diff --git a/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog b/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog index 3534c4ecbe..9e29abf821 100644 --- a/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog +++ b/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-08-17 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2006-08-16 Ilkka Tuohela * fi.po: Added Finnish translation. diff --git a/vpn-daemons/pptp/po/fi.po b/vpn-daemons/pptp/po/fi.po index fe5ce2d130..a48434f6c0 100644 --- a/vpn-daemons/pptp/po/fi.po +++ b/vpn-daemons/pptp/po/fi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-pptp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 12:52+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-16 13:07+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-17 07:16+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-17 07:19+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "The following '%s' connection will be created:" msgstr "Seuraava \"%s\"-yhteys luodaan:" #: ../properties/vpnui_impl.c:242 -#, c-format +#, c-format msgid "\t%s: %s\n" msgstr "\t%s: %s\n" @@ -315,7 +315,9 @@ msgid "" "list of allowed options before a connection is established. Currently there " "are no options on the list." msgstr "" - +"Turvallisuussyistä ylläolevaan laatikkoon syötettyjä valitsimia verrataan " +"listaan sallituista valitsimista. Tällä hetkellä lista ei sisällä mitään " +"valitsimia." #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:21 msgid "GPRS Options" @@ -447,18 +449,20 @@ msgid "" "When checked this sets the pppd 'debug' option and adds some extra " "information from the NetworkManager plugin" msgstr "" +"Kun asetettu, annetaan pppd:lle valtsin 'debug' ja NetworkManagerin " +"liitännäisestä kerätään joitakin lisätietoja" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:55 msgid "When checked this sets the pppd 'noipdefault' option" -msgstr "" +msgstr "Kun asetettu, tämä asettaa pppd:lle valitsimen 'nopidefault'" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:56 msgid "When checked this sets the pppd 'usepeerdns' option" -msgstr "" +msgstr "Kun asetettu, tämä asettaa pppd:lle valitsimen 'usepeerdns'" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:57 msgid "When this check box is cleared the \"noauth\" option is passed to pppd." -msgstr "" +msgstr "Kun rastia ei ole, annetaan pppd:lle valitsin 'noauth'." #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:58 msgid "_Access Point Name:"