From 668b84e201960599c27c68ee9d45644139f4e369 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Withnall Date: Mon, 14 Sep 2009 14:28:20 -0700 Subject: [PATCH] po: update British English (en_GB) translation (bgo #595072) --- po/en_GB.po | 350 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 326 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 76c69c08b9..1e57470a60 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -2,62 +2,370 @@ # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation. # This file is distributed under the same license as the NetworkManager package. # David Lodge , 2004. +# Philip Withnall , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-09 15:20+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=NetworkManager&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-11 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-28 18:52-0000\n" -"Last-Translator: David Lodge \n" -"Language-Team: English (British) \n" +"Last-Translator: Philip Withnall \n" +"Language-Team: British English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../src/nm-netlink-monitor.c:188 ../src/nm-netlink-monitor.c:448 +#: ../libnm-util/crypto.c:120 +#, c-format +msgid "PEM key file had no end tag '%s'." +msgstr "PEM key file had no end tag '%s'." + +#: ../libnm-util/crypto.c:130 +#, c-format +msgid "Doesn't look like a PEM private key file." +msgstr "Doesn't look like a PEM private key file." + +#: ../libnm-util/crypto.c:138 +#, c-format +msgid "Not enough memory to store PEM file data." +msgstr "Not enough memory to store PEM file data." + +#: ../libnm-util/crypto.c:154 +#, c-format +msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag." +msgstr "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag." + +#: ../libnm-util/crypto.c:162 +#, c-format +msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'." +msgstr "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'." + +#: ../libnm-util/crypto.c:172 +#, c-format +msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag." +msgstr "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag." + +#: ../libnm-util/crypto.c:183 +#, c-format +msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag." +msgstr "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag." + +#: ../libnm-util/crypto.c:190 +#, c-format +msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag." +msgstr "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag." + +#: ../libnm-util/crypto.c:203 +#, c-format +msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'." +msgstr "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'." + +#: ../libnm-util/crypto.c:222 +#, c-format +msgid "Could not decode private key." +msgstr "Could not decode private key." + +#: ../libnm-util/crypto.c:267 +#, c-format +msgid "PEM certificate '%s' had no end tag '%s'." +msgstr "PEM certificate '%s' had no end tag '%s'." + +#: ../libnm-util/crypto.c:277 +#, c-format +msgid "Failed to decode certificate." +msgstr "Failed to decode certificate." + +#: ../libnm-util/crypto.c:286 +#, c-format +msgid "Not enough memory to store certificate data." +msgstr "Not enough memory to store certificate data." + +#: ../libnm-util/crypto.c:294 +#, c-format +msgid "Not enough memory to store file data." +msgstr "Not enough memory to store file data." + +#: ../libnm-util/crypto.c:324 +#, c-format +msgid "IV must be an even number of bytes in length." +msgstr "IV must be an even number of bytes in length." + +#: ../libnm-util/crypto.c:333 +#, c-format +msgid "Not enough memory to store the IV." +msgstr "Not enough memory to store the IV." + +#: ../libnm-util/crypto.c:344 +#, c-format +msgid "IV contains non-hexadecimal digits." +msgstr "IV contains non-hexadecimal digits." + +#: ../libnm-util/crypto.c:382 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:143 +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:169 +#, c-format +msgid "Private key cipher '%s' was unknown." +msgstr "Private key cipher '%s' was unknown." + +#: ../libnm-util/crypto.c:391 +#, c-format +msgid "Not enough memory to decrypt private key." +msgstr "Not enough memory to decrypt private key." + +#: ../libnm-util/crypto.c:511 +#, c-format +msgid "Unable to determine private key type." +msgstr "Unable to determine private key type." + +#: ../libnm-util/crypto.c:530 +#, c-format +msgid "Not enough memory to store decrypted private key." +msgstr "Not enough memory to store decrypted private key." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:46 +msgid "Failed to initialize the crypto engine." +msgstr "Failed to initialise the crypto engine." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:90 +#, c-format +msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s / %s." +msgstr "Failed to initialise the MD5 engine: %s / %s." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:152 ../libnm-util/crypto_nss.c:178 +#, c-format +msgid "Not enough memory for decrypted key buffer." +msgstr "Not enough memory for decrypted key buffer." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:160 +#, c-format +msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s / %s." +msgstr "Failed to initialise the decryption cipher context: %s / %s." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:169 +#, c-format +msgid "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s." +msgstr "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:178 +#, c-format +msgid "Failed to set IV for decryption: %s / %s." +msgstr "Failed to set IV for decryption: %s / %s." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to decrypt the private key: %s / %s." +msgstr "Failed to decrypt the private key: %s / %s." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:200 +#, c-format +msgid "Failed to decrypt the private key." +msgstr "Failed to decrypt the private key." + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:235 +#, c-format +msgid "Error initializing certificate data: %s" +msgstr "Error initialising certificate data: %s" + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:257 +#, c-format +msgid "Couldn't decode certificate: %s" +msgstr "Couldn't decode certificate: %s" + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:281 +#, c-format +msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s" +msgstr "Couldn't initialise PKCS#12 decoder: %s" + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:294 +#, c-format +msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %s" +msgstr "Couldn't decode PKCS#12 file: %s" + +#: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:306 +#, c-format +msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s" +msgstr "Couldn't verify PKCS#12 file: %s" + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:57 +#: ../system-settings/plugins/ifcfg-rh/crypto.c:52 +#, c-format +msgid "Failed to initialize the crypto engine: %d." +msgstr "Failed to initialise the crypto engine: %d." + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:111 +#, c-format +msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d." +msgstr "Failed to initialise the MD5 context: %d." + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:186 +#, c-format +msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot." +msgstr "Failed to initialise the decryption cipher slot." + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:196 +#, c-format +msgid "Failed to set symmetric key for decryption." +msgstr "Failed to set symmetric key for decryption." + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:206 +#, c-format +msgid "Failed to set IV for decryption." +msgstr "Failed to set IV for decryption." + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:214 +#, c-format +msgid "Failed to initialize the decryption context." +msgstr "Failed to initialise the decryption context." + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:227 +#, c-format +msgid "Failed to decrypt the private key: %d." +msgstr "Failed to decrypt the private key: %d." + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:239 +#, c-format +msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d." +msgstr "Failed to finalise decryption of the private key: %d." + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:284 +#, c-format +msgid "Couldn't decode certificate: %d" +msgstr "Couldn't decode certificate: %d" + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:319 +#, c-format +msgid "Couldn't convert password to UCS2: %d" +msgstr "Couldn't convert password to UCS2: %d" + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:347 +#, c-format +msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d" +msgstr "Couldn't initialise PKCS#12 decoder: %d" + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:356 +#, c-format +msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d" +msgstr "Couldn't decode PKCS#12 file: %d" + +#: ../libnm-util/crypto_nss.c:365 +#, c-format +msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d" +msgstr "Couldn't verify PKCS#12 file: %d" + +#: ../src/nm-netlink-monitor.c:194 ../src/nm-netlink-monitor.c:464 +#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:352 #, c-format msgid "error processing netlink message: %s" msgstr "error processing netlink message: %s" -#: ../src/nm-netlink-monitor.c:245 +#: ../src/nm-netlink-monitor.c:260 #, c-format msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s" msgstr "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s" -#: ../src/nm-netlink-monitor.c:255 +#: ../src/nm-netlink-monitor.c:270 #, c-format msgid "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s" msgstr "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s" -#: ../src/nm-netlink-monitor.c:263 +#: ../src/nm-netlink-monitor.c:278 #, c-format msgid "unable to join netlink group for monitoring link status: %s" msgstr "unable to join netlink group for monitoring link status: %s" -#: ../src/nm-netlink-monitor.c:271 +#: ../src/nm-netlink-monitor.c:286 #, c-format msgid "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s" msgstr "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s" -#: ../src/nm-netlink-monitor.c:471 -#, c-format +#: ../src/nm-netlink-monitor.c:494 +#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:382 msgid "error occurred while waiting for data on socket" msgstr "error occurred while waiting for data on socket" -#: ../src/NetworkManager.c:255 +#: ../src/NetworkManager.c:330 #, c-format msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.\n" -msgstr "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.\n" +msgstr "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.\n" -#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:218 -msgid "NOTE: the glibc resolver does not support more than 3 nameservers." -msgstr "NOTE: the glibc resolver does not support more than 3 nameservers." +#: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient.c:304 +msgid "# Created by NetworkManager\n" +msgstr "# Created by NetworkManager\n" -#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:220 +#: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient.c:310 +#, c-format +msgid "" +"# Merged from %s\n" +"\n" +msgstr "" +"# Merged from %s\n" +"\n" + +#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:200 +#, c-format +msgid "unable to allocate netlink handle: %s" +msgstr "unable to allocate netlink handle: %s" + +#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:210 +#, c-format +msgid "unable to connect to netlink: %s" +msgstr "unable to connect to netlink: %s" + +#: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:307 +#, c-format +msgid "unable to join netlink group: %s" +msgstr "unable to join netlink group: %s" + +#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:315 +msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers." +msgstr "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers." + +#: ../src/named-manager/nm-named-manager.c:317 msgid "The nameservers listed below may not be recognized." -msgstr "The nameservers listed below may not be recognized." +msgstr "The nameservers listed below may not be recognised." + +#: ../src/system-settings/nm-default-wired-connection.c:194 +#, c-format +msgid "Auto %s" +msgstr "Auto %s" + +#: ../system-settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:2446 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:1 +msgid "Connection sharing via a protected WiFi network" +msgstr "Connection sharing via a protected Wi-Fi network" + +#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:2 +msgid "Connection sharing via an open WiFi network" +msgstr "Connection sharing via an open Wi-Fi network" + +#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:3 +msgid "Modify persistent system hostname" +msgstr "Modify persistent system hostname" + +#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:4 +msgid "Modify system connections" +msgstr "Modify system connections" + +#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:5 +msgid "System policy prevents modification of system settings" +msgstr "System policy prevents modification of system settings" + +#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:6 +msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname" +msgstr "System policy prevents modification of the persistent system hostname" + +#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:7 +msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network" +msgstr "System policy prevents sharing connections via a protected Wi-Fi network" + +#: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:8 +msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network" +msgstr "System policy prevents sharing connections via an open Wi-Fi network" # #~ msgid "Passphrase for wireless network %s" @@ -76,9 +384,6 @@ msgstr "The nameservers listed below may not be recognized." #~ msgid "Could not find some required resources (the glade file)!" #~ msgstr "Could not find some required resources (the glade file)!" -#~ msgid "No active connections!" -#~ msgstr "No active connections!" - #~ msgid "%d Mb/s" #~ msgstr "%d Mb/s" @@ -281,9 +586,6 @@ msgstr "The nameservers listed below may not be recognized." #~ "The NetworkManager Applet could not find some required resources. It " #~ "cannot continue.\n" -#~ msgid "Open System" -#~ msgstr "Open System" - #~ msgid "Shared Key" #~ msgstr "Shared Key"