Updated Finnish translation

git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@4143 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
Ilkka Tuohela 2008-10-04 18:33:57 +00:00
parent 0a77ae735c
commit d6be8ad501
2 changed files with 33 additions and 27 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2008-10-04 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>
* fi.po: Updated Finnish translation.
2008-10-01 Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org>
* et.po: Translation updated by Mattias Põldaru

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-openvpn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-25 06:10+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-04 21:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 06:00+0300\n"
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "OpenVPN"
msgid "Compatible with the OpenVPN server."
msgstr "Yhteensopiva OpenVPN-palvelimen kanssa."
#: ../properties/nm-openvpn.c:322 ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:8
#: ../properties/nm-openvpn.c:322 ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:7
msgid "Certificates (TLS)"
msgstr "Varmenteet (TLS)"
@ -153,90 +153,92 @@ msgstr "_Lisäasetukset..."
msgid "CA Certificate:"
msgstr "CA-varmenne:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:7
msgid "Certificate Password:"
msgstr "Varmenteen salasana:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:9
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:8
msgid "Cipher:"
msgstr "Salausmenetelmä:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:10
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:9
msgid "General"
msgstr "Yleisasetukset"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:10
msgid "Key Direction:"
msgstr "Avaimen suunta:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11
msgid "Key File:"
msgstr "Avaintiedosto:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:13
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12
msgid "Local IP Address:"
msgstr "Oma IP-osoite:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:14
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:13
msgid "OpenVPN Advanced Options"
msgstr "OpenVPN-lisäasetukset"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:14
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15
msgid "Private Key Password:"
msgstr "Salaisen avaimen salasana:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16
msgid "Private Key:"
msgstr "Salainen avain:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:17
msgid "Select A File"
msgstr "Valitse tiedosto"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18
msgid "Show passwords"
msgstr "Näytä salasanat"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:19
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18
msgid "Static Key:"
msgstr "Kiinteä avain:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:20
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:19
msgid "Type:"
msgstr "Tyyppi:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:21
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:20
msgid "Use L_ZO data compression"
msgstr "Käytä L_ZO-pakkausta"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:22
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:21
msgid "Use a TA_P device"
msgstr "Käytä TA_P-laitetta"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:23
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:22
msgid "Use a _TCP connection"
msgstr "Käytä _TCP-yhteyttä"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:24
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:23
msgid "Use additional TLS authentication"
msgstr "Käytä lisäksi TLS-tunnistatumista"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:25
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:24
msgid "Use custom gateway p_ort:"
msgstr "Käytä _muuta yhdyskäytävän porttia:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:26
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:25
msgid "User Certificate:"
msgstr "Käyttäjän varmenne:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:26
msgid "User name:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
msgid "_Gateway:"
msgstr "_Yhdyskäytävä:"
#~ msgid "Certificate Password:"
#~ msgstr "Varmenteen salasana:"
#~ msgid "Select A File"
#~ msgstr "Valitse tiedosto"
#~ msgid "gtk-cancel"
#~ msgstr "gtk-cancel"