You may not be able to connect "
|
||||
"without providing further information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The VPN settings file '%s' is incomplete. You may not be able to connect "
|
||||
"without providing further information."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:709
|
||||
msgid "Cannot import settings"
|
||||
msgstr "Cannot import settings"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:567
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:711
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The VPN settings file '%s' does not contain valid data."
|
||||
msgstr "The VPN settings file '%s' does not contain valid data."
|
||||
msgid "The VPN settings file '%s' could not be read or is invalid."
|
||||
msgstr "The VPN settings file '%s' could not be read or is invalid."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:584
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:726
|
||||
msgid "Select file to import"
|
||||
msgstr "Select file to import"
|
||||
|
||||
#. printf ("in impl_export\n");
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:744
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:908
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Save as..."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:774
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A file named \"%s\" already exists."
|
||||
msgstr "A file named \"%s\" already exists."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:777
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:940
|
||||
msgid "Do you want to replace it with the one you are saving?"
|
||||
msgstr "Do you want to replace it with the one you are saving?"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:791
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:954
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr "Failed to export configuration"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:793
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc.c:956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to save file %s"
|
||||
msgstr "Failed to save file %s"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:1
|
||||
msgid "<b>Connection Name</b>"
|
||||
msgstr "<b>Connection Name</b>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:2
|
||||
msgid "<b>Required Information</b>"
|
||||
msgstr "<b>Required Information</b>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:3
|
||||
msgid "<i>example: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24</i>"
|
||||
msgstr "<i>example: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24</i>"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:2
|
||||
msgid "Connection na_me:"
|
||||
msgstr "Connection na_me:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:3
|
||||
msgid "Disable NAT _traversal"
|
||||
msgstr "Disable NAT _traversal"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:4
|
||||
msgid "G_roup Name:"
|
||||
msgstr "G_roup Name:"
|
||||
msgid "Enable _weak single DES encryption"
|
||||
msgstr "Enable _weak single DES encryption"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:5
|
||||
msgid "O_ptional Information"
|
||||
msgstr "O_ptional Information"
|
||||
msgid "G_roup name:"
|
||||
msgstr "G_roup name:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:6
|
||||
msgid "Import _Saved Configuration..."
|
||||
msgstr "Import _Saved Configuration..."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7
|
||||
msgid "Interval:"
|
||||
msgstr "Interval:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus "
|
||||
"VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus "
|
||||
"VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:9
|
||||
msgid "Optional"
|
||||
msgstr "Optional"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:10
|
||||
msgid "Override _user name"
|
||||
msgstr "Override _user name"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the information provided by your system administrator below. Do "
|
||||
"not enter your password here as you will be prompted when connecting."
|
||||
|
|
@ -198,58 +245,63 @@ msgstr ""
|
|||
"Please enter the information provided by your system administrator below. Do "
|
||||
"not enter your password here as you will be prompted when connecting."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please note that the file you import is not a Cisco VPN or VPNC "
|
||||
"configuration file. Ask your adminstrator for the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please note that the file you import is not a Cisco VPN or VPNC "
|
||||
"configuration file. Ask your administrator for the file."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:13
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr "Required"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:14
|
||||
msgid "Use NAT _keepalive packets"
|
||||
msgstr "Use NAT _keepalive packets"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:15
|
||||
msgid "Use _domain for authentication"
|
||||
msgstr "Use _domain for authentication"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:9
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:16
|
||||
msgid "_Gateway:"
|
||||
msgstr "_Gateway:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:10
|
||||
msgid "_Import Saved Configuration..."
|
||||
msgstr "_Import Saved Configuration..."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"_Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus "
|
||||
"VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"_Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus "
|
||||
"VPN\" or \"Corporate Network\""
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12
|
||||
#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:17
|
||||
msgid "_Only use VPN connection for these addresses"
|
||||
msgstr "_Only use VPN connection for these addresses"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-vpnc-service.c:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPN login failed because the user name and password were not accepted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The VPN login failed because the user name and password were not accepted."
|
||||
#~ msgid "<b>Required Information</b>"
|
||||
#~ msgstr "<b>Required Information</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-vpnc-service.c:119
|
||||
msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
|
||||
msgstr "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
|
||||
#~ msgid "O_ptional Information"
|
||||
#~ msgstr "O_ptional Information"
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-vpnc-service.c:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN "
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN "
|
||||
"server."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the user name and password were not accepted."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the user name and password were not accepted."
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-vpnc-service.c:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
|
||||
#~ msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
|
||||
#~ msgstr "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
|
||||
|
||||
#: ../src/nm-vpnc-service.c:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
|
||||
"configuration from the VPN server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
|
||||
"configuration from the VPN server."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN "
|
||||
#~ "server."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN "
|
||||
#~ "server."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
|
||||
#~ "configuration from the VPN server."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
|
||||
#~ "configuration from the VPN server."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue