Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 98.7% (565 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/bg/
This commit is contained in:
twlvnn kraftwerk 2025-11-15 11:36:41 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e4dcafc95a
commit 6d9046232e

View file

@ -6,8 +6,7 @@ msgstr ""
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
"memory@weblate.org>\n"
"Last-Translator: twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pulseaudio/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@ -509,7 +508,7 @@ msgstr ""
#: src/daemon/main.c:922
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
msgstr "Стандартният вход не може да бъде получен."
#: src/daemon/main.c:928 src/daemon/main.c:999
#, c-format
@ -1657,7 +1656,7 @@ msgstr "Не се поддържа"
#: src/pulse/error.c:58
msgid "Unknown error code"
msgstr "Неизвестен код за грешка"
msgstr "Непознат код за грешка"
#: src/pulse/error.c:59
msgid "No such extension"
@ -2430,7 +2429,7 @@ msgstr "наличност неизвестна"
#: src/utils/pactl.c:321
msgid "available"
msgstr "наличено"
msgstr "налични"
#: src/utils/pactl.c:322
msgid "not available"
@ -2438,7 +2437,7 @@ msgstr "не е налично"
#: src/utils/pactl.c:331 src/utils/pactl.c:355
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgstr "Непознат"
#: src/utils/pactl.c:332
msgid "Aux"
@ -3412,4 +3411,4 @@ msgstr "Данните за бисквитката не може да бъдат
#: src/utils/pax11publish.c:206
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Не е реализирано.\n"
msgstr "Все още не е реализирано\n"