From 89d698ef95b60d866003edd422ff4d06290b25f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Lodge Date: Thu, 28 Dec 2006 18:58:09 +0000 Subject: [PATCH] 2006-12-28 David Lodge * en_GB.po: Updated English (British) translation * LINGUAS: Added English (British) git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@2196 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc --- po/ChangeLog | 4 + po/LINGUAS | 1 + vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog | 4 + vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po | 19 +- vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog | 4 + vpn-daemons/pptp/po/en_GB.po | 522 +++++++++++++++++-------------- vpn-daemons/vpnc/po/en_GB.po | 109 ++++--- 7 files changed, 382 insertions(+), 281 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9961e7df1c..bf24eb9703 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-12-28 David Lodge + + * LINGUAS: Added English (British) + 2006-12-28 David Lodge * en_GB.po: Updated English (British) translation diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 35580cf804..360232632e 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -10,6 +10,7 @@ de dz el en_CA +en_GB es et fi diff --git a/vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog b/vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog index 114a69f694..ff805a6909 100644 --- a/vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog +++ b/vpn-daemons/openvpn/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-12-28 David Lodge + + * en_GB.po: Updated English (British) translation + 2006-12-28 Vincent van Adrighem * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. diff --git a/vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po b/vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po index 7c90783bd8..37ef85190d 100755 --- a/vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po +++ b/vpn-daemons/openvpn/po/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-torrent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-13 07:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-14 07:11-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-28 18:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-28 18:54-0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: en_GB \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:148 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:145 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:149 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:146 msgid "_Secondary Password:" msgstr "_Secondary Password:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:272 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:263 msgid "_Username:" msgstr "_Username:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:274 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:265 msgid "_Domain:" msgstr "_Domain:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:360 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:357 msgid "Connect _anonymously" msgstr "Connect _anonymously" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:365 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:362 msgid "Connect as _user:" msgstr "Connect as _user:" @@ -58,6 +58,9 @@ msgid "Authenticate VPN" msgstr "Authenticate VPN" #: ../auth-dialog/main.c:227 +msgid "Certificate pass_word:" +msgstr "Certificate pass_word:" + #: ../auth-dialog/main.c:252 msgid "Certificate password:" msgstr "Certificate password:" diff --git a/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog b/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog index 2363801ef0..e691977848 100644 --- a/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog +++ b/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-12-28 David Lodge + + * en_GB.po: Updated English (British) translation + 2006-12-13 Gabor Kelemen * hu.po: Translation updated. diff --git a/vpn-daemons/pptp/po/en_GB.po b/vpn-daemons/pptp/po/en_GB.po index 210ca485b7..0f9328ce40 100755 --- a/vpn-daemons/pptp/po/en_GB.po +++ b/vpn-daemons/pptp/po/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-torrent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-13 07:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-14 07:15-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-28 18:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-28 18:55-0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: en_GB \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,22 +16,88 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:147 -msgid "_Secondary Password:" -msgstr "_Secondary Password:" +#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:785 +msgid "Authentication Type:" +msgstr "Authentication Type:" +#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:850 +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:11 +msgid "_Remember for this session" +msgstr "_Remember for this session" + +#: ../auth-dialog-general/gnome-generic-auth-dialog.c:852 +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:13 +msgid "_Save in keyring" +msgstr "_Save in keyring" + +#: ../auth-dialog-general/main.c:71 +#: ../auth-dialog/main.c:140 +#, c-format +msgid "You need to authenticate to access '%s'." +msgstr "You need to authenticate to access '%s'." + +#: ../auth-dialog-general/main.c:74 +#: ../auth-dialog/main.c:141 +msgid "Authenticate Connection" +msgstr "Authenticate Connection" + +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "" +"Authentication Information\n" +"\n" +"The connection '%s' may need some form of authentication.\n" +"\n" +"Please select an appropriate authentication type and provide the necessary credentials below:\n" +msgstr "" +"Authentication Information\n" +"\n" +"The connection '%s' may need some form of authentication.\n" +"\n" +"Please select an appropriate authentication type and provide the necessary credentials below:\n" + +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:8 +msgid "Authentication Required" +msgstr "Authentication Required" + +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:9 +msgid "_Authentication Type:" +msgstr "_Authentication Type:" + +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:10 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:272 +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" + +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:12 +msgid "_Remote name:" +msgstr "_Remote name:" + +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:14 #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:268 msgid "_Username:" msgstr "_Username:" +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:15 +msgid "auth-chap-window" +msgstr "auth-chap-window" + +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:16 +msgid "auth-mschapv2-window" +msgstr "auth-mschapv2-window" + +#: ../auth-dialog-general/nm-ppp-auth.glade.h:17 +msgid "auth-none-window" +msgstr "auth-none-window" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:147 +msgid "_Secondary Password:" +msgstr "_Secondary Password:" + #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:270 msgid "_Domain:" msgstr "_Domain:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:272 -msgid "_Password:" -msgstr "_Password:" - #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:355 msgid "Connect _anonymously" msgstr "Connect _anonymously" @@ -48,15 +114,6 @@ msgstr "_Remember password for this session" msgid "_Save password in keyring" msgstr "_Save password in keyring" -#: ../auth-dialog/main.c:140 -#, c-format -msgid "You need to authenticate to access '%s'." -msgstr "You need to authenticate to access '%s'." - -#: ../auth-dialog/main.c:141 -msgid "Authenticate Connection" -msgstr "Authenticate Connection" - #: ../nm-ppp.desktop.in.h:1 msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections" msgstr "Add, Remove, and Edit VPN Connections" @@ -65,173 +122,6 @@ msgstr "Add, Remove, and Edit VPN Connections" msgid "VPN Connection Manager (PPP generic)" msgstr "VPN Connection Manager (PPP generic)" -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:45 -msgid "pppd tunnel (PPTP, BTGPRS, Dialup)" -msgstr "pppd tunnel (PPTP, BTGPRS, Dial-up)" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:131 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:143 -msgid "PPTP Server" -msgstr "PPTP Server" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:148 -msgid "Telephone Number" -msgstr "Telephone Number" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:153 -msgid "Bluetooth Address" -msgstr "Bluetooth Address" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:158 -msgid "Bluetooth Channel" -msgstr "Bluetooth Channel" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:163 -msgid "GPRS APN" -msgstr "GPRS APN" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:168 -msgid "GPRS IP" -msgstr "GPRS IP" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:173 -msgid "GPRS Context No." -msgstr "GPRS Context No." - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:178 -msgid "GPRS Packet Type" -msgstr "GPRS Packet Type" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:183 -msgid "Use CTS/RTS flow control" -msgstr "Use CTS/RTS flow control" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:188 -msgid "Connect via a modem" -msgstr "Connect via a modem" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:193 -msgid "Require IP to be provided" -msgstr "Require IP to be provided" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:198 -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:48 -msgid "Use Peer DNS" -msgstr "Use Peer DNS" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:203 -msgid "Use MPPE encryption" -msgstr "Use MPPE encryption" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:208 -msgid "Use 128 bit MPPE encryption" -msgstr "Use 128 bit MPPE encryption" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:213 -msgid "Use MPPC compression" -msgstr "Use MPPC compression" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:218 -msgid "Do not use deflate compression" -msgstr "Do not use deflate compression" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:223 -msgid "Do not use BSD compression" -msgstr "Do not use BSD compression" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:228 -msgid "Exclusive device access by pppd" -msgstr "Exclusive device access by pppd" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:233 -msgid "Authenticate remote peer" -msgstr "Authenticate remote peer" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:238 -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:32 -msgid "Refuse EAP" -msgstr "Refuse EAP" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:243 -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:31 -msgid "Refuse CHAP" -msgstr "Refuse CHAP" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:248 -msgid "Refuse MSCHAP" -msgstr "Refuse MSCHAP" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:253 -msgid "Maximum transmit unit (in bytes)" -msgstr "Maximum transmit unit (in bytes)" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:258 -msgid "Maximum receive unit (in bytes)" -msgstr "Maximum receive unit (in bytes)" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:263 -msgid "Number of failed LCP echos to cause disconnect" -msgstr "Number of failed LCP echos to cause disconnect" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:268 -msgid "Interval (in seconds) at which to issue LCP echos" -msgstr "Interval (in seconds) at which to issue LCP echos" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:273 -msgid "Interval (in milliseconds) to wait before connecting." -msgstr "Interval (in milliseconds) to wait before connecting." - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:278 -msgid "Custom PPP options" -msgstr "Custom PPP options" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:288 -msgid "Use Peer DNS over the Tunnel" -msgstr "Use Peer DNS over the Tunnel" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:294 -msgid "Specific networks available" -msgstr "Specific networks available" - -#: ../properties/nm-ppp-properties.c:300 -msgid "Limit to specific networks" -msgstr "Limit to specific networks" - -#: ../properties/vpnui_impl.c:229 -#, c-format -msgid "The following '%s' connection will be created:" -msgstr "The following '%s' connection will be created:" - -#: ../properties/vpnui_impl.c:242 -#, c-format -msgid "\t%s: %s\n" -msgstr "\t%s: %s\n" - -#: ../properties/vpnui_impl.c:245 -msgid "The connection details can be changed using the \"Back\" button." -msgstr "The connection details can be changed using the \"Back\" button." - -#: ../properties/vpnui_impl.c:317 -msgid "Select file to import" -msgstr "Select file to import" - -#. printf ("in impl_export\n"); -#: ../properties/vpnui_impl.c:462 -msgid "Save as..." -msgstr "Save as..." - -#: ../properties/vpnui_impl.c:491 -#, c-format -msgid "A file named \"%s\" already exists." -msgstr "A file named \"%s\" already exists." - -#: ../properties/vpnui_impl.c:494 -msgid "Do you want to replace it with the one you are saving?" -msgstr "Do you want to replace it with the one you are saving?" - #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:1 msgid "00:00:00:00" msgstr "00:00:00:00" @@ -301,102 +191,117 @@ msgid "Disconnect after this many LCP echo requests fail" msgstr "Disconnect after this many LCP echo requests fail" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:18 +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:216 +msgid "Enable stateful MPPE" +msgstr "Enable stateful MPPE" + +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:19 msgid "Exclusive device access (UUCP-style lock)" msgstr "Exclusive device access (UUCP-style lock)" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:19 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:20 msgid "Find Device" msgstr "Find Device" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:20 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:21 msgid "For security reasons, options entered in the box above are checked against a list of allowed options before a connection is established. Currently there are no options on the list." msgstr "For security reasons, options entered in the box above are checked against a list of allowed options before a connection is established. Currently there are no options on the list." -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:21 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:22 msgid "GPRS Options" msgstr "GPRS Options" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:22 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:23 msgid "Hardware RTS/CTS" msgstr "Hardware RTS/CTS" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:23 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:24 msgid "Host name or IP address of the PPTP server" msgstr "Host name or IP address of the PPTP server" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:24 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:25 msgid "If BSD compression is not allowed the 'nobsdcomp' option is passed to pppd" msgstr "If BSD compression is not allowed the 'nobsdcomp' option is passed to pppd" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:25 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:26 msgid "If Deflate compression is not allowed the 'nodefate' option is passed to pppd" msgstr "If Deflate compression is not allowed the 'nodefate' option is passed to pppd" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:26 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:27 msgid "Maximum Receive Unit" msgstr "Maximum Receive Unit" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:27 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:28 msgid "Maximum Transmit Unit" msgstr "Maximum Transmit Unit" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:28 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:29 msgid "Modem Connection" msgstr "Modem Connection" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:29 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:30 msgid "PPP Options" msgstr "PPP Options" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:30 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:31 msgid "Peer DNS through tunnel" msgstr "Peer DNS through tunnel" +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:32 +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:251 +msgid "Refuse CHAP" +msgstr "Refuse CHAP" + #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:33 +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:246 +msgid "Refuse EAP" +msgstr "Refuse EAP" + +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:34 msgid "Refuse MS CHAP" msgstr "Refuse MS CHAP" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:34 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:35 msgid "Require 128 bit MPPE encryption" msgstr "Require 128 bit MPPE encryption" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:35 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:36 msgid "Require Explicit IP Addr" msgstr "Require Explicit IP Addr" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:36 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:37 msgid "Require MPPC Compression" msgstr "Require MPPC Compression" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:37 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:38 msgid "Require MPPE encryption" msgstr "Require MPPE encryption" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:38 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:39 msgid "Requires existing network connection" msgstr "Requires existing network connection" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:39 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:40 msgid "Routing" msgstr "Routing" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:40 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:41 msgid "Serial Options" msgstr "Serial Options" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:41 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:42 msgid "Service providers GPRS access point from device config" msgstr "Service providers GPRS access point from device config" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:42 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:43 msgid "Service providers IP address" msgstr "Service providers IP address" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:43 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:44 msgid "Telephone number to dial" msgstr "Telephone number to dial" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:44 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:45 msgid "" "This is the friendly name that will be used to identify this network connection, \n" "e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\"" @@ -404,98 +309,255 @@ msgstr "" "This is the friendly name that will be used to identify this network connection, \n" "e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\"" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:46 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:47 msgid "Time in seconds between echo requests" msgstr "Time in seconds between echo requests" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:47 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:48 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:49 +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:201 +msgid "Use Peer DNS" +msgstr "Use Peer DNS" + +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:50 msgid "When checked the \"refuse-chap\" option is passed to pppd." msgstr "When checked the \"refuse-chap\" option is passed to pppd." -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:50 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:51 msgid "When checked the \"refuse-eap\" option is passed to pppd." msgstr "When checked the \"refuse-eap\" option is passed to pppd." -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:51 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:52 msgid "When checked the \"refuse-mschap\" option is passed to pppd." msgstr "When checked the \"refuse-mschap\" option is passed to pppd." -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:52 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:53 msgid "When checked the 'lock' option is passed to pppd" msgstr "When checked the 'lock' option is passed to pppd" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:53 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:54 msgid "When checked the 'require-mppc' option is passed to pppd" msgstr "When checked the 'require-mppc' option is passed to pppd" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:54 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:55 msgid "When checked this sets the pppd 'debug' option and adds some extra information from the NetworkManager plugin" msgstr "When checked this sets the pppd 'debug' option and adds some extra information from the NetworkManager plugin" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:55 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:56 msgid "When checked this sets the pppd 'noipdefault' option" msgstr "When checked this sets the pppd 'noipdefault' option" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:56 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:57 msgid "When checked this sets the pppd 'usepeerdns' option" msgstr "When checked this sets the pppd 'usepeerdns' option" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:57 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:58 msgid "When this check box is cleared the \"noauth\" option is passed to pppd." msgstr "When this check box is cleared the \"noauth\" option is passed to pppd." -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:58 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:59 msgid "_Access Point Name:" msgstr "_Access Point Name:" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:59 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:60 msgid "_Channel:" msgstr "_Channel:" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:60 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:61 msgid "_Context Num" msgstr "_Context Num" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:61 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:62 msgid "_Custom PPP options:" msgstr "_Custom PPP options:" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:62 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:63 msgid "_Device Address:" msgstr "_Device Address:" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:63 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:64 msgid "_Gateway:" msgstr "_Gateway:" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:64 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:65 msgid "_IP Address:" msgstr "_IP Address:" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:65 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:66 msgid "_Import Saved Configuration..." msgstr "_Import Saved Configuration..." -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:66 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:67 msgid "_Only use VPN connection for these addresses" msgstr "_Only use VPN connection for these addresses" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:67 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:68 msgid "_Packet Type" msgstr "_Packet Type" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:68 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:69 msgid "_Telephone Number:" msgstr "_Telephone Number:" -#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:69 +#: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:70 msgid "connect-delay" msgstr "connect-delay" +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:45 +msgid "pppd tunnel (PPTP, BTGPRS, Dialup)" +msgstr "pppd tunnel (PPTP, BTGPRS, Dial-up)" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:134 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:146 +msgid "PPTP Server" +msgstr "PPTP Server" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:151 +msgid "Telephone Number" +msgstr "Telephone Number" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:156 +msgid "Bluetooth Address" +msgstr "Bluetooth Address" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:161 +msgid "Bluetooth Channel" +msgstr "Bluetooth Channel" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:166 +msgid "GPRS APN" +msgstr "GPRS APN" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:171 +msgid "GPRS IP" +msgstr "GPRS IP" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:176 +msgid "GPRS Context No." +msgstr "GPRS Context No." + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:181 +msgid "GPRS Packet Type" +msgstr "GPRS Packet Type" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:186 +msgid "Use CTS/RTS flow control" +msgstr "Use CTS/RTS flow control" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:191 +msgid "Connect via a modem" +msgstr "Connect via a modem" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:196 +msgid "Require IP to be provided" +msgstr "Require IP to be provided" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:206 +msgid "Use MPPE encryption" +msgstr "Use MPPE encryption" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:211 +msgid "Use 128 bit MPPE encryption" +msgstr "Use 128 bit MPPE encryption" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:221 +msgid "Use MPPC compression" +msgstr "Use MPPC compression" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:226 +msgid "Do not use deflate compression" +msgstr "Do not use deflate compression" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:231 +msgid "Do not use BSD compression" +msgstr "Do not use BSD compression" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:236 +msgid "Exclusive device access by pppd" +msgstr "Exclusive device access by pppd" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:241 +msgid "Authenticate remote peer" +msgstr "Authenticate remote peer" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:256 +msgid "Refuse MSCHAP" +msgstr "Refuse MSCHAP" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:261 +msgid "Maximum transmit unit (in bytes)" +msgstr "Maximum transmit unit (in bytes)" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:266 +msgid "Maximum receive unit (in bytes)" +msgstr "Maximum receive unit (in bytes)" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:271 +msgid "Number of failed LCP echos to cause disconnect" +msgstr "Number of failed LCP echos to cause disconnect" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:276 +msgid "Interval (in seconds) at which to issue LCP echos" +msgstr "Interval (in seconds) at which to issue LCP echos" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:281 +msgid "Interval (in milliseconds) to wait before connecting." +msgstr "Interval (in milliseconds) to wait before connecting." + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:286 +msgid "Custom PPP options" +msgstr "Custom PPP options" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:296 +msgid "Use Peer DNS over the Tunnel" +msgstr "Use Peer DNS over the Tunnel" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:302 +msgid "Specific networks available" +msgstr "Specific networks available" + +#: ../properties/nm-ppp-properties.c:308 +msgid "Limit to specific networks" +msgstr "Limit to specific networks" + +#: ../properties/vpnui_impl.c:229 +#, c-format +msgid "The following '%s' connection will be created:" +msgstr "The following '%s' connection will be created:" + +#: ../properties/vpnui_impl.c:242 +#, c-format +msgid "\t%s: %s\n" +msgstr "\t%s: %s\n" + +#: ../properties/vpnui_impl.c:245 +msgid "The connection details can be changed using the \"Back\" button." +msgstr "The connection details can be changed using the \"Back\" button." + +#: ../properties/vpnui_impl.c:317 +msgid "Select file to import" +msgstr "Select file to import" + +#. printf ("in impl_export\n"); +#: ../properties/vpnui_impl.c:462 +msgid "Save as..." +msgstr "Save as..." + +#: ../properties/vpnui_impl.c:491 +#, c-format +msgid "A file named \"%s\" already exists." +msgstr "A file named \"%s\" already exists." + +#: ../properties/vpnui_impl.c:494 +msgid "Do you want to replace it with the one you are saving?" +msgstr "Do you want to replace it with the one you are saving?" + #: ../src/nm-ppp-starter.c:140 msgid "VPN Connection failed" msgstr "VPN Connection failed" diff --git a/vpn-daemons/vpnc/po/en_GB.po b/vpn-daemons/vpnc/po/en_GB.po index 77f4e0906e..8d343f4dc6 100755 --- a/vpn-daemons/vpnc/po/en_GB.po +++ b/vpn-daemons/vpnc/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-torrent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-13 07:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-28 18:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-14 07:17-0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: en_GB \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:147 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:144 msgid "_Secondary Password:" msgstr "_Secondary Password:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:267 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:258 msgid "_Username:" msgstr "_Username:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:269 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:260 msgid "_Domain:" msgstr "_Domain:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:271 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:262 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:354 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:351 msgid "Connect _anonymously" msgstr "Connect _anonymously" -#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:359 +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:356 msgid "Connect as _user:" msgstr "Connect as _user:" @@ -69,95 +69,99 @@ msgstr "Add, Remove, and Edit VPN Connections" msgid "VPN Connection Manager (vpnc)" msgstr "VPN Connection Manager (vpnc)" -#: ../properties/nm-vpnc.c:83 +#: ../properties/nm-vpnc.c:84 msgid "Compatible Cisco VPN client (vpnc)" msgstr "Compatible Cisco VPN client (vpnc)" -#: ../properties/nm-vpnc.c:447 +#: ../properties/nm-vpnc.c:448 msgid "The following vpnc VPN connection will be created:" msgstr "The following vpnc VPN connection will be created:" -#: ../properties/nm-vpnc.c:449 +#: ../properties/nm-vpnc.c:450 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Name: %s" -#: ../properties/nm-vpnc.c:452 +#: ../properties/nm-vpnc.c:453 #, c-format msgid "Gateway: %s" msgstr "Gateway: %s" -#: ../properties/nm-vpnc.c:454 +#: ../properties/nm-vpnc.c:455 #, c-format msgid "Group Name: %s" msgstr "Group Name: %s" -#: ../properties/nm-vpnc.c:458 +#: ../properties/nm-vpnc.c:459 #, c-format msgid "Username: %s" msgstr "Username: %s" -#: ../properties/nm-vpnc.c:463 +#: ../properties/nm-vpnc.c:464 #, c-format msgid "Domain: %s" msgstr "Domain: %s" -#: ../properties/nm-vpnc.c:468 +#: ../properties/nm-vpnc.c:469 #, c-format msgid "Routes: %s" msgstr "Routes: %s" -#: ../properties/nm-vpnc.c:472 +#: ../properties/nm-vpnc.c:473 msgid "The connection details can be changed using the \"Edit\" button." msgstr "The connection details can be changed using the \"Edit\" button." -#: ../properties/nm-vpnc.c:548 +#: ../properties/nm-vpnc.c:542 msgid "TCP tunneling not supported" msgstr "TCP tunnelling not supported" -#: ../properties/nm-vpnc.c:550 +#: ../properties/nm-vpnc.c:544 #, c-format msgid "" -"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled through TCP which is currently not supported in the vpnc software.\n" +"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled " +"through TCP which is currently not supported in the vpnc software.\n" "\n" -"The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it may not work as expected." +"The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it " +"may not work as expected." msgstr "" -"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunnelled through TCP which is currently not supported in the vpnc software.\n" +"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunnelled " +"through TCP which is currently not supported in the vpnc software.\n" "\n" -"The connection can still be created, with TCP tunnelling disabled, however it may not work as expected." +"The connection can still be created, with TCP tunnelling disabled, however " +"it may not work as expected." -#: ../properties/nm-vpnc.c:574 +#: ../properties/nm-vpnc.c:565 msgid "Cannot import settings" msgstr "Cannot import settings" -#: ../properties/nm-vpnc.c:576 +#: ../properties/nm-vpnc.c:567 #, c-format msgid "The VPN settings file '%s' does not contain valid data." msgstr "The VPN settings file '%s' does not contain valid data." -#: ../properties/nm-vpnc.c:593 +#: ../properties/nm-vpnc.c:584 msgid "Select file to import" msgstr "Select file to import" #. printf ("in impl_export\n"); -#: ../properties/nm-vpnc.c:753 +#: ../properties/nm-vpnc.c:744 msgid "Save as..." msgstr "Save as..." -#: ../properties/nm-vpnc.c:783 +#: ../properties/nm-vpnc.c:774 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists." msgstr "A file named \"%s\" already exists." -#: ../properties/nm-vpnc.c:786 +#: ../properties/nm-vpnc.c:777 msgid "Do you want to replace it with the one you are saving?" msgstr "Do you want to replace it with the one you are saving?" -#: ../properties/nm-vpnc.c:800 +#: ../properties/nm-vpnc.c:791 msgid "Failed to export configuration" msgstr "Failed to export configuration" -#: ../properties/nm-vpnc.c:802 +#: ../properties/nm-vpnc.c:793 #, c-format msgid "Failed to save file %s" msgstr "Failed to save file %s" @@ -187,8 +191,12 @@ msgid "Override _user name" msgstr "Override _user name" #: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7 -msgid "Please enter the information provided by your system administrator below. Do not enter your password here as you will be prompted when connecting." -msgstr "Please enter the information provided by your system administrator below. Do not enter your password here as you will be prompted when connecting." +msgid "" +"Please enter the information provided by your system administrator below. Do " +"not enter your password here as you will be prompted when connecting." +msgstr "" +"Please enter the information provided by your system administrator below. Do " +"not enter your password here as you will be prompted when connecting." #: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8 msgid "Use _domain for authentication" @@ -203,30 +211,45 @@ msgid "_Import Saved Configuration..." msgstr "_Import Saved Configuration..." #: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:11 -msgid "_Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\"" -msgstr "_Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus VPN\" or \"Corporate Network\"" +msgid "" +"_Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus " +"VPN\" or \"Corporate Network\"" +msgstr "" +"_Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus " +"VPN\" or \"Corporate Network\"" #: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12 msgid "_Only use VPN connection for these addresses" msgstr "_Only use VPN connection for these addresses" #: ../src/nm-vpnc-service.c:117 -msgid "The VPN login failed because the user name and password were not accepted." -msgstr "The VPN login failed because the user name and password were not accepted." +msgid "" +"The VPN login failed because the user name and password were not accepted." +msgstr "" +"The VPN login failed because the user name and password were not accepted." #: ../src/nm-vpnc-service.c:119 msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started." msgstr "The VPN login failed because the VPN program could not be started." #: ../src/nm-vpnc-service.c:121 -msgid "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN server." -msgstr "The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN server." +msgid "" +"The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN " +"server." +msgstr "" +"The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN " +"server." #: ../src/nm-vpnc-service.c:123 -msgid "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid." -msgstr "The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid." +msgid "" +"The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid." +msgstr "" +"The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid." #: ../src/nm-vpnc-service.c:125 -msgid "The VPN login failed because the VPN program received an invalid configuration from the VPN server." -msgstr "The VPN login failed because the VPN program received an invalid configuration from the VPN server." - +msgid "" +"The VPN login failed because the VPN program received an invalid " +"configuration from the VPN server." +msgstr "" +"The VPN login failed because the VPN program received an invalid " +"configuration from the VPN server."