From 3a734f143b5efe62436e580e2e8d91902588cac0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 31 Mar 2025 18:53:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Co-authored-by: Josep M. Ferrer Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/fprintd/ca/ Translation: fprintd/fprintd --- po/ca.po | 31 ++++++++++++++----------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index ee8c621..87c75a2 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -5,21 +5,22 @@ # Translators: # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2015 # xavier , 2013 +# "Josep M. Ferrer" , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fprintd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-15 14:02+0200\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch \n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/" -"language/ca/)\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 20:38+0000\n" +"Last-Translator: \"Josep M. Ferrer\" \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13 msgid "Verify a fingerprint" @@ -30,25 +31,21 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints." msgstr "Es requereixen privilegis per verificar empremtes." #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23 -#, fuzzy msgid "Enroll or Delete fingerprints" -msgstr "Inscriu empremtes noves" +msgstr "Inscriu o suprimeix empremtes" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24 -#, fuzzy msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints." -msgstr "Es requereixen privilegis per inscriure empremtes noves." +msgstr "Es requereixen privilegis per inscriure o suprimir empremtes." #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33 -#, fuzzy msgid "Select a user to manage fingerprints for" -msgstr "Selecciona un usuari per inscriure" +msgstr "Seleccioneu un usuari per al qual gestionar les empremtes" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34 -#, fuzzy msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users." msgstr "" -"Es requereixen privilegis per inscriure noves empremtes per a altres usuaris." +"Es requereixen privilegis per a gestionar les empremtes per a altres usuaris." #: src/device.c:783 #, c-format @@ -130,7 +127,7 @@ msgstr "Passeu el dit del mig esquerre pel lector d'empremtes" #: pam/fingerprint-strings.h:68 #, c-format msgid "Swipe your left middle finger across %s" -msgstr "Passeu el dit anular esquerre per %s" +msgstr "Passeu el dit del mig esquerre per %s" #: pam/fingerprint-strings.h:70 msgid "Place your left ring finger on the fingerprint reader" @@ -220,7 +217,7 @@ msgstr "Passeu el dit del mig dret pel lector d'empremtes" #: pam/fingerprint-strings.h:93 #, c-format msgid "Swipe your right middle finger across %s" -msgstr "Passeu el dit anular dret per %s" +msgstr "Passeu el dit del mig dret per %s" #: pam/fingerprint-strings.h:95 msgid "Place your right ring finger on the fingerprint reader" @@ -288,4 +285,4 @@ msgstr "L'empremta no coincideix" #: pam/pam_fprintd.c:580 msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Hi ha hagut un error desconegut" +msgstr "S'ha produït un error desconegut"