Merge remote branch 'origin/master' into ip6only

This commit is contained in:
Dan Williams 2010-04-24 15:09:40 -07:00
commit a799b0a0b9
3 changed files with 2296 additions and 306 deletions

1525
po/cs.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1002
po/kn.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -7,16 +7,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 15:19+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 14:59+0530\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-21 03:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 18:32+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@ -1179,77 +1182,82 @@ msgstr "PKCS#12 ఫైలు నిర్దారించలేక పోయ
msgid "Could not generate random data."
msgstr "యాదృశ్చిక డాటాను జనియింపచేయలేక పోయింది."
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1802
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1818
#, c-format
msgid "Not enough memory to make encryption key."
msgstr "ఎన్క్రిప్షన్ కీను తయారుచేయుటకు సరిపోవు మెమొరీ లేదు."
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1912
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1928
msgid "Could not allocate memory for PEM file creation."
msgstr "మెమొరీను PEM ఫైలు సృష్టీకరణ కొరకు కేటాయించలేక పోయింది."
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1924
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1940
#, c-format
msgid "Could not allocate memory for writing IV to PEM file."
msgstr "IVను PEM ఫైలునకు వ్రాయుటకు మెమొరీను కేటాయించలేక పోయింది."
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1936
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1952
#, c-format
msgid "Could not allocate memory for writing encrypted key to PEM file."
msgstr "ఎన్క్రిప్టు చేసిన కీను PEM ఫైలునకు వ్రాయుటకు మెమొరీను కేటాయించలేక పోయింది."
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1955
#: ../libnm-util/nm-utils.c:1971
#, c-format
msgid "Could not allocate memory for PEM file data."
msgstr "PEM ఫైలు డాటా కొరకు మెమొరీను కేటాయించలేక పోయింది."
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:194 ../src/nm-netlink-monitor.c:464
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:582
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:352
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:195 ../src/nm-netlink-monitor.c:463
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:581
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:351
#, c-format
msgid "error processing netlink message: %s"
msgstr "నెట్‌లింక్ సందేశమును ప్రోసెసింగ్ చేయుటలో దోషము: %s"
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:260
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:259
#, c-format
msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
msgstr "లింకు స్థితిని పర్యవేక్షించుటకు నెట్‌లింకు హాండిల్‌ను కేటాయించలేక పోయింది: %s"
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:270
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:269
#, c-format
msgid "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s"
msgstr "లింకు స్థితిని పర్యవేక్షించుటకు నెట్‌లింకుకు అనుసంధానము కాలేకపోయింది: %s"
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:278
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:277
#, c-format
msgid "unable to join netlink group for monitoring link status: %s"
msgstr "లింకు స్థితిని పర్యవేక్షించుటకు నెట్‌లింకు సమూహమును కలుపలేక పోయింది:%s"
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:286
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:285
#, c-format
msgid "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s"
msgstr "లింకు స్థితిని పర్యవేక్షించుటకు నెట్‌లింకు క్యాచీని కేటాయించలేక పోయింది: %s"
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:494
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:382
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:493
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:381
msgid "error occurred while waiting for data on socket"
msgstr "సాకెట్ నందు డాటా కొరకు వేచివుండునప్పుడు దోషము సంభవించినది"
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:558 ../src/nm-netlink-monitor.c:571
#: ../src/nm-netlink-monitor.c:557 ../src/nm-netlink-monitor.c:570
#, c-format
msgid "error updating link cache: %s"
msgstr "లింకు క్యాచీని నవీకరించుటలో దోషము: %s"
#: ../src/main.c:494
#: ../src/main.c:498
#, c-format
msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.\n"
msgstr "చెల్లని ఐచ్చికము. చెల్లునటువంటి ఐచ్చికముల జాబితా కొరకు --help వుపయోగించండి.\n"
#: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient.c:324
#: ../src/main.c:558
#, c-format
msgid "%s. Please use --help to see a list of valid options.\n"
msgstr "%s. చెల్లునటువంటి ఐచ్చికముల జాబితా చూచుటకు దయచేసి --help వుపయోగించుము.\n"
#: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient.c:325
msgid "# Created by NetworkManager\n"
msgstr "# నెట్వర్కునిర్వాహిక ద్వారా సృష్టించబడింది\n"
#: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient.c:340
#: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient.c:341
#, c-format
msgid ""
"# Merged from %s\n"
@ -1275,26 +1283,36 @@ msgstr "'dhcpcd' కనుగొనబడ గలదు."
msgid "unsupported DHCP client '%s'"
msgstr "మద్దతీయని DHCP క్లైంట్ '%s'"
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:200
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:199
#, c-format
msgid "unable to allocate netlink handle: %s"
msgstr "నెట్‌లింక్ సంభాలికను కేటాయించలేక పోయింది: %s"
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:210
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:209
#, c-format
msgid "unable to connect to netlink: %s"
msgstr "నెట్‌లింక్‌కు అనుసంధానము కాలేకపోయింది: %s"
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:307
#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:306
#, c-format
msgid "unable to join netlink group: %s"
msgstr "నెట్‌లింకు సమూహాన్ని చేర్చుకొనలేక పోయింది: %s"
#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:315
#: ../src/logging/nm-logging.c:146
#, c-format
msgid "Unknown log level '%s'"
msgstr "తెలియని లాగ్ స్థాయి '%s'"
#: ../src/logging/nm-logging.c:171
#, c-format
msgid "Unknown log domain '%s'"
msgstr "తెలియని లాగ్ డొమైన్ '%s'"
#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:314
msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
msgstr "గమనిక: libc రిజాల్వర్ 3 నామపు సేవికలకన్నా యెక్కువ వాటికి మద్దతివ్వలేదు."
#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:317
#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:316
msgid "The nameservers listed below may not be recognized."
msgstr "క్రిందన జాబితాచేసివున్న నామపుసేవికలు గుర్తించబడక పోవచ్చును."
@ -1303,7 +1321,7 @@ msgstr "క్రిందన జాబితాచేసివున్న న
msgid "Auto %s"
msgstr "స్వయంచాలక %s"
#: ../system-settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:3213
#: ../system-settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:3229
msgid "System"
msgstr "సిస్టమ్"
@ -1338,4 +1356,3 @@ msgstr "రక్షిత WiFi నెట్వర్కు ద్వారా
#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:8
msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
msgstr "ఓపెన్ WiFi నెట్వర్కు ద్వారా అనుసంధానములను భాగస్వామ్యపరచుట సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది"