From ddf2e3f13130a3679970e3b9e9d42d85515c30e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Lodge Date: Fri, 9 Feb 2007 11:35:14 +0000 Subject: [PATCH] Updated (British) English translation git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@2300 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc --- vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog | 4 +++ vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po | 54 +++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 33 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog b/vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog index c6435c7700..3f6ee1c683 100644 --- a/vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog +++ b/vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-02-09 David Lodge + + * en_GB.po: Updated English (British) translation + 2007-02-08 Duarte Loreto * pt.po: Added Portuguese translation. diff --git a/vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po b/vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po index 3adbd684f0..81531253f7 100644 --- a/vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po +++ b/vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-torrent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-28 18:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-28 18:54-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-09 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-09 11:36-0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: en_GB \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -291,78 +291,82 @@ msgid "CA file:" msgstr "CA file:" #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:8 +msgid "CA file:" +msgstr "CA file:" + +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:9 msgid "Certificate:" msgstr "Certificate:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:9 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:10 msgid "Connection Type:" msgstr "Connection Type:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:10 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11 msgid "Direction:" msgstr "Direction:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12 msgid "Key:" msgstr "Key:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:13 msgid "Local IP:" msgstr "Local IP:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:13 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:14 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:14 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15 msgid "Please enter the information provided by your system administrator below. Do not enter your password here as you will be prompted when connecting." msgstr "Please enter the information provided by your system administrator below. Do not enter your password here as you will be prompted when connecting." -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16 msgid "Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. Ask your administrator for the file." msgstr "Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. Ask your administrator for the file." -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:17 msgid "Remote IP:" msgstr "Remote IP:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:17 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18 msgid "Shared Key:" msgstr "Shared Key:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:19 msgid "Shared key" msgstr "Shared key" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:19 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:20 msgid "Use LZO compression" msgstr "Use LZO compression" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:20 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:21 msgid "Use TAP device" msgstr "Use TAP device" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:21 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:22 msgid "Use TCP connection" msgstr "Use TCP connection" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:22 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:23 msgid "Use TLS auth:" msgstr "Use TLS auth:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:23 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:24 msgid "Use cipher:" msgstr "Use cipher:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:24 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:25 msgid "Username:" msgstr "Username:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:25 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:26 msgid "X.509" msgstr "X.509" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:26 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27 msgid "" "X.509 Certificates\n" "Pre-shared key\n" @@ -374,23 +378,23 @@ msgstr "" "Password Authentication\n" "X.509 with Password Authentication" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31 msgid "_Gateway:" msgstr "_Gateway:" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:32 msgid "_Import Saved Configuration..." msgstr "_Import Saved Configuration..." -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:32 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:33 msgid "_Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\"" msgstr "_Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\"" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:33 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:34 msgid "_Only use VPN connection for these addresses" msgstr "_Only use VPN connection for these addresses" -#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:34 +#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:35 msgid "none" msgstr "none"