diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8af09e7f05..a2e737af8f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-10-18 Miloslav Trmac + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2004-10-17 David Lodge * en_GB.po: Updated British English translation. diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b02d514728..ec9fe558d2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-14 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-18 06:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-18 11:50+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,23 +18,28 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: info-daemon/networks.glade:11 -msgid "Modify Wireless Networks" -msgstr "Upravit bezdrátové sítě" - -#: info-daemon/networks.glade:92 +#: info-daemon/networks.glade.h:1 msgid "Wireless Networks:" msgstr "Bezdrátové sítě:" -#: info-daemon/passphrase.glade:9 -msgid "Wireless Network Key Required" -msgstr "Je vyžadován klíč bezdrátové sítě" +#: info-daemon/networks.glade.h:2 +msgid "Modify Wireless Networks" +msgstr "Upravit bezdrátové sítě" -#: info-daemon/passphrase.glade:52 -msgid "_Login to Network" -msgstr "_Přihlásit se k síti" +#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "*" -#: info-daemon/passphrase.glade:100 +#: info-daemon/passphrase.glade.h:2 +msgid "" +"128-bit Passphrase\n" +"128-bit Raw Hex Key" +msgstr "" +"128-bitové heslo\n" +"128-bitový klíč šestnáctkově" + +#: info-daemon/passphrase.glade.h:5 +#, no-c-format msgid "" "Passphrase Required by Wireless " "Network\n" @@ -46,33 +51,29 @@ msgstr "" "\n" "Pro přístup k bezdrátové síti '%s' je vyžadováno heslo nebo šifrovací klíč." -#: info-daemon/passphrase.glade:129 +#: info-daemon/passphrase.glade.h:8 msgid "Key Type:" msgstr "Typ klíče:" -#: info-daemon/passphrase.glade:150 -msgid "" -"128-bit Passphrase\n" -"128-bit Raw Hex Key" -msgstr "" -"128-bitové heslo\n" -"128-bitový klíč šestnáctkově" - -#: info-daemon/passphrase.glade:180 +#: info-daemon/passphrase.glade.h:9 #: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101 msgid "Passphrase:" msgstr "Heslo:" -#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162 -msgid "*" -msgstr "*" +#: info-daemon/passphrase.glade.h:10 +msgid "Wireless Network Key Required" +msgstr "Je vyžadován klíč bezdrátové sítě" + +#: info-daemon/passphrase.glade.h:11 +msgid "_Login to Network" +msgstr "_Přihlásit se k síti" #: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104 msgid "Key:" msgstr "Klíč:" #. Reuse the above string to make the translators less angry. -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619 +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701 msgid "" "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade " "file was not found)." @@ -80,39 +81,38 @@ msgstr "" "Aplet NetworkManager nemohl najít některé vyžadované zdroje (soubor glade " "nebyl nalezen)." -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634 -#, fuzzy -msgid "Custom wireless network" -msgstr "Bezdrátová síť" - -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635 -msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect." -msgstr "" - #: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716 +msgid "Custom wireless network" +msgstr "Vlastní bezdrátová síť" + +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717 +msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect." +msgstr "Zadejte ESSID bezdrátové sítě, ke které se chcete připojit." + +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800 msgid "Other Wireless Networks..." msgstr "Jiné bezdrátové sítě..." -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827 +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911 msgid "No network devices have been found" msgstr "Nebylo nalezeno žádné síťové zařízení" -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944 +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028 msgid "NetworkManager is not running..." msgstr "NetworkManager neběží..." -#: panel-applet/essid.glade:52 +#: panel-applet/essid.glade.h:2 msgid "C_onnect" msgstr "_Připojit" -#: panel-applet/essid.glade:131 -msgid "Wireless _Network:" -msgstr "Bezdrátová _síť:" - -#: panel-applet/essid.glade:177 +#: panel-applet/essid.glade.h:3 msgid "Wireless _Adaptor:" msgstr "Bezdrátový _adaptér:" +#: panel-applet/essid.glade.h:4 +msgid "Wireless _Network:" +msgstr "Bezdrátová _síť:" + #: panel-applet/menu-info.c:101 #, c-format msgid "Wired Network (%s)"