mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager.git
synced 2025-12-28 20:20:09 +01:00
2004-11-04 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation. git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@293 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
parent
fccbfd3c8b
commit
65dab200d1
2 changed files with 41 additions and 31 deletions
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-11-04 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2004-11-03 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
|
||||
|
||||
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
|
||||
|
|
|
|||
68
po/cs.po
68
po/cs.po
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: NetworkManager VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-10-30 12:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-30 15:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-11-04 11:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-04 15:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -32,13 +32,15 @@ msgstr "*"
|
|||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:2 panel-applet/essid.glade.h:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"128-bit Passphrase\n"
|
||||
"128-bit Raw Hex Key"
|
||||
"128-bit Passphrase (WEP)\n"
|
||||
"Ascii Key (WEP)\n"
|
||||
"Hex Key (WEP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"128-bitové heslo\n"
|
||||
"128-bitový klíč šestnáctkově"
|
||||
"128-bitové heslo (WEP)\n"
|
||||
"Klíč v ascii (WEP)\n"
|
||||
"Klíč šestnáctkově (WEP)"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
|
||||
|
|
@ -51,86 +53,90 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Pro přístup k bezdrátové síti '%s' je vyžadováno heslo nebo šifrovací klíč."
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:8 panel-applet/essid.glade.h:6
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:9 panel-applet/essid.glade.h:7
|
||||
msgid "Key Type:"
|
||||
msgstr "Typ klíče:"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
|
||||
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:100
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:7
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
|
||||
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:102
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:8
|
||||
msgid "Passphrase:"
|
||||
msgstr "Heslo:"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
|
||||
msgid "Wireless Network Key Required"
|
||||
msgstr "Je vyžadován klíč bezdrátové sítě"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
|
||||
#: info-daemon/passphrase.glade.h:12
|
||||
msgid "_Login to Network"
|
||||
msgstr "_Přihlásit se k síti"
|
||||
|
||||
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:103
|
||||
msgid "Key:"
|
||||
msgstr "Klíč:"
|
||||
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:105
|
||||
msgid "Ascii Key:"
|
||||
msgstr "Klíč v ascii:"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:290
|
||||
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:108
|
||||
msgid "Hex Key:"
|
||||
msgstr "Klíč šestnáctkově:"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:289
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Žádné připojení k síti"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:294
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:293
|
||||
msgid "Wired network connection"
|
||||
msgstr "Drátové připojení k síti"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:300
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:299
|
||||
msgid "Connecting to a wired network..."
|
||||
msgstr "Připojuji se k drátové síti..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:315
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wireless network connection (%d%%)"
|
||||
msgstr "Bezdrátové připojení k síti (%d%%)"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:318
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:317
|
||||
msgid "Wireless network connection"
|
||||
msgstr "Bezdrátové připojení k síti"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:324
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:323
|
||||
msgid "Connecting to a wireless network..."
|
||||
msgstr "Připojuji se k bezdrátové síti..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:327
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:326
|
||||
msgid "NetworkManager is not running"
|
||||
msgstr "NetworkManager neběží"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:333
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:332
|
||||
msgid "Scanning for wireless networks..."
|
||||
msgstr "Hledám bezdrátové sítě..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:657
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:656
|
||||
msgid "Other Wireless Networks..."
|
||||
msgstr "Jiné bezdrátové sítě..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:768
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:767
|
||||
msgid "No network devices have been found"
|
||||
msgstr "Nebylo nalezeno žádné síťové zařízení"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:885
|
||||
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:884
|
||||
msgid "NetworkManager is not running..."
|
||||
msgstr "NetworkManager neběží..."
|
||||
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:4
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:5
|
||||
msgid "C_onnect"
|
||||
msgstr "_Připojit"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:5
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:6
|
||||
msgid "Connect with encryption enabled"
|
||||
msgstr "Připojit se s povoleným šifrováním"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:8
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:9
|
||||
msgid "Wireless _Adaptor:"
|
||||
msgstr "Bezdrátový _adaptér:"
|
||||
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:9
|
||||
#: panel-applet/essid.glade.h:10
|
||||
msgid "Wireless _Network:"
|
||||
msgstr "Bezdrátová _síť:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue