mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager.git
synced 2026-02-04 21:10:32 +01:00
2004-08-28 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Added Czech translation. git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@97 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
parent
03f6648121
commit
a999a7ba15
2 changed files with 113 additions and 0 deletions
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-08-28 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Added Czech translation.
|
||||
|
||||
2004-08-28 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||
|
||||
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||
|
|
|
|||
109
po/cs.po
Normal file
109
po/cs.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,109 @@
|
|||
# Czech translation of NetworkManager.
|
||||
# Copyright (C) 2004 NetworkManager'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# Copyright (C) 2004 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
|
||||
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: NetworkManager VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-08-28 12:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-28 15:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/networks.glade.h:1
|
||||
msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
|
||||
msgstr "<span weight=\"bold\">Bezdrátové sítě:</span>"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/networks.glade.h:2
|
||||
msgid "Modify Wireless Networks"
|
||||
msgstr "Upravit bezdrátové sítě"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/wireless-applet.glade.h:1
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
|
||||
msgid "*"
|
||||
msgstr "*"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
|
||||
"Network</span>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A passphrase or WEP key is required to access the wireless network '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bezdrátová síť vyžaduje heslo</span>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Pro přístup k bezdrátové síti '%s' je vyžadováno heslo nebo klíč WEP."
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:7
|
||||
msgid "Passphrase:"
|
||||
msgstr "Heslo:"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:8 panel-applet/wireless-applet.glade.h:7
|
||||
msgid "_Login to Network"
|
||||
msgstr "_Přihlásit se k síti"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:559
|
||||
msgid "There are no network devices..."
|
||||
msgstr "Neexistuje žádné síťové zařízení..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:659
|
||||
msgid "There are no wireless networks..."
|
||||
msgstr "Neexistuje žádná bezdrátová síť..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:662
|
||||
msgid "Wireless Networks"
|
||||
msgstr "Bezdrátové sítě"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:733
|
||||
msgid "NetworkManager is not running..."
|
||||
msgstr "NetworkManager neběží..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:737
|
||||
msgid "Network Connections"
|
||||
msgstr "Připojení k síti"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:744
|
||||
msgid "No network connection is currently active..."
|
||||
msgstr "Momentálně není aktivní žádné připojení k síti..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:749
|
||||
msgid "A wired network connection is currently active..."
|
||||
msgstr "Momentálně je aktivní připojení k síti kabelem..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:894 panel-applet/NMWirelessApplet.c:956
|
||||
msgid ""
|
||||
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
|
||||
"file was not found)."
|
||||
msgstr "Aplet NetworkManager nemohl najít některé vyžadované zdroje (soubor glade nebyl nalezen)."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.xml.h:1
|
||||
msgid "_About..."
|
||||
msgstr "O _aplikaci..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/wireless-applet.glade.h:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wireless Network Login Confirmation</"
|
||||
"span>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You have chosen log in to the wireless network '%s'. If you are sure this "
|
||||
"wireless network is secure, click the checkbox below and NetworkManager will "
|
||||
"no longer pester you with stupid questions when you connect to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Potvrzení přihlášení k bezdrátové síti</span>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Rozhodli jste se přihlásit k bezdrátové síti '%s'. Pokud jste si jisti, že je tato bezdrátová síť bezpečná, zaškrtněte pole níže a NetworkManager vás už nebude obtěžovat hloupými otázkami, když se k ní připojujete."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/wireless-applet.glade.h:6
|
||||
msgid "Always Trust this Wireless Network"
|
||||
msgstr "Vždy důvěřovat této bezdrátové síti"
|
||||
Loading…
Add table
Reference in a new issue