Create a new clients/ subdirectory at the top level, and move cli/ and
tui/ into it, as well as nm-online.c (which was previously in test/,
which made no sense).
cli/ was split into two subdirectories, src/ and completion/. While
this does simplify things (given that the completion file and the
binary both need to be named "nmcli"), it bloats the source tree, and
we can work around it by just renaming the completion file at install
time. Then we can combine the two directories into one and just have
it all under clients/cli/.
In locales where the Wi-Fi signal-strength characters couldn't be
represented (eg, LANG=C), the entire Wi-Fi SSID + signal strength
string would fail to convert, causing the Wi-Fi section of the
connection list to show up as a series of blank lines.
Fix this by testing beforehand whether the characters can convert, and
falling back to plain ASCII if not. (And also, fix the similar code in
nmt-newt-section.c, which got broken when nmt_newt_locale_from_utf8()
was changed to never return NULL.)
Also, for paranoia, represent the signal-strength strings via \nnn
escapes rather than actual UTF-8 data, to guarantee that they get
compiled to the expected values even if the source files get
re-encoded.
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=733007
We were using g_utf8_strlen() to measure strings for layout, but that
counts combining marks too, and also fails to deal with "fullwidth"
(ie, double-width) CJK characters.
Add a new utility function to do a better job of this (based on code
from vte), and use it everywhere.