Updated Catalan translation.

git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@2017 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
joseppc 2006-09-03 10:59:09 +00:00
parent 13661bf6c3
commit e58a8c2130

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-03 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 04:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-03 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -313,7 +313,7 @@ msgid ""
"not enter your password here as you will be prompted when connecting."
msgstr ""
"Entreu la informació proporcionada pel vostre administrador de sistema. No "
"hi entreu la vostre contrasenya, ja es demanarà en connectar."
"hi entreu la vostra contrasenya, ja es demanarà en connectar."
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15
msgid ""
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
msgid "_Gateway:"
msgstr "_Pasarel·la:"
msgstr "_Passarel·la:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31
msgid "_Import Saved Configuration..."
@ -404,8 +404,8 @@ msgid ""
"The VPN login failed because the user name and password were not accepted or "
"the certificate password was wrong."
msgstr ""
"\"No s'ha pogut connectar a la VPN perquè no s'han acceptat el nom d'usuari "
"i \"\"la contrasenya o la contrasenya certificada és errònia.\""
"No s'ha pogut connectar a la VPN perquè no s'han acceptat el nom d'usuari, o "
"la contrasenya o la contrasenya certificada és errònia.\""
#: ../src/nm-openvpn-service.c:129
msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started."