wireplumber/po/kk.po
2026-03-02 12:28:25 +02:00

417 lines
16 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Kazakh translation of pipewire.
# Copyright (C) 2020 The pipewire authors.
# This file is distributed under the same license as the pipewire package.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2020-2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/wireplumber/-/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-23 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-01 19:33+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
#. WirePlumber
#. Copyright © 2021 Collabora Ltd.
#. @author George Kiagiadakis <george.kiagiadakis@collabora.com>
#. SPDX-License-Identifier: MIT
#. unique device/node name tables
#. SPA ids to node names: name = id_name_table[device_id][node_id]
#. create the underlying hidden ALSA node
#. not suitable for loopback
#: src/scripts/monitors/alsa.lua:106
#, lua-format
msgid "Split %s"
msgstr "Бөлінген %s"
#. Connect ObjectConfig events to the right node
#. set the device id and spa factory name; REQUIRED, do not change
#. set the default pause-on-idle setting
#. try to negotiate the max amount of channels
#. set priority
#. ensure the node has a media class
#. ensure the node has a name
#. sanitize name
#. deduplicate nodes with the same name
#. and a nick
#. also sanitize nick, replace ':' with ' '
#. ensure the node has a description
#. also sanitize description, replace ':' with ' '
#. add api.alsa.card.* and alsa.* properties for rule matching purposes
#. add cpu.vm.name for rule matching purposes
#. apply properties from rules defined in JSON .conf file
#. handle split HW node
#. create split PCM node
#. create the node
#. ensure the device has an appropriate name
#. deduplicate devices with the same name
#. ensure the device has a description
#: src/scripts/monitors/alsa.lua:438
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
#: src/scripts/monitors/alsa.lua:440
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Құрамындағы аудио"
#: src/scripts/monitors/alsa.lua:442
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
#. ensure the device has a nick
#. set the icon name
#. form factor -> icon
#. apply properties from rules defined in JSON .conf file
#. override the device factory to use ACP
#. use HDMI channel detection if enabled in settings
#. use device reservation, if available
#. unlike pipewire-media-session, this logic here keeps the device
#. acquired at all times and destroys it if someone else acquires
#. create the device
#. attempt to acquire again
#. destroy the device
#. create the device
#. handle create-object to prepare device
#. handle object-removed to destroy device reservations and recycle device
#. name
#. reset the name tables to make sure names are recycled
#. activate monitor
#. if the reserve-device plugin is enabled, at the point of script execution
#. it is expected to be connected. if it is not, assume the d-bus connection
#. has failed and continue without it
#. handle rd_plugin state changes to destroy and re-create the ALSA monitor in
#. case D-Bus service is restarted
#. create the monitor
#. WirePlumber
#. Copyright © 2022 Pauli Virtanen
#. @author Pauli Virtanen
#. SPDX-License-Identifier: MIT
#. unique device/node name tables
#. set the node description
#. sanitize description, replace ':' with ' '
#. set the node name
#. sanitize name
#. deduplicate nodes with the same name
#. apply properties from the rules in the configuration file
#. create the node
#. it doesn't necessarily need to be a local node,
#. the other Bluetooth parts run in the local process,
#. so it's consistent to have also this here
#. reset the name tables to make sure names are recycled
#: src/scripts/monitors/bluez-midi.lua:114
#, lua-format
msgid "BLE MIDI %d"
msgstr "BLE MIDI %d"
#. if logind support is enabled, activate
#. the monitor only when the seat is active
#. WirePlumber
#. Copyright © 2023 Collabora Ltd.
#. @author Ashok Sidipotu <ashok.sidipotu@collabora.com>
#. SPDX-License-Identifier: MIT
#. set the device id and spa factory name; REQUIRED, do not change
#. set the default pause-on-idle setting
#. set the node name
#. sanitize name
#. deduplicate nodes with the same name
#. set the node description
#: src/scripts/monitors/libcamera/name-node.lua:61
msgid "Built-in Front Camera"
msgstr "Ішкі алдыңғы камера"
#: src/scripts/monitors/libcamera/name-node.lua:63
msgid "Built-in Back Camera"
msgstr "Ішкі артқы камера"
#. /wireplumber.settings.schema/bluetooth.autoswitch-to-headset-
#. profile/description
#: wireplumber.conf
msgid ""
"Always show microphone for Bluetooth headsets, and switch to headset mode "
"when recording"
msgstr ""
"Bluetooth гарнитуралары үшін микрофонды әрдайым көрсету және жазу кезінде "
"гарнитура режиміне ауысу"
#. /wireplumber.settings.schema/bluetooth.autoswitch-to-headset-profile/name
#: wireplumber.conf
msgid "Auto-switch to headset profile"
msgstr "Гарнитура профиліне автоматты түрде ауысу"
#. /wireplumber.settings.schema/bluetooth.use-persistent-storage/description
#: wireplumber.conf
msgid "Remember and restore Bluetooth headset mode status"
msgstr "Bluetooth гарнитура режимінің күйін есте сақтау және қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/bluetooth.use-persistent-storage/name
#: wireplumber.conf
msgid "Persistent storage"
msgstr "Тұрақты сақтау орны"
#. /wireplumber.settings.schema/device.restore-profile/description
#: wireplumber.conf
msgid "Remember and restore device profiles"
msgstr "Құрылғы профильдерін есте сақтау және қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/device.restore-profile/name
#: wireplumber.conf
msgid "Restore profile"
msgstr "Профильді қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/device.restore-routes/description
#: wireplumber.conf
msgid "Remember and restore device routes"
msgstr "Құрылғы маршруттарын есте сақтау және қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/device.restore-routes/name
#: wireplumber.conf
msgid "Restore routes"
msgstr "Маршруттарды қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/device.routes.default-sink-volume/description
#: wireplumber.conf
msgid "The default volume for audio sinks"
msgstr "Аудио қабылдағыштары үшін бастапқы дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/device.routes.default-sink-volume/name
#: wireplumber.conf
msgid "Default sink volume"
msgstr "Қабылдағыштың бастапқы дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/device.routes.default-source-
#. volume/description
#: wireplumber.conf
msgid "The default volume for audio sources"
msgstr "Аудио көздері үшін бастапқы дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/device.routes.default-source-volume/name
#: wireplumber.conf
msgid "Default source volume"
msgstr "Көздің бастапқы дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/device.routes.mute-on-alsa-playback-
#. removed/description
#: wireplumber.conf
msgid ""
"Automatically mute all audio devices when active wired headphones/speakers "
"are disconnected to prevent unintended sound output"
msgstr ""
"Күтпеген дыбыс шығуын болдырмау үшін белсенді сымды құлаққаптар/колонкалар "
"ажыратылған кезде барлық аудио құрылғылардың дыбысын автоматты түрде өшіру"
#. /wireplumber.settings.schema/device.routes.mute-on-alsa-playback-
#. removed/name
#: wireplumber.conf
msgid "Auto-mute on wired audio disconnect"
msgstr "Сымды аудио ажыратылғанда дыбысты автоматты өшіру"
#. /wireplumber.settings.schema/device.routes.mute-on-bluetooth-playback-
#. removed/description
#: wireplumber.conf
msgid ""
"Automatically mute all audio devices when active Bluetooth headphones/"
"speakers are disconnected to prevent unintended sound output"
msgstr ""
"Күтпеген дыбыс шығуын болдырмау үшін белсенді Bluetooth құлаққаптары/"
"колонкалары ажыратылған кезде барлық аудио құрылғылардың дыбысын автоматты "
"түрде өшіру"
#. /wireplumber.settings.schema/device.routes.mute-on-bluetooth-playback-
#. removed/name
#: wireplumber.conf
msgid "Auto-mute on Bluetooth audio disconnect"
msgstr "Bluetooth аудио ажыратылғанда дыбысты автоматты өшіру"
#. /wireplumber.settings.schema/linking.allow-moving-streams/description
#: wireplumber.conf
msgid "Streams may be moved by adding PipeWire metadata at runtime"
msgstr ""
"Ағындарды орындалу уақытында PipeWire метадеректерін қосу арқылы жылжытуға "
"болады"
#. /wireplumber.settings.schema/linking.allow-moving-streams/name
#: wireplumber.conf
msgid "Allow moving streams"
msgstr "Ағындарды жылжытуға рұқсат ету"
#. /wireplumber.settings.schema/linking.follow-default-target/description
#: wireplumber.conf
msgid "Streams connected to the default device follow when default changes"
msgstr ""
"Бастапқы құрылғыға қосылған ағындар бастапқы құрылғы өзгергенде оның "
"соңынан ереді"
#. /wireplumber.settings.schema/linking.follow-default-target/name
#: wireplumber.conf
msgid "Follow default target"
msgstr "Бастапқы мақсаттың соңынан еру"
#. /wireplumber.settings.schema/linking.pause-playback/description
#: wireplumber.conf
msgid "Pause media players if their target sink is removed"
msgstr "Егер мақсатты қабылдағыш өшірілсе, медиа ойнатқыштарды аялдату"
#. /wireplumber.settings.schema/linking.pause-playback/name
#: wireplumber.conf
msgid "Pause playback if output removed"
msgstr "Шығыс өшірілсе, ойнатуды аялдату"
#. /wireplumber.settings.schema/linking.role-based.duck-level/description
#: wireplumber.conf
msgid ""
"The volume level to apply when ducking (= reducing volume for a higher "
"priority stream to be audible) in the role-based linking policy"
msgstr ""
"Рөлге негізделген байланыстыру саясатында даккинг (= басымдылығы жоғары "
"ағын естілуі үшін дыбысты азайту) кезінде қолданылатын дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/linking.role-based.duck-level/name
#: wireplumber.conf
msgid "Ducking level"
msgstr "Даккинг деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/monitor.alsa.autodetect-hdmi-
#. channels/description
#: wireplumber.conf
msgid ""
"Automatically detect channel count and positions for HDMI devices "
"(experimental)"
msgstr ""
"HDMI құрылғылары үшін арналар санын және орындарын автоматты түрде анықтау "
"(эксперименталды)"
#. /wireplumber.settings.schema/monitor.alsa.autodetect-hdmi-channels/name
#: wireplumber.conf
msgid "Automatically detect HDMI channels (experimental)"
msgstr "HDMI арналарын автоматты түрде анықтау (эксперименталды)"
#. /wireplumber.settings.schema/monitor.camera-discovery-timeout/description
#: wireplumber.conf
msgid "The camera discovery timeout in milliseconds"
msgstr "Камераны анықтаудың күту уақыты (миллисекундпен)"
#. /wireplumber.settings.schema/monitor.camera-discovery-timeout/name
#: wireplumber.conf
msgid "Discovery timeout"
msgstr "Анықтаудың күту уақыты"
#. /wireplumber.settings.schema/node.features.audio.control-port/description
#: wireplumber.conf
msgid "Enable control ports on audio nodes"
msgstr "Аудио тораптарында басқару порттарын іске қосу"
#. /wireplumber.settings.schema/node.features.audio.control-port/name
#: wireplumber.conf
msgid "Control ports"
msgstr "Басқару порттары"
#. /wireplumber.settings.schema/node.features.audio.monitor-ports/description
#: wireplumber.conf
msgid "Enable monitor ports on audio nodes"
msgstr "Аудио тораптарында монитор порттарын іске қосу"
#. /wireplumber.settings.schema/node.features.audio.monitor-ports/name
#: wireplumber.conf
msgid "Monitor ports"
msgstr "Монитор порттары"
#. /wireplumber.settings.schema/node.features.audio.mono/description
#: wireplumber.conf
msgid "Configure all audio device sink nodes in MONO"
msgstr "Барлық аудио құрылғының қабылдағыш тораптарын MONO режимінде баптау"
#. /wireplumber.settings.schema/node.features.audio.mono/name
#: wireplumber.conf
msgid "Mono"
msgstr "Моно"
#. /wireplumber.settings.schema/node.features.audio.no-dsp/description
#: wireplumber.conf
msgid "Do not convert audio to F32 format"
msgstr "Аудионы F32 пішіміне түрлендірмеу"
#. /wireplumber.settings.schema/node.features.audio.no-dsp/name
#: wireplumber.conf
msgid "No DSP"
msgstr "DSP жоқ"
#. /wireplumber.settings.schema/node.filter.forward-format/description
#: wireplumber.conf
msgid "Forward format on filter nodes or not"
msgstr "Сүзгі тораптарында пішімді алға жіберу немесе жібермеу"
#. /wireplumber.settings.schema/node.filter.forward-format/name
#: wireplumber.conf
msgid "Forward format"
msgstr "Пішімді алға жіберу"
#. /wireplumber.settings.schema/node.restore-default-targets/description
#: wireplumber.conf
msgid "Remember and restore default audio/video input/output devices"
msgstr ""
"Бастапқы аудио/видео кіріс/шығыс құрылғыларын есте сақтау және қалпына "
"келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/node.restore-default-targets/name
#: wireplumber.conf
msgid "Restore default target"
msgstr "Бастапқы мақсатты қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.default-capture-volume/description
#: wireplumber.conf
msgid "The default volume for capture nodes"
msgstr "Түсіру тораптары үшін бастапқы дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.default-capture-volume/name
#: wireplumber.conf
msgid "Default capture volume"
msgstr "Түсірудің бастапқы дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.default-media-role/description
#: wireplumber.conf
msgid "Default media.role to assign on streams that do not specify it"
msgstr "Оны көрсетпеген ағындарға тағайындалатын бастапқы media.role"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.default-media-role/name
#: wireplumber.conf
msgid "Default media role"
msgstr "Бастапқы медиа рөлі"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.default-playback-
#. volume/description
#: wireplumber.conf
msgid "The default volume for playback nodes"
msgstr "Ойнату тораптары үшін бастапқы дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.default-playback-volume/name
#: wireplumber.conf
msgid "Default playback volume"
msgstr "Ойнатудың бастапқы дыбыс деңгейі"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.restore-props/description
#: wireplumber.conf
msgid "Remember and restore properties of streams"
msgstr "Ағындардың қасиеттерін есте сақтау және қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.restore-props/name
#: wireplumber.conf
msgid "Restore properties"
msgstr "Қасиеттерді қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.restore-target/description
#: wireplumber.conf
msgid "Remember and restore stream targets"
msgstr "Ағын мақсаттарын есте сақтау және қалпына келтіру"
#. /wireplumber.settings.schema/node.stream.restore-target/name
#: wireplumber.conf
msgid "Restore target"
msgstr "Мақсатты қалпына келтіру"