diff --git a/.gitignore b/.gitignore index bf962c8abe..f793204262 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -81,7 +81,6 @@ test-*.trs /data/org.freedesktop.NetworkManager.service /data/server.conf /data/org.freedesktop.NetworkManager.policy -/data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in /data/nm-sudo.service /data/nm-priv-helper.service /data/NetworkManager-config-initrd.service diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 67fcf0264e..bc1e874f95 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -60,11 +60,11 @@ variables: # # This is done by running `ci-fairy generate-template` and possibly bumping # ".default_tag". - ALPINE_TAG: 'tag-0c3a6f855fb8' - CENTOS_TAG: 'tag-c1c23df75dda' - DEBIAN_TAG: 'tag-d4bf5db9e214' - FEDORA_TAG: 'tag-c1c23df75dda' - UBUNTU_TAG: 'tag-d4bf5db9e214' + ALPINE_TAG: 'tag-8e4bbc59695b' + CENTOS_TAG: 'tag-caf6673db1a7' + DEBIAN_TAG: 'tag-e394e8e726e1' + FEDORA_TAG: 'tag-caf6673db1a7' + UBUNTU_TAG: 'tag-e394e8e726e1' ALPINE_EXEC: 'bash .gitlab-ci/alpine-install.sh' CENTOS_EXEC: 'bash .gitlab-ci/fedora-install.sh' diff --git a/NEWS b/NEWS index 3ee8e88aca..65260a14dc 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,12 +1,58 @@ ============================================= -NetworkManager-1.56 -Overview of changes since NetworkManager-1.54 +NetworkManager-1.58 +Overview of changes since NetworkManager-1.56 ============================================= +This is a snapshot of NetworkManager development. The API is +subject to change and not guaranteed to be compatible with +the later release. +USE AT YOUR OWN RISK. NOT RECOMMENDED FOR PRODUCTION USE! + * Unify the versioning to use everywhere the scheme with the -rcX or -dev suffixes when appropriate. This affects, for example, the URL and filename of the release tarball and the version reported by nmcli and the daemon. As an exception, the C API will continue to use the 90+ scheme for RC versions. +* Restrict the connectivity check to use the DNS servers defined on the + same link. If the link has no DNS servers, the connectivity check will + use any servers available in the system. +* Install the systemd units in the initramfs using a systemd generator. +* A new "check-connectivity" configuration option is available to disable the + connectivity check for selected interfaces. +* Remove the modify_system build option that allowed setting up the + polkit permissions to allow non-admin users to create system-wide + connection. That configuration is discouraged because it can be used + to bypass filesystem permissions. +* For private connections (the ones that specify a user in the + "connection.permissions" property), verify that the user can access + the 802.1X certificates and keys set in the connection. +* Introduce a libnm function that can be used by VPN plugins to check + user permissions on certificate and keys. +* The support for Wireless Extensions is deprecated and will be + removed in a future release. Wireless Extensions are now disabled by + default. +* Use an internal implementation of the ping functionality when the + "connection.gateway-ping-timeout" or "connection.ip-ping-addresses" + properties are set, instead of relying on the "ping" tool. +* The powersave property now functions with the iwd backend. +* The "band" property of Wi-fi connections now accepts the "6GHz" + value. +* Show the Wi-Fi band of APs in the scan results from nmcli. +* New button in nmtui that allows users to chose from list of + available devices when creating connection profiles for physical interfaces + (Ethernet, Wi-Fi, etc.). +* Add support for CLAT (464XLAT) using a BPF program. +* Change the default value of the ipv4.dhcp-ipv6-only-preferred property + to a new value "auto" which automatically enables the option when CLAT + is enabled ("yes" or "auto") in the connection profile. +* WIFI connections using wpa-psk respect the setting connection.auth-retry + and only prompt for new secrets during the last authentication attempt before + failing. + +============================================= +NetworkManager-1.56 +Overview of changes since NetworkManager-1.54 +============================================= + * nmcli now supports viewing and managing WireGuard peers. * Support reapplying the "sriov.vfs" property as long as "sriov.total-vfs" is not changed. @@ -35,11 +81,6 @@ Overview of changes since NetworkManager-1.54 for eBPF is now detected at run time. * Add new MPTCP 'laminar' endpoint type, and set it by default alongside the 'subflow' one. -* For private connections (the ones that specify a user in the - "connection.permissions" property), verify that the user can access - the 802.1X certificates and keys set in the connection. -* Introduce a libnm function that can be used by VPN plugins to check - user permissions on certificate and keys. ============================================= NetworkManager-1.54 diff --git a/config.h.meson b/config.h.meson index 05d346bb8f..e220c3f0c6 100644 --- a/config.h.meson +++ b/config.h.meson @@ -294,3 +294,6 @@ /* Define to 1 if dlvsym() is available */ #mesondefine HAVE_DLVSYM + +/* Define to 1 if you want CLAT support. */ +#mesondefine HAVE_CLAT diff --git a/contrib/alpine/REQUIRED_PACKAGES b/contrib/alpine/REQUIRED_PACKAGES index 3a3cc1abeb..c6ae3a4edd 100755 --- a/contrib/alpine/REQUIRED_PACKAGES +++ b/contrib/alpine/REQUIRED_PACKAGES @@ -8,6 +8,7 @@ apk add \ 'alpine-sdk' \ 'autoconf' \ 'bash' \ + 'bpftool' \ 'clang' \ 'curl-dev' \ 'dbus' \ @@ -23,6 +24,7 @@ apk add \ 'iproute2' \ 'iptables' \ 'jansson-dev' \ + 'libbpf-dev' \ 'libgudev-dev' \ 'libndp-dev' \ 'libnvme-dev' \ diff --git a/contrib/debian/REQUIRED_PACKAGES b/contrib/debian/REQUIRED_PACKAGES index 68f62570cc..c2e409fa7f 100755 --- a/contrib/debian/REQUIRED_PACKAGES +++ b/contrib/debian/REQUIRED_PACKAGES @@ -32,6 +32,7 @@ install_ignore_missing() { install \ \ + bpftool \ clang \ dbus \ dbus-x11 \ @@ -43,6 +44,7 @@ install \ iproute2 \ iptables \ libaudit-dev \ + libbpf-dev \ libcurl4-gnutls-dev \ libdbus-1-dev \ libgirepository1.0-dev \ diff --git a/contrib/fedora/REQUIRED_PACKAGES b/contrib/fedora/REQUIRED_PACKAGES index 6f70537d40..557c6c73a7 100755 --- a/contrib/fedora/REQUIRED_PACKAGES +++ b/contrib/fedora/REQUIRED_PACKAGES @@ -49,6 +49,7 @@ install \ ModemManager-glib-devel \ audit-libs-devel \ bluez-libs-devel \ + bpftool \ clang \ dbus-devel \ dbus-x11 \ @@ -64,6 +65,7 @@ install \ iptables \ jansson-devel \ jq \ + libbpf-devel \ libcurl-devel \ libndp-devel \ libnvme-devel \ diff --git a/contrib/fedora/rpm/NetworkManager.spec b/contrib/fedora/rpm/NetworkManager.spec index 73ab88f318..7b5d0ab177 100644 --- a/contrib/fedora/rpm/NetworkManager.spec +++ b/contrib/fedora/rpm/NetworkManager.spec @@ -100,7 +100,17 @@ Release: __RELEASE_VERSION__%{?dist} %else %bcond_without iwd %endif - +%if 0%{?fedora} <= 43 || 0%{?rhel} <= 10 +%bcond_without polkit_noauth_group +%else +%bcond_with polkit_noauth_group +%endif +%ifarch %{ix86} +# there is no bpftool in i686 +%bcond_with clat +%else +%bcond_without clat +%endif ############################################################################### %global dbus_version 1.9.18 @@ -178,7 +188,9 @@ Requires: dbus >= %{dbus_version} Requires: glib2 >= %{glib2_version} Requires: %{name}-libnm%{?_isa} = %{epoch}:%{version}-%{release} -Recommends: iputils +%if %{with clat} +Requires: libbpf +%endif %if 0%{?rhel} == 8 # Older libndp versions use select() (rh#1933041). On well known distros, @@ -227,6 +239,7 @@ Conflicts: NetworkManager-dispatcher-routing-rules <= 1:1.47.5-3 %endif BuildRequires: gcc +BuildRequires: clang BuildRequires: pkgconfig BuildRequires: meson BuildRequires: gettext-devel >= 0.19.8 @@ -281,6 +294,10 @@ BuildRequires: firewalld-filesystem BuildRequires: iproute BuildRequires: iproute-tc BuildRequires: libnvme-devel >= 1.5 +%if %{with clat} +BuildRequires: libbpf-devel +BuildRequires: bpftool +%endif Provides: %{name}-dispatcher%{?_isa} = %{epoch}:%{version}-%{release} @@ -600,19 +617,20 @@ Preferably use nmcli instead. %endif %if %{with wifi} -Dwifi=true \ -%if 0%{?fedora} - -Dwext=true \ -%else - -Dwext=false \ -%endif %else -Dwifi=false \ %endif + -Dwext=false \ %if %{with iwd} -Diwd=true \ %else -Diwd=false \ %endif +%if %{with clat} + -Dclat=true \ +%else + -Dclat=false \ +%endif %if %{with bluetooth} -Dbluez5_dun=true \ %else @@ -649,7 +667,9 @@ Preferably use nmcli instead. -Dselinux=true \ -Dpolkit=true \ -Dconfig_auth_polkit_default=true \ - -Dmodify_system=true \ +%if %{with polkit_noauth_group} + -Dpolkit_noauth_group=wheel \ +%endif -Dconcheck=true \ %if 0%{?fedora} -Dlibpsl=true \ @@ -659,6 +679,7 @@ Preferably use nmcli instead. -Dsession_tracking=systemd \ -Dsuspend_resume=systemd \ -Dsystemdsystemunitdir=%{_unitdir} \ + -Dsystemdsystemgeneratordir=%{_systemdgeneratordir} \ -Dsystem_ca_path=/etc/pki/ca-trust/extracted/pem/tls-ca-bundle.pem \ -Ddbus_conf_dir=%{dbus_sys_dir} \ -Dtests=yes \ @@ -731,6 +752,7 @@ rm -f %{buildroot}%{_libdir}/pppd/%{ppp_version}/*.la rm -f %{buildroot}%{nmplugindir}/*.la # Don't use the *-initrd.service files yet, wait dracut to support them +rm -f %{buildroot}%{_systemdgeneratordir}/nm-initrd-generator.sh rm -f %{buildroot}%{_unitdir}/NetworkManager-config-initrd.service rm -f %{buildroot}%{_unitdir}/NetworkManager-initrd.service rm -f %{buildroot}%{_unitdir}/NetworkManager-wait-online-initrd.service @@ -896,6 +918,9 @@ fi %{_datadir}/dbus-1/system-services/org.freedesktop.nm_dispatcher.service %{_datadir}/dbus-1/system-services/org.freedesktop.nm_priv_helper.service %{_datadir}/polkit-1/actions/*.policy +%if %{with polkit_noauth_group} +%{_datadir}/polkit-1/rules.d/org.freedesktop.NetworkManager.rules +%endif %{_prefix}/lib/udev/rules.d/*.rules %{_prefix}/lib/firewalld/zones/nm-shared.xml # systemd stuff diff --git a/contrib/fedora/rpm/configure-for-system.sh b/contrib/fedora/rpm/configure-for-system.sh index 6bdf66825a..58daed4ef5 100755 --- a/contrib/fedora/rpm/configure-for-system.sh +++ b/contrib/fedora/rpm/configure-for-system.sh @@ -173,6 +173,7 @@ P_WIFI="${WIFI-1}" P_WWAN="${WWAN-1}" P_TEAM="${TEAM-1}" P_BLUETOOTH="${BLUETOOTH-1}" +P_IFCFG_RH="${IFCFG_RH-0}" P_NMTUI="${NMTUI-1}" P_NM_CLOUD_SETUP="${NM_CLOUD_SETUP-1}" P_OVS="${OVS-1}" @@ -202,7 +203,7 @@ if [ -z "$P_FEDORA" -a -z "$P_RHEL" ] ; then P_FEDORA="$x" P_RHEL=0 else - x="$(grep -q "ID=fedora" /etc/os-release && sed -n 's/VERSION_ID=//p' /etc/os-release)" + x="$(grep -q 'ID="rhel"' /etc/os-release && sed -n 's/^VERSION_ID="*\([0-9]*\).*/\1/p' /etc/os-release)" if test "$x" -gt 0 ; then P_FEDORA=0 P_RHEL="$x" @@ -293,6 +294,14 @@ if [ -z "$P_MODEM_MANAGER_1" ] ; then fi fi +if [ -z "$TEAM" ] && [ "${P_RHEL-0}" -ge 10 ] ; then + P_TEAM=0 +fi + +if [ -z "$IFCFG_RH" ] && [ -n "$P_RHEL" ] && [ "$P_RHEL" -le 9 ] ; then + P_IFCFG_RH=1 +fi + if bool "$P_DEBUG" ; then P_CFLAGS="-g -Og -fexceptions${P_CFLAGS:+ }$P_CFLAGS" else @@ -378,7 +387,7 @@ meson setup\ -Db_lto="$(bool_true "$P_LTO")" \ -Dlibaudit=yes-disabled-by-default \ -Dmodem_manager="$(bool_true "$P_MODEM_MANAGER_1")" \ - $(args_enable "$P_WIFI" -Dwifi=true -Dwext="$(bool_true "$P_FEDORA")") \ + $(args_enable "$P_WIFI" -Dwifi=true -Dwext=false) \ $(args_enable "$(bool_not_true "$P_WIFI")" -Dwifi=false ) \ -Diwd="$(bool_true "$P_IWD")" \ -Dbluez5_dun="$(bool_true "$P_BLUETOOTH")" \ @@ -392,17 +401,17 @@ meson setup\ -Dselinux=true \ -Dpolkit=true \ -Dconfig_auth_polkit_default=true \ - -Dmodify_system=true \ -Dconcheck=true \ -Dlibpsl="$(bool_true "$P_FEDORA")" \ -Dsession_tracking=systemd \ -Dsuspend_resume=systemd \ -Dsystemdsystemunitdir=/usr/lib/systemd/system \ + -Dsystemdsystemgeneratordir=/usr/lib/systemd/system-generators \ -Dsystem_ca_path=/etc/pki/tls/cert.pem \ -Ddbus_conf_dir="$P_DBUS_SYS_DIR" \ -Dtests=yes \ -Dvalgrind=no \ - -Difcfg_rh=true \ + -Difcfg_rh="$(bool_true "$P_IFCFG_RH")" \ -Difupdown=false \ $(args_enable "$P_PPP" -Dppp=true -Dpppd="$D_SBINDIR/pppd" -Dpppd_plugin_dir="$D_LIBDIR/pppd/$P_PPP_VERSION") \ $(args_enable "$(bool_not_true "$P_PPP")" -Dppp=false ) \ diff --git a/contrib/scripts/nm-ci-run.sh b/contrib/scripts/nm-ci-run.sh index 57b867c550..4fd47c1980 100755 --- a/contrib/scripts/nm-ci-run.sh +++ b/contrib/scripts/nm-ci-run.sh @@ -169,6 +169,7 @@ meson setup build \ -D ld_gc=false \ -D session_tracking=no \ -D systemdsystemunitdir=no \ + -D systemdsystemgeneratordir=no \ -D systemd_journal=false \ -D selinux=false \ -D libaudit=no \ diff --git a/data/NetworkManager-config-initrd.service.in b/data/NetworkManager-config-initrd.service.in index 4baf0f648e..4f03803658 100644 --- a/data/NetworkManager-config-initrd.service.in +++ b/data/NetworkManager-config-initrd.service.in @@ -1,10 +1,10 @@ [Unit] Description=NetworkManager Configuration (initrd) +AssertPathExists=/etc/initrd-release DefaultDependencies=no Wants=systemd-journald.socket After=systemd-journald.socket Before=systemd-udevd.service systemd-udev-trigger.service -ConditionPathExists=/etc/initrd-release [Service] Type=oneshot @@ -22,6 +22,3 @@ ExecStartPost=/bin/sh -c ' \ fi \ ' RemainAfterExit=yes - -[Install] -WantedBy=initrd.target diff --git a/data/NetworkManager-initrd.service.in b/data/NetworkManager-initrd.service.in index aef73a571d..f936ffd238 100644 --- a/data/NetworkManager-initrd.service.in +++ b/data/NetworkManager-initrd.service.in @@ -1,11 +1,11 @@ [Unit] Description=NetworkManager (initrd) +AssertPathExists=/etc/initrd-release DefaultDependencies=no Wants=systemd-udev-trigger.service network.target After=systemd-udev-trigger.service network-pre.target dbus.service NetworkManager-config-initrd.service Before=network.target BindsTo=dbus.service -ConditionPathExists=/etc/initrd-release ConditionPathExists=/run/NetworkManager/initrd/neednet ConditionPathExistsGlob=|/usr/lib/NetworkManager/system-connections/* ConditionPathExistsGlob=|/run/NetworkManager/system-connections/* @@ -22,11 +22,3 @@ Environment=NM_CONFIG_ENABLE_TAG=initrd Restart=on-failure ProtectSystem=true ProtectHome=read-only - -[Install] -WantedBy=initrd.target -# We want to enable NetworkManager-wait-online-initrd.service whenever this -# service is enabled. NetworkManager-wait-online-initrd.service has -# WantedBy=network-online.target, so enabling it only has an effect if -# network-online.target itself is enabled or pulled in by some other unit. -Also=NetworkManager-config-initrd.service NetworkManager-wait-online-initrd.service diff --git a/data/NetworkManager-wait-online-initrd.service.in b/data/NetworkManager-wait-online-initrd.service.in index da4a252234..b89aa81657 100644 --- a/data/NetworkManager-wait-online-initrd.service.in +++ b/data/NetworkManager-wait-online-initrd.service.in @@ -1,10 +1,10 @@ [Unit] Description=NetworkManager Wait Online (initrd) +AssertPathExists=/etc/initrd-release DefaultDependencies=no Requires=NetworkManager-initrd.service After=NetworkManager-initrd.service Before=network-online.target -ConditionPathExists=/etc/initrd-release ConditionPathExists=/run/NetworkManager/initrd/neednet [Service] @@ -21,6 +21,3 @@ Type=oneshot ExecStart=@bindir@/nm-online -s -q RemainAfterExit=yes Environment=NM_ONLINE_TIMEOUT=3600 - -[Install] -WantedBy=initrd.target network-online.target diff --git a/data/meson.build b/data/meson.build index b77bf4340c..3e292cb2f4 100644 --- a/data/meson.build +++ b/data/meson.build @@ -55,21 +55,22 @@ if install_udevdir endif if enable_polkit - policy = 'org.freedesktop.NetworkManager.policy' - - policy_in = configure_file( - input: policy + '.in.in', - output: '@BASENAME@', - configuration: data_conf, - ) - i18n.merge_file( - input: policy_in, + input: 'org.freedesktop.NetworkManager.policy.in', output: '@BASENAME@', po_dir: po_dir, install: true, - install_dir: polkit_gobject_policydir, + install_dir: polkit_policydir, ) + + if polkit_noauth_group != '' + configure_file( + input: 'org.freedesktop.NetworkManager.rules.in', + output: '@BASENAME@', + install_dir: polkit_rulesdir, + configuration: {'NM_POLKIT_NOAUTH_GROUP': polkit_noauth_group}, + ) + endif endif if enable_firewalld_zone diff --git a/data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in b/data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in similarity index 98% rename from data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in rename to data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in index 13a0a5b504..cb143a2dd2 100644 --- a/data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in +++ b/data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in @@ -117,8 +117,8 @@ System policy prevents modification of network settings for all users auth_admin_keep - @NM_MODIFY_SYSTEM_POLICY@ - @NM_MODIFY_SYSTEM_POLICY@ + auth_admin_keep + auth_admin_keep diff --git a/data/org.freedesktop.NetworkManager.rules.in b/data/org.freedesktop.NetworkManager.rules.in new file mode 100644 index 0000000000..d6df0b323e --- /dev/null +++ b/data/org.freedesktop.NetworkManager.rules.in @@ -0,0 +1,17 @@ +// NetworkManager authorizations/policy for the @NM_POLKIT_NOAUTH_GROUP@ group. +// +// DO NOT EDIT THIS FILE, it will be overwritten on update. +// +// Allow users in the @NM_POLKIT_NOAUTH_GROUP@ group to create system-wide connections without being +// prompted for a password if they are in a local console. +// This is optional and is only recommended to maintain backwards compatibility +// in systems where it was already working in this way. It is discouraged +// otherwise. + +polkit.addRule(function(action, subject) { + if (action.id == "org.freedesktop.NetworkManager.settings.modify.system" && + subject.isInGroup("@NM_POLKIT_NOAUTH_GROUP@") && + subject.local) { + return polkit.Result.YES; + } +}); diff --git a/man/NetworkManager.conf.xml b/man/NetworkManager.conf.xml index 6c055e9d2e..2a14e160fd 100644 --- a/man/NetworkManager.conf.xml +++ b/man/NetworkManager.conf.xml @@ -83,6 +83,11 @@ note that your distribution or other packages may drop configuration snippets for NetworkManager, such that they are part of the factory default. + + The options that are indicated as boolean can be set to one of these values: + yes, true, on, 1, + no, false, off, 0. + @@ -949,6 +954,10 @@ ipv6.ip6-privacy=0 ipv4.forwarding Whether to configure IPv4 sysctl interface-specific forwarding. When enabled, the interface will act as a router to forward the IPv4 packet from one interface to another. If left unspecified, "auto" is used, so NetworkManager sets the IPv4 forwarding if any shared connection is active, or it will use the kernel default value otherwise. The "ipv4.forwarding" property is ignored when "ipv4.method" is set to "shared", because forwarding is always enabled in this case. The accepted values are: 0: disabled, 1: enabled, 2: auto, 3: ignored (leave the forwarding unchanged). + + ipv4.clat + If left unspecified, defaults to "no". + ipv4.routed-dns @@ -967,7 +976,7 @@ ipv6.ip6-privacy=0 ipv4.dhcp-ipv6-only-preferred - If left unspecified, the "IPv6-only preferred" DHCPv4 option is disabled. + If left unspecified, it defaults to "auto". ipv4.dhcp-hostname-flags @@ -1249,12 +1258,13 @@ managed=1 managed - Whether the device is managed or not. A device can be - marked as managed via udev rules (ENV{NM_UNMANAGED}), - or via setting plugins (keyfile.unmanaged-devices). - This is yet another way. Note that this configuration - can be overruled at runtime via D-Bus. Also, it has - higher priority then udev rules. + A boolean value specifying whether the device is + managed or not. A device can be marked as managed via + udev rules (ENV{NM_UNMANAGED}), or via setting plugins + (keyfile.unmanaged-devices). This is yet another + way. Note that this configuration can be overruled at + runtime via D-Bus. Also, it has higher priority than + udev rules. @@ -1323,9 +1333,27 @@ managed=1 - - keep-configuration + + check-connectivity + + A boolean value specifying whether NetworkManager will perform a connectivity check + for this device. Defaults to yes. + + + This setting does nothing if the connectivity check has been + disabled globally using the + connectivity.enabled setting. + + + + + keep-configuration + + + A boolean value indicating whether the existing device + configuration is kept at startup. + On startup, NetworkManager tries to not interfere with interfaces that are already configured. It does so by @@ -1422,16 +1450,16 @@ managed=1 wifi.iwd.autoconnect - If wifi.backend is iwd, setting this to - false forces IWD's autoconnect mechanism to be disabled for - this device and connections will only be initiated by NetworkManager whether - commanded by a client or automatically. Leaving it true (default) - stops NetworkManager from automatically initiating connections and allows - IWD to use its network ranking and scanning logic to decide the best networks - to autoconnect to next. Connections' autoconnect-priority, - autoconnect-retries settings will be ignored. Other settings - like permissions or multi-connect may interfere - with IWD connection attempts. + A boolean value. If wifi.backend is iwd, + setting this to false forces IWD's autoconnect mechanism to be + disabled for this device and connections will only be initiated by NetworkManager + whether commanded by a client or automatically. Leaving it true + (default) stops NetworkManager from automatically initiating connections and allows + IWD to use its network ranking and scanning logic to decide the best networks to + autoconnect to next. Connections' autoconnect-priority, + autoconnect-retries settings will be ignored. Other settings like + permissions or multi-connect may interfere with + IWD connection attempts. @@ -1490,7 +1518,7 @@ managed=1 enabled - Whether connectivity check is enabled. + A boolean indicating whether connectivity check is enabled. Note that to enable connectivity check, a valid uri must also be configured. The value defaults to true, but since the uri is unset by default, connectivity check may be disabled. diff --git a/man/nmcli.xml b/man/nmcli.xml index 7bce0de737..5c6d6d3e78 100644 --- a/man/nmcli.xml +++ b/man/nmcli.xml @@ -1718,6 +1718,7 @@ a bg + 6GHz channel diff --git a/meson.build b/meson.build index 0657ce5af9..733f545885 100644 --- a/meson.build +++ b/meson.build @@ -5,7 +5,7 @@ project( # NOTE: When incrementing version also add corresponding # NM_VERSION_x_y_z macros in # "src/libnm-core-public/nm-version-macros.h.in" - version: '1.56.0', + version: '1.57.2-dev', license: 'GPL2+', default_options: [ 'buildtype=debugoptimized', @@ -358,7 +358,11 @@ enable_iwd = get_option('iwd') assert((not enable_iwd) or enable_wifi, 'Enabling iwd support requires Wi-Fi support as well') config_h.set10('WITH_IWD', enable_iwd) -enable_wext = get_option('wext') +wext = get_option('wext') +if wext == 'true' + error('Wireless Extensions support is deprecated and will be removed in the future. Use -Dwext=force to keep using it') +endif +enable_wext = (wext == 'force') config_h.set10('HAVE_WEXT', enable_wext) # Checks for libdl - on certain platforms its part of libc @@ -408,6 +412,14 @@ if install_systemdunitdir and systemd_systemdsystemunitdir == '' systemd_systemdsystemunitdir = systemd_dep.get_variable(pkgconfig: 'systemdsystemunitdir', pkgconfig_define: ['rootprefix', nm_prefix]) endif +systemd_systemdsystemgeneratordir = get_option('systemdsystemgeneratordir') +install_systemdgeneratordir = (systemd_systemdsystemgeneratordir != 'no') + +if install_systemdgeneratordir and systemd_systemdsystemgeneratordir == '' + assert(systemd_dep.found(), 'systemd required but not found, please provide a valid systemd user generator dir or disable it') + systemd_systemdsystemgeneratordir = systemd_dep.get_variable(pkgconfig: 'systemdsystemgeneratordir', pkgconfig_define: ['rootprefix', nm_prefix]) +endif + enable_systemd_journal = get_option('systemd_journal') if enable_systemd_journal assert(libsystemd_dep.found(), 'Missing systemd-journald support') @@ -502,6 +514,16 @@ if enable_selinux endif config_h.set10('HAVE_SELINUX', enable_selinux) +# CLAT support +enable_clat = get_option('clat') +if enable_clat + libbpf = dependency('libbpf', version: '>= 0.1.0', required: false) + assert(libbpf.found(), 'You must have libbpf installed to build. Use -Dclat=false to disable use of it') + libndp_dep = dependency('libndp', version: '>= 1.9', required: false) + assert(libndp_dep.found(), 'You must have libndp >= 1.9 installed to build with CLAT support. Use -Dclat=false to disable it') +endif +config_h.set10('HAVE_CLAT', enable_clat) + # libaudit support libaudit = get_option('libaudit') enable_libaudit = libaudit.contains('yes') @@ -526,7 +548,8 @@ config_h.set10('WITH_TEAMDCTL', enable_teamdctl) enable_polkit = get_option('polkit') if enable_polkit # FIXME: policydir should be relative to `datadir`, not `prefix`. Fixed in https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/merge_requests/2 - polkit_gobject_policydir = dependency('polkit-gobject-1').get_variable(pkgconfig: 'policydir', pkgconfig_define: ['prefix', nm_prefix]) + polkit_policydir = dependency('polkit-gobject-1').get_variable(pkgconfig: 'policydir', pkgconfig_define: ['prefix', nm_prefix]) + polkit_rulesdir = join_paths(fs.parent(polkit_policydir), 'rules.d') endif config_auth_polkit_default = get_option('config_auth_polkit_default') @@ -536,6 +559,12 @@ endif config_h.set_quoted('NM_CONFIG_DEFAULT_MAIN_AUTH_POLKIT', config_auth_polkit_default) enable_modify_system = get_option('modify_system') +if enable_modify_system + # FIXME: remove this after everyone has stopped using modify_system + error('modify_system=true is no longer allowed due to security reasons') +endif + +polkit_noauth_group = get_option('polkit_noauth_group') polkit_agent_helper_1_path = get_option('polkit_agent_helper_1') foreach p : [ '/usr/libexec/polkit-agent-helper-1', @@ -968,7 +997,6 @@ data_conf.set('NM_DHCP_CLIENTS_ENABLED', ', '.join(config_dhcp_c data_conf.set('NM_MAJOR_VERSION', nm_major_version) data_conf.set('NM_MICRO_VERSION', nm_micro_version) data_conf.set('NM_MINOR_VERSION', nm_minor_version) -data_conf.set('NM_MODIFY_SYSTEM_POLICY', (enable_modify_system ? 'yes' : 'auth_admin_keep')) data_conf.set('NM_VERSION', nm_version) data_conf.set('VERSION', nm_version) data_conf.set('bindir', nm_bindir) @@ -1084,6 +1112,7 @@ output = '\nSystem paths:\n' output += ' prefix: ' + nm_prefix + '\n' output += ' exec_prefix: ' + nm_prefix + '\n' output += ' systemdunitdir: ' + systemd_systemdsystemunitdir + '\n' +output += ' systemdgeneratordir: ' + systemd_systemdsystemgeneratordir + '\n' output += ' udev_dir: ' + udev_udevdir + '\n' output += ' nmbinary: ' + nm_pkgsbindir + '\n' output += ' nmconfdir: ' + nm_pkgconfdir + '\n' @@ -1098,17 +1127,7 @@ output += ' dbus_conf_dir: ' + dbus_conf_dir + '\n' output += '\nPlatform:\n' output += ' session tracking: ' + ','.join(session_trackers) + '\n' output += ' suspend/resume: ' + suspend_resume + '\n' -output += ' policykit: ' + enable_polkit.to_string() + ' (default: ' + config_auth_polkit_default + ')' -if enable_polkit - output += ' (' - if enable_modify_system - output += 'permissive' - else - output += 'restrictive' - endif - output += ' modify.system)' -endif -output += '\n' +output += ' policykit: ' + enable_polkit.to_string() + ' (default: ' + config_auth_polkit_default + ', noauth_group: "' + polkit_noauth_group + '")\n' output += ' polkit-agent-helper-1: ' + polkit_agent_helper_1_path + '\n' output += ' selinux: ' + enable_selinux.to_string() + '\n' output += ' systemd-journald: ' + enable_systemd_journal.to_string() + ' (default: logging.backend=' + config_logging_backend_default + ')\n' @@ -1136,6 +1155,7 @@ output += ' ofono: ' + enable_ofono.to_string() + '\n' output += ' concheck: ' + enable_concheck.to_string() + '\n' output += ' libteamdctl: ' + enable_teamdctl.to_string() + '\n' output += ' ovs: ' + enable_ovs.to_string() + '\n' +output += ' clat: ' + enable_clat.to_string() + '\n' output += ' nmcli: ' + enable_nmcli.to_string() + '\n' output += ' nmtui: ' + enable_nmtui.to_string() + '\n' output += ' nm-cloud-setup: ' + enable_nm_cloud_setup.to_string() + '\n' diff --git a/meson_options.txt b/meson_options.txt index d28cc76fc8..531db6b73c 100644 --- a/meson_options.txt +++ b/meson_options.txt @@ -1,5 +1,6 @@ # system paths option('systemdsystemunitdir', type: 'string', value: '', description: 'Directory for systemd service files') +option('systemdsystemgeneratordir', type: 'string', value: '', description: 'Directory for systemd generator files') option('system_ca_path', type: 'string', value: '/etc/ssl/certs', description: 'path to system CA certificates') option('udev_dir', type: 'string', value: '', description: 'Absolute path of the udev base directory. Set to \'no\' not to install the udev rule') option('dbus_conf_dir', type: 'string', value: '', description: 'where D-Bus system.d directory is') @@ -18,7 +19,8 @@ option('session_tracking', type: 'combo', choices: ['systemd', 'elogind', 'no'], option('suspend_resume', type: 'combo', choices: ['systemd', 'elogind', 'consolekit', 'auto'], value: 'auto', description: 'Build NetworkManager with specific suspend/resume support') option('polkit', type: 'boolean', value: true, description: 'User auth-polkit configuration option.') option('config_auth_polkit_default', type: 'combo', choices: ['default', 'true', 'false', 'root-only'], value: 'default', description: 'Default value for configuration main.auth-polkit.') -option('modify_system', type: 'boolean', value: false, description: 'Allow users to modify system connections') +option('modify_system', type: 'boolean', value: false, description: 'Allow users to modify system connections (option no longer supported, don\'t use)') +option('polkit_noauth_group', type: 'string', value: '', description: 'Allow users of the selected group, typically sudo or wheel, to modify system connections without introducing a password (discouraged)') option('polkit_agent_helper_1', type: 'string', value: '', description: 'Path name to the polkit-agent-helper-1 binary from polkit') option('selinux', type: 'boolean', value: true, description: 'Build with SELinux') option('systemd_journal', type: 'boolean', value: true, description: 'Use systemd journal for logging') @@ -28,7 +30,7 @@ option('hostname_persist', type: 'combo', choices: ['default', 'suse', 'gentoo', option('libaudit', type: 'combo', choices: ['yes', 'yes-disabled-by-default', 'no'], value: 'yes', description: 'Build with audit daemon support. yes-disabled-by-default enables support, but disables it unless explicitly configured via NetworkManager.conf') # features -option('wext', type: 'boolean', value: true, description: 'Enable or disable Linux Wireless Extensions') +option('wext', type: 'combo', choices: ['true', 'false', 'force' ], value: 'false', description: 'Enable or disable Linux Wireless Extensions (deprecated). wext support will be removed in a future release, don\'t rely on this.') option('wifi', type: 'boolean', value: true, description: 'enable Wi-Fi support') option('iwd', type: 'boolean', value: false, description: 'enable iwd support (experimental)') option('ppp', type: 'boolean', value: true, description: 'enable PPP/PPPoE support') @@ -46,6 +48,9 @@ option('nm_cloud_setup', type: 'boolean', value: true, description: 'Build nm-cl option('bluez5_dun', type: 'boolean', value: false, description: 'enable Bluez5 DUN support') option('ebpf', type: 'combo', choices: ['auto', 'true', 'false'], description: 'Enable eBPF support (deprecated)') option('nbft', type: 'boolean', value: true, description: 'Enable NBFT support in the initrd generator') +option('clat', type: 'boolean', value: true, description: 'Build with CLAT support') +option('bpf-compiler', type : 'combo', choices : ['auto', 'clang', 'gcc'], + description : 'compiler used to build BPF programs') # configuration plugins option('config_plugins_default', type: 'string', value: '', description: 'Default configuration option for main.plugins setting, used as fallback if the configuration option is unset') diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index feeaf9ebbe..20bd8f253a 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,6 +1,6 @@ # List of source files containing translatable strings. # Please keep this file sorted alphabetically. -data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in +data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in src/core/NetworkManagerUtils.c src/core/devices/adsl/nm-device-adsl.c src/core/devices/bluetooth/nm-bluez-manager.c diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index e58cd183dc..5834bc73ef 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,21 +6,22 @@ # Lubomir Rintel , 2016. #zanata # Lubomir Rintel , 2017. #zanata # Thomas Haller , 2017. #zanata +# twlvnn kraftwerk , 2025 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/" "NetworkManager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 18:14-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-21 05:07-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-11 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-12 21:09+0200\n" +"Last-Translator: twlvnn kraftwerk \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" #: data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in:13 msgid "Enable or disable system networking" @@ -206,85 +207,79 @@ msgstr "" #. * as "Wired Connection" or "VPN Connection". The %d is a number #. * that is combined with the first argument to create a unique #. * connection id. -#: src/core/NetworkManagerUtils.c:119 +#: src/core/NetworkManagerUtils.c:121 #, c-format msgctxt "connection id fallback" msgid "%s %u" -msgstr "" +msgstr "%s %u" -#: src/core/devices/adsl/nm-device-adsl.c:115 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:8265 -#, fuzzy +#: src/core/devices/adsl/nm-device-adsl.c:118 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:9005 msgid "ADSL connection" -msgstr "Системни връзки" +msgstr "ADSL връзка" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-bluez-manager.c:1315 +#: src/core/devices/bluetooth/nm-bluez-manager.c:1316 #, c-format msgid "%s Network" -msgstr "" +msgstr "%s мрежа" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:300 +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:303 msgid "NAP requested, but Bluetooth device does not support NAP" msgstr "" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:313 -#, fuzzy +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:316 msgid "NAP connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "NAP връзка" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:320 +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:323 msgid "PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP" msgstr "" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:333 +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:336 msgid "PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings" msgstr "" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:348 -#, fuzzy +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:351 msgid "PAN connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "PAN връзка" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:355 +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:358 msgid "DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN" msgstr "" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:368 +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:371 msgid "DUN connection must include a GSM or CDMA setting" msgstr "" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:379 -#: src/core/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:814 -#, fuzzy +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:382 +#: src/core/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:920 msgid "GSM connection" -msgstr "Системни връзки" +msgstr "GSM връзка" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:381 -#: src/core/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:835 -#, fuzzy +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:384 +#: src/core/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:940 msgid "CDMA connection" -msgstr "Активни връзки" +msgstr "CDMA връзка" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:389 +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:392 msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type" msgstr "" -#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:414 +#: src/core/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:416 #, fuzzy msgid "connection does not match device" msgstr "няма активна връзка или устройство" -#: src/core/devices/nm-device-6lowpan.c:191 -#, fuzzy +#: src/core/devices/nm-device-6lowpan.c:154 msgid "6LOWPAN connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "6LOWPAN връзка" -#: src/core/devices/nm-device-bond.c:91 +#: src/core/devices/nm-device-bond.c:94 #, fuzzy msgid "Bond connection" msgstr "свързване" -#: src/core/devices/nm-device-bridge.c:161 +#: src/core/devices/nm-device-bridge.c:165 #, fuzzy msgid "Bridge connection" msgstr "Активни връзки" @@ -295,215 +290,210 @@ msgid "Dummy connection" msgstr "Системни връзки" #: src/core/devices/nm-device-ethernet-utils.c:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wired connection %d" -msgstr "Активни връзки" +msgstr "Кабелна връзка %d" -#: src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1628 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:8303 +#: src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1653 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:9049 #, fuzzy msgid "Veth connection" msgstr "Свързване към ВЧМ" -#: src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1686 -#, fuzzy +#: src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1710 msgid "PPPoE connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "PPPoE връзка" -#: src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1686 +#: src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1710 #, fuzzy msgid "Wired connection" msgstr "Активни връзки" -#: src/core/devices/nm-device-infiniband.c:157 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:8279 -#, fuzzy +#: src/core/devices/nm-device-infiniband.c:160 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:9020 msgid "InfiniBand connection" -msgstr "Активни връзки" +msgstr "InfiniBand връзка" -#: src/core/devices/nm-device-ip-tunnel.c:399 -#, fuzzy +#: src/core/devices/nm-device-ip-tunnel.c:403 msgid "IP tunnel connection" -msgstr "Системни връзки" +msgstr "IP тунелна връзка" -#: src/core/devices/nm-device-macvlan.c:389 -#, fuzzy +#: src/core/devices/nm-device-loopback.c:67 +msgid "Loopback connection" +msgstr "Локална връзка" + +#: src/core/devices/nm-device-macvlan.c:355 msgid "MACVLAN connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "MACVLAN връзка" #: src/core/devices/nm-device-tun.c:144 -#, fuzzy msgid "TUN connection" -msgstr "Потребителски връзки" +msgstr "TUN връзка" -#: src/core/devices/nm-device-vlan.c:398 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:8304 -#, fuzzy +#: src/core/devices/nm-device-vlan.c:370 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:9050 msgid "VLAN connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "VLAN връзка" -#: src/core/devices/nm-device-vrf.c:182 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:8306 -#, fuzzy +#: src/core/devices/nm-device-vrf.c:185 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:9052 msgid "VRF connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "VRF връзка" -#: src/core/devices/nm-device-vxlan.c:382 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:8307 -#, fuzzy +#: src/core/devices/nm-device-vxlan.c:385 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:9053 msgid "VXLAN connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "VXLAN връзка" #: src/core/devices/nm-device-wpan.c:54 -#, fuzzy msgid "WPAN connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "WPAN връзка" -#: src/core/devices/team/nm-device-team.c:130 +#: src/core/devices/team/nm-device-team.c:131 #, fuzzy msgid "Team connection" msgstr "Системни връзки" -#: src/core/devices/wifi/nm-device-olpc-mesh.c:112 src/nmcli/devices.c:1397 +#: src/core/devices/wifi/nm-device-olpc-mesh.c:112 src/nmcli/devices.c:1415 msgid "Mesh" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:33 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:34 #, c-format msgid "%s is incompatible with static WEP keys" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:68 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:69 msgid "LEAP authentication requires a LEAP username" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:80 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:81 msgid "LEAP username requires 'leap' authentication" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:95 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:96 msgid "LEAP authentication requires IEEE 802.1x key management" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:117 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:118 msgid "LEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc mode" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:129 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:130 msgid "LEAP authentication is incompatible with 802.1x setting" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:149 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:150 #, c-format msgid "a connection using '%s' authentication cannot use WPA key management" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:162 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:163 #, c-format msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify WPA protocols" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:180 -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:199 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:181 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:200 #, c-format msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify WPA ciphers" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:213 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:214 #, c-format msgid "a connection using '%s' authentication cannot specify a WPA password" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:246 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:247 msgid "Dynamic WEP requires an 802.1x setting" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:256 -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:288 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:257 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:289 msgid "Dynamic WEP requires 'open' authentication" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:273 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:274 msgid "Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:324 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:325 msgid "WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:334 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:335 msgid "WPA-PSK requires 'open' authentication" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:348 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:349 msgid "Access point does not support PSK but setting requires it" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:363 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:364 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'rsn' protocol" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:376 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:377 msgid "WPA Ad-Hoc authentication requires 'ccmp' pairwise cipher" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:389 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:390 msgid "WPA Ad-Hoc requires 'ccmp' group cipher" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:420 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:421 msgid "WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:430 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:431 msgid "WPA-EAP requires 'open' authentication" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:443 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:444 msgid "802.1x setting requires 'wpa-eap' key management" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:457 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:458 msgid "Access point does not support 802.1x but setting requires it" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:487 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:488 msgid "Ad-Hoc mode requires 'none' or 'wpa-psk' key management" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:499 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:500 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with 802.1x security" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:508 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:509 msgid "Ad-Hoc mode is incompatible with LEAP security" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:520 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:521 msgid "Ad-Hoc mode requires 'open' authentication" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:564 -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:599 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:565 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:600 msgid "connection does not match access point" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:653 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:654 #, fuzzy msgid "connection does not match mesh point" msgstr "няма активна връзка или устройство" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:672 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:673 msgid "Access point is unencrypted but setting specifies security" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:760 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:761 msgid "" "WPA authentication is incompatible with non-EAP (original) LEAP or Dynamic " "WEP" msgstr "" -#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:773 +#: src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:774 msgid "WPA authentication is incompatible with Shared Key authentication" msgstr "" @@ -512,11 +502,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to determine AP security information" msgstr "Грешка при задаване на симетричния ключ за дешифриране." -#: src/core/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:319 +#: src/core/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:323 msgid "# Created by NetworkManager\n" msgstr "# Създаден от NetworkManager\n" -#: src/core/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:332 +#: src/core/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:336 #, c-format msgid "" "# Merged from %s\n" @@ -525,37 +515,27 @@ msgstr "" "# Слят от %s\n" "\n" -#: src/core/main-utils.c:86 -#, c-format -msgid "Opening %s failed: %s\n" -msgstr "" - -#: src/core/main-utils.c:93 +#: src/core/main-utils.c:85 #, c-format msgid "Writing to %s failed: %s\n" msgstr "" -#: src/core/main-utils.c:99 -#, c-format -msgid "Closing %s failed: %s\n" -msgstr "" - -#: src/core/main-utils.c:139 src/core/main-utils.c:151 +#: src/core/main-utils.c:126 src/core/main-utils.c:138 #, c-format msgid "Cannot create '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не може да бъде създадена: %s" -#: src/core/main-utils.c:206 +#: src/core/main-utils.c:195 #, c-format -msgid "%s is already running (pid %ld)\n" -msgstr "" +msgid "%s is already running (pid %lld)\n" +msgstr "%s вече се изпълнява (Ид. пр. %lld)\n" -#: src/core/main-utils.c:274 src/core/main.c:367 +#: src/core/main-utils.c:263 src/core/main.c:368 #, c-format msgid "%s. Please use --help to see a list of valid options.\n" msgstr "%s. Ползвайте --help, за да видите списъка с опции.\n" -#: src/core/main.c:164 src/core/main.c:378 +#: src/core/main.c:164 src/core/main.c:379 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read configuration: %s\n" msgstr "Грешка при задаване на началния вектор за шифриране — %s / %s." @@ -599,155 +579,152 @@ msgid "" "should associate with." msgstr "" -#: src/core/main.c:401 +#: src/core/main.c:402 #, c-format msgid "Could not daemonize: %s [error %u]\n" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:544 src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-bridge.c:187 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2204 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:4265 +#: src/core/nm-config.c:545 src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-bridge.c:187 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2176 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:4366 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not valid" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." -#: src/core/nm-config.c:566 +#: src/core/nm-config.c:567 #, c-format msgid "Bad '%s' option: " msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:583 +#: src/core/nm-config.c:584 msgid "Config file location" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:590 +#: src/core/nm-config.c:591 msgid "Config directory location" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:597 +#: src/core/nm-config.c:598 #, fuzzy msgid "System config directory location" msgstr "Системни връзки" -#: src/core/nm-config.c:604 +#: src/core/nm-config.c:605 msgid "Internal config file location" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:611 +#: src/core/nm-config.c:612 msgid "State file location" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:618 +#: src/core/nm-config.c:619 msgid "State file for no-auto-default devices" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:625 +#: src/core/nm-config.c:626 msgid "List of plugins separated by ','" -msgstr "" +msgstr "Списък с приставки, разделени с запетая" -#: src/core/nm-config.c:632 +#: src/core/nm-config.c:633 msgid "Quit after initial configuration" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:639 +#: src/core/nm-config.c:640 msgid "Don't become a daemon, and log to stderr" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:648 +#: src/core/nm-config.c:649 msgid "An http(s) address for checking internet connectivity" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:655 +#: src/core/nm-config.c:656 msgid "The interval between connectivity checks (in seconds)" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:662 +#: src/core/nm-config.c:663 msgid "The expected start of the response" msgstr "" -#: src/core/nm-config.c:671 -#, fuzzy -msgid "NetworkManager options" -msgstr "Състояние на NetworkManager" - #: src/core/nm-config.c:672 +msgid "NetworkManager options" +msgstr "Опции на NetworkManager" + +#: src/core/nm-config.c:673 #, fuzzy msgid "Show NetworkManager options" msgstr "Състояние на NetworkManager" -#: src/core/nm-manager.c:6162 src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:8305 -#, fuzzy +#: src/core/nm-manager.c:7001 src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:9051 msgid "VPN connection" -msgstr "Свързване към ВЧМ" +msgstr "ВЧМ връзка" -#: src/core/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:5612 -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1779 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3172 src/nmtui/nm-editor-utils.c:196 +#: src/core/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:5657 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1782 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3343 src/nmtui/nm-editor-utils.c:204 msgid "Bond" msgstr "" -#: src/core/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:5683 -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1781 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3174 src/nmtui/nm-editor-utils.c:214 +#: src/core/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:5728 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1784 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3345 src/nmtui/nm-editor-utils.c:222 msgid "Team" msgstr "" -#: src/core/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:6020 -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1783 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3176 src/nmtui/nm-editor-utils.c:205 +#: src/core/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:6065 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1786 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3347 src/nmtui/nm-editor-utils.c:213 msgid "Bridge" msgstr "" -#: src/core/settings/plugins/ifcfg-rh/tests/test-ifcfg-rh.c:8755 -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2391 -#, fuzzy +#: src/core/settings/plugins/ifcfg-rh/tests/test-ifcfg-rh.c:9028 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2395 msgid "invalid json" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилен json" -#: src/libnm-client-impl/nm-client.c:3801 +#: src/libnm-client-impl/nm-client.c:3818 #, c-format msgid "request succeeded with %s but object is in an unsuitable state" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-client.c:3893 +#: src/libnm-client-impl/nm-client.c:3910 #, c-format msgid "operation succeeded but object %s does not exist" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:33 +#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:40 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid peer starting at %s:%zu: %s" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:164 +#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:171 msgid "" "The name of the WireGuard config must be a valid interface name followed by " "\".conf\"" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:448 +#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:454 #, c-format msgid "unrecognized line at %s:%zu" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:455 +#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:461 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value for '%s' at %s:%zu" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:463 +#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "invalid secret '%s' at %s:%zu" msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" -#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:587 +#: src/libnm-client-impl/nm-conn-utils.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create WireGuard connection: %s" msgstr "Непозната връзка „%s“." #: src/libnm-client-impl/nm-device-adsl.c:66 msgid "The connection was not an ADSL connection." -msgstr "" +msgstr "Връзката не беше ADSL връзка." #: src/libnm-client-impl/nm-device-bond.c:104 msgid "The connection was not a bond connection." @@ -760,7 +737,7 @@ msgstr "връзката е премахната" #: src/libnm-client-impl/nm-device-bt.c:133 msgid "The connection was not a Bluetooth connection." -msgstr "" +msgstr "Връзката не беше Bluetooth връзка." #: src/libnm-client-impl/nm-device-bt.c:141 #, fuzzy @@ -769,7 +746,7 @@ msgstr "връзката е премахната" #: src/libnm-client-impl/nm-device-bt.c:152 msgid "Invalid device Bluetooth address." -msgstr "" +msgstr "Неправилен адрес на Bluetooth устройството." #: src/libnm-client-impl/nm-device-bt.c:161 msgid "The Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match." @@ -780,13 +757,14 @@ msgid "" "The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection." msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device-dummy.c:65 +#: src/libnm-client-impl/nm-device-dummy.c:62 #, fuzzy msgid "The connection was not a dummy connection." msgstr "връзката е премахната" -#: src/libnm-client-impl/nm-device-dummy.c:74 +#: src/libnm-client-impl/nm-device-dummy.c:71 #: src/libnm-client-impl/nm-device-generic.c:89 +#: src/libnm-client-impl/nm-device-loopback.c:50 #: src/libnm-client-impl/nm-device-ovs-bridge.c:83 #: src/libnm-client-impl/nm-device-ovs-interface.c:57 #: src/libnm-client-impl/nm-device-ovs-port.c:83 @@ -802,9 +780,9 @@ msgid "The connection and device differ in S390 subchannels." msgstr "" #: src/libnm-client-impl/nm-device-ethernet.c:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid device MAC address %s." -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "Невалиден MAC адрес %s на устройство." #: src/libnm-client-impl/nm-device-ethernet.c:231 msgid "The MACs of the device and the connection do not match." @@ -827,36 +805,41 @@ msgstr "връзката е премахната" #: src/libnm-client-impl/nm-device-infiniband.c:90 msgid "The connection was not an InfiniBand connection." -msgstr "" +msgstr "Връзката не беше InfiniBand връзка." #: src/libnm-client-impl/nm-device-infiniband.c:100 #: src/libnm-client-impl/nm-device-wifi.c:481 msgid "Invalid device MAC address." -msgstr "" +msgstr "Неправилен MAC адрес на устройството." #: src/libnm-client-impl/nm-device-infiniband.c:110 #: src/libnm-client-impl/nm-device-wifi.c:490 msgid "The MACs of the device and the connection didn't match." msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device-ip-tunnel.c:266 +#: src/libnm-client-impl/nm-device-ip-tunnel.c:285 msgid "The connection was not an IP tunnel connection." msgstr "" +#: src/libnm-client-impl/nm-device-loopback.c:41 +#, fuzzy +msgid "The connection was not a loopback connection." +msgstr "връзката е премахната" + #: src/libnm-client-impl/nm-device-macvlan.c:151 msgid "The connection was not a MAC-VLAN connection." -msgstr "" +msgstr "Връзката не беше MAC-VLAN връзка." -#: src/libnm-client-impl/nm-device-modem.c:179 +#: src/libnm-client-impl/nm-device-modem.c:181 #, fuzzy msgid "The connection was not a modem connection." msgstr "връзката е премахната" -#: src/libnm-client-impl/nm-device-modem.c:189 +#: src/libnm-client-impl/nm-device-modem.c:191 msgid "The connection was not a valid modem connection." msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device-modem.c:198 +#: src/libnm-client-impl/nm-device-modem.c:200 msgid "The device is lacking capabilities required by the connection." msgstr "" @@ -895,7 +878,7 @@ msgstr "" #: src/libnm-client-impl/nm-device-vlan.c:121 msgid "The connection was not a VLAN connection." -msgstr "" +msgstr "Връзката не беше VLAN връзка." #: src/libnm-client-impl/nm-device-vlan.c:131 msgid "The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match." @@ -916,7 +899,7 @@ msgstr "" #: src/libnm-client-impl/nm-device-vxlan.c:383 msgid "The connection was not a VXLAN connection." -msgstr "" +msgstr "Връзката не беше VXLAN връзка." #: src/libnm-client-impl/nm-device-vxlan.c:393 msgid "The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match." @@ -929,7 +912,7 @@ msgstr "връзката е премахната" #: src/libnm-client-impl/nm-device-wifi.c:470 msgid "The connection was not a Wi-Fi connection." -msgstr "" +msgstr "Връзката не беше Wi-Fi връзка." #: src/libnm-client-impl/nm-device-wifi.c:511 msgid "The device is lacking WPA capabilities required by the connection." @@ -939,136 +922,151 @@ msgstr "" msgid "The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection." msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device-wpan.c:57 +#: src/libnm-client-impl/nm-device-wpan.c:38 #, fuzzy msgid "The connection was not a wpan connection." msgstr "връзката е премахната" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1759 src/nmtui/nm-editor-utils.c:144 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1762 src/nmtui/nm-editor-utils.c:144 msgid "Ethernet" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1761 src/nmtui/nm-editor-utils.c:160 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1764 src/nmtui/nm-editor-utils.c:168 +#: src/nmtui/nmtui-radio.c:58 msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1763 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1766 msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1765 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1768 msgid "OLPC Mesh" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1767 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1770 msgid "Open vSwitch Interface" -msgstr "" +msgstr "Open vSwitch интерфейс" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1769 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1772 msgid "Open vSwitch Port" -msgstr "" +msgstr "Open vSwitch порт" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1771 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1774 msgid "Open vSwitch Bridge" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1773 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1776 msgid "WiMAX" -msgstr "" +msgstr "WiMAX" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1775 src/nmtui/nm-editor-utils.c:178 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1778 src/nmtui/nm-editor-utils.c:186 msgid "Mobile Broadband" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1777 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3180 src/nmtui/nm-editor-utils.c:169 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1780 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3351 src/nmtui/nm-editor-utils.c:177 msgid "InfiniBand" -msgstr "" +msgstr "InfiniBand" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1785 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3178 src/nmtui/nm-editor-utils.c:223 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1788 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3349 src/nmtui/nm-editor-utils.c:231 #: src/nmtui/nmt-page-vlan.c:57 msgid "VLAN" -msgstr "" +msgstr "VLAN" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1787 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1790 msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1789 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1792 msgid "MACVLAN" -msgstr "" +msgstr "MACVLAN" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1791 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1794 msgid "VXLAN" -msgstr "" +msgstr "VXLAN" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1793 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1796 msgid "IPTunnel" -msgstr "" +msgstr "IP тунел" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1795 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1798 msgid "Tun" -msgstr "" +msgstr "Tun" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1797 src/nmtui/nm-editor-utils.c:152 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1800 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3361 src/nmtui/nm-editor-utils.c:152 msgid "Veth" -msgstr "" +msgstr "Veth" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1799 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1802 src/nmtui/nm-editor-utils.c:247 +#: src/nmtui/nmt-page-macsec.c:99 msgid "MACsec" -msgstr "" +msgstr "MACsec" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1801 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1804 msgid "Dummy" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1803 -#, fuzzy +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1806 msgid "PPP" -msgstr "ТЧК-ДСТП" +msgstr "PPP" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1805 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1808 msgid "IEEE 802.15.4" -msgstr "" +msgstr "IEEE 802.15.4" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1807 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1810 msgid "6LoWPAN" -msgstr "" +msgstr "6LoWPAN" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1809 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3186 src/nmtui/nm-editor-utils.c:263 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1812 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3357 src/nmtui/nm-editor-utils.c:279 #: src/nmtui/nmt-page-wireguard.c:57 msgid "WireGuard" -msgstr "" +msgstr "WireGuard" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1811 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1814 msgid "Wi-Fi P2P" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1813 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1816 msgid "VRF" +msgstr "VRF" + +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1818 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3363 src/nmtui/nm-editor-utils.c:160 +msgid "Loopback" msgstr "" +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1820 +msgid "HSR" +msgstr "HSR" + +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1822 +msgid "IPVLAN" +msgstr "IPVLAN" + # вид устройство (жично, безжично, телефон, Bluetooth) или вид мрежа (инфраструктура, ad-hoc) #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason) #. TRANSLATORS: Unknown reason for a connection state change (NMActiveConnectionStateReason) -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1820 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:352 -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:473 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1829 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:352 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:505 src/nmcli/utils.c:1852 msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1845 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1854 msgid "Wired" msgstr "" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1877 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1886 msgid "PCI" -msgstr "" +msgstr "PCI" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1879 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:1888 msgid "USB" -msgstr "" +msgstr "USB" #. TRANSLATORS: the first %s is a bus name (eg, "USB") or #. * product name, the second is a device type (eg, @@ -1076,19 +1074,19 @@ msgstr "" #. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine #. * the strings otherwise. #. -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:2178 -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:2197 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:2187 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:2206 #, c-format msgctxt "long device name" msgid "%s %s" -msgstr "" +msgstr "%s %s" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:2857 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:2866 +#, c-format msgid "The connection was not valid: %s" -msgstr "връзката е премахната" +msgstr "Връзката не беше валидна: %s" -#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:2869 +#: src/libnm-client-impl/nm-device.c:2878 msgid "The interface names of the device and the connection didn't match" msgstr "" @@ -1097,165 +1095,288 @@ msgstr "" msgid "registration failed" msgstr "Мрежата е включена" -#: src/libnm-client-impl/nm-vpn-plugin-old.c:817 -#: src/libnm-client-impl/nm-vpn-service-plugin.c:1025 -#, fuzzy +#: src/libnm-client-impl/nm-vpn-plugin-old.c:807 +#: src/libnm-client-impl/nm-vpn-service-plugin.c:1075 msgid "No service name specified" -msgstr "Грешка: указването на „iface“ е задължително." +msgstr "Не е посочено име на услугата" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:287 +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:288 #, c-format msgid "'%s' is not valid: properties should be specified as 'key=value'" msgstr "" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:301 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:302 +#, c-format msgid "'%s' is not a valid key" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "„%s“ не е валиден ключ" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:306 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:307 +#, c-format msgid "duplicate key '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "ключът „%s“ се повтаря" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:320 +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "number for '%s' is out of range" msgstr "полето „%s“ трябва да е единствено" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:325 +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:326 #, c-format msgid "value for '%s' must be a number" msgstr "" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:338 +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:339 #, c-format msgid "value for '%s' must be a boolean" msgstr "" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:347 +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:348 msgid "missing 'name' attribute" msgstr "" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:356 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:357 +#, c-format msgid "invalid 'name' \"%s\"" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилно 'name' (име) „%s“" -#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:369 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-aux-extern/nm-libnm-core-aux.c:370 +#, c-format msgid "attribute '%s' is invalid for \"%s\"" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "атрибутът „%s“ не е правилен за „%s“" -#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:410 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:425 msgid "property cannot be an empty string" -msgstr "Грешка: %s." +msgstr "свойството не може да бъде празен низ" -#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:427 +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:442 msgid "property cannot be longer than 255 bytes" msgstr "" -#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:438 +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:453 msgid "property cannot contain any nul bytes" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:455 +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:474 +msgid "invalid DSCP value; allowed values are: 'CS0', 'CS4', 'CS6'" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:508 +msgid "NULL DHCP range; it should be provided as ,." +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:520 +msgid "Non-NULL range and NULL addresses detected." +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:529 +msgid "Invalid DHCP range; it should be provided as ,." +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:538 +msgid "Start IP has invalid length." +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:549 +#, fuzzy +msgid "Start IP is invalid." +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:557 +msgid "End IP is invalid." +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:565 +msgid "Start IP should be lower than the end IP." +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:594 +msgid "Requested range is not in any network configured on the interface." +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:615 +#, c-format +msgid "" +"Invalid DHCP lease time value; it should be either default or a positive " +"number between %u and %u or %s." +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:754 +msgid "the string is empty" +msgstr "низът е празен" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:777 +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:805 +msgid "the DNS-over-TLS server name is empty" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:785 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid IP address or a supported URI" +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:822 +msgid "unterminated square bracket" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:836 +msgid "the interface name is too long" +msgstr "името на интерфейса е твърде дълго" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:850 +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:871 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid port number" +msgstr "„%s“ не е правилен номер на порт" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:880 +msgid "IPv6 addresses must be enclosed in square brackets" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:888 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid IP address" +msgstr "„%s“ не е правилен IP адрес" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:897 +msgid "the server name is only supported for DNS-over-TLS" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:907 +msgid "the scope-id is only supported for IPv6 link-local addresses" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:1077 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:82 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:93 +msgid "missing key" +msgstr "липсва ключ" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:1085 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:90 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:101 +msgid "key is too long" +msgstr "ключът е твърде дълъг" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:1092 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:97 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:108 +msgid "key must be UTF8" +msgstr "ключът трябва да е в UTF8" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:1101 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:106 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:155 +msgid "key contains invalid characters" +msgstr "ключът съдържа невалидни знаци" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:1129 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:195 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:182 +msgid "value is missing" +msgstr "липсва стойност" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:1138 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:204 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:191 +msgid "value is too large" +msgstr "стойността е твърде голяма" + +#: src/libnm-core-aux-intern/nm-libnm-core-utils.c:1146 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:212 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:199 +msgid "value is not valid UTF8" +msgstr "стойността не е правилен UTF8 текст" + +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:424 msgid "wrong type; should be a list of strings." msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:544 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:513 msgid "unknown setting name" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:556 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:525 msgid "duplicate setting name" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "това име на настройка се повтаря" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:957 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:941 #, fuzzy msgid "has an invalid UUID" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:962 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:946 msgid "has a UUID that requires normalization" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:967 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:951 #, fuzzy msgid "has duplicate UUIDs" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1805 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1936 msgid "setting not found" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1859 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1884 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1909 -msgid "setting is required for non-slave connections" -msgstr "" +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1990 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2015 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2040 +#, fuzzy +msgid "setting is required for non-port connections" +msgstr "не е открито устройство за връзката „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1872 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1897 -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:1922 -msgid "setting not allowed in slave connection" -msgstr "" +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2003 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2028 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2053 +#, fuzzy +msgid "setting not allowed in port connection" +msgstr "устройството „%s“ не е съвместимо с връзката „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2032 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2166 msgid "Unexpected failure to normalize the connection" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2093 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2227 msgid "Unexpected failure to verify the connection" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2130 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:2264 #, c-format msgid "unexpected uuid %s instead of %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3031 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2607 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2644 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2662 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2797 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-adsl.c:173 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:128 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:192 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:209 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-cdma.c:144 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1149 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1187 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1530 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5423 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:387 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-olpc-mesh.c:99 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3193 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2641 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2678 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2696 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2834 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-adsl.c:171 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:126 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:190 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:207 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-cdma.c:142 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1442 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1480 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1979 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5632 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:405 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-olpc-mesh.c:97 #: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-patch.c:75 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-pppoe.c:146 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:546 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-pppoe.c:144 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:545 #: src/libnm-core-impl/nm-setting-wifi-p2p.c:119 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wimax.c:108 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:916 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:841 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wimax.c:106 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:912 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1100 msgid "property is missing" -msgstr "Липсва аргумент за „%s“." +msgstr "липсва свойство" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3184 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3355 msgid "IP Tunnel" -msgstr "Системни връзки" +msgstr "IP тунел" -#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3188 +#: src/libnm-core-impl/nm-connection.c:3359 msgid "TUN/TAP" -msgstr "" - -#: src/libnm-core-impl/nm-dbus-utils.c:181 -#, c-format -msgid "Method returned type '%s', but expected '%s'" -msgstr "" +msgstr "TUN/TAP" #: src/libnm-core-impl/nm-keyfile-utils.c:174 msgid "Value cannot be interpreted as a list of numbers." @@ -1266,1467 +1387,1634 @@ msgstr "" msgid "value is not an integer in range [%lld, %lld]" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:331 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:334 msgid "ignoring missing number" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:343 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:346 +#, c-format msgid "ignoring invalid number '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "игнориране на неправилното число „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:372 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:375 #, c-format msgid "ignoring invalid %s address: %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:418 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:421 #, c-format msgid "ignoring invalid gateway '%s' for %s route" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:440 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:443 #, c-format msgid "ignoring invalid %s route: %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:618 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:621 #, c-format msgid "unexpected character '%c' for address %s: '%s' (position %td)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:634 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:637 #, c-format msgid "unexpected character '%c' for %s: '%s' (position %td)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:650 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:653 #, c-format msgid "unexpected character '%c' in prefix length for %s: '%s' (position %td)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:667 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:670 #, c-format msgid "garbage at the end of value %s: '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:677 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:680 #, c-format msgid "deprecated semicolon at the end of value %s: '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:696 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:699 #, c-format msgid "invalid prefix length for %s '%s', defaulting to %d" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:708 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:711 #, c-format msgid "missing prefix length for %s '%s', defaulting to %d" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1051 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:320 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:364 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:959 +#, c-format +msgid "" +"ignoring gateway \"%s\" from \"address*\" keys because the \"gateway\" key " +"is set" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1079 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:370 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-other-config.c:208 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:368 #, c-format msgid "invalid value for \"%s\": %s" -msgstr "" +msgstr "неправилна стойност за „%s“: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1129 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1168 #, fuzzy, c-format -msgid "ignoring invalid DNS server IPv%c address '%s'" +msgid "ignoring invalid DNS server IPv%c address '%s': %s" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1166 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1669 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1217 +#, c-format +msgid "" +"normalizing invalid separator ',' or ' ' in DNS search value '%s', only ';' " +"will be valid separators in keyfiles in the future" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1246 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1666 #, c-format msgid "invalid option '%s', use one of [%s]" -msgstr "" +msgstr "неправилна опция „%s“, използвайте една от [%s]" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1241 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1326 msgid "ignoring invalid MAC address" -msgstr "" +msgstr "игнориране на неправилен MAC адрес" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1317 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1402 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid bond option %s%s%s = %s%s%s: %s" msgstr "Грешка при задаване на началния вектор за шифриране — %s / %s." -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1507 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1592 msgid "ignoring invalid SSID" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1525 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1610 msgid "ignoring invalid raw password" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1670 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1755 msgid "invalid key/cert value" -msgstr "" +msgstr "неправилна стойност на ключ/сертификат" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1685 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1770 #, c-format msgid "invalid key/cert value path \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "неправилна стойност на местоположението „%s“ за ключ/сертификат" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1710 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1807 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1795 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1892 #, c-format msgid "certificate or key file '%s' does not exist" -msgstr "" +msgstr "сертификатът или ключовият файл „%s“ не съществува" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1723 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1808 #, c-format msgid "invalid PKCS#11 URI \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "неправилен PKCS#11 URI адрес „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1769 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1854 msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1782 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1867 msgid "invalid key/cert value data:;base64,file://" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1823 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1908 msgid "invalid key/cert value is not a valid blob" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1925 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:2010 #, fuzzy, c-format msgid "invalid parity value '%s'" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1947 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3441 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:2032 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3611 +#, c-format msgid "invalid setting: %s" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилна настройка: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:1967 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:2052 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid team configuration: %s" msgstr "Грешка при задаване на началния вектор за шифриране — %s / %s." -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:2050 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:2173 +#, c-format msgid "invalid qdisc: %s" -msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" +msgstr "неправилен qdisc: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:2100 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:2223 +#, c-format msgid "invalid tfilter: %s" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилен tfilter: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3266 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3436 +#, c-format msgid "error loading setting value: %s" -msgstr "грешка при обновяване на информацията за връзките — %s" +msgstr "стойността не може да бъде заредена: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3297 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3309 -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3328 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3340 -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3352 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3414 -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3426 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3467 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3479 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3498 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3510 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3522 src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3584 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3596 msgid "value cannot be interpreted as integer" -msgstr "" +msgstr "стойността не може да бъде интерпретирана като цяло число" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3382 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3552 #, c-format msgid "ignoring invalid byte element '%u' (not between 0 and 255 inclusive)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3466 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3646 +#, c-format +msgid "invalid value for '%s.dhcp-send-hostname'" +msgstr "невалидна стойност за „%s.dhcp-send-hostname“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3667 +#, c-format +msgid "invalid value for '%s.dhcp-send-hostname-deprecated'" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3692 +#, c-format msgid "invalid setting name '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилно име „%s“ на настройка" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3513 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3741 +#, c-format msgid "invalid key '%s.%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалиден ключ „%s.%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3529 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3757 +#, c-format msgid "key '%s.%s' is not boolean" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "ключът „%s.%s“ не е булева стойност" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3546 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3774 +#, c-format msgid "key '%s.%s' is not a uint32" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "ключът „%s.%s“ не е uint32" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3603 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3831 #, fuzzy, c-format msgid "invalid peer public key in section '%s'" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3618 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3846 #, c-format msgid "key '%s.%s' is not a valid 256 bit key in base64 encoding" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3641 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3869 #, fuzzy, c-format msgid "key '%s.%s' is not a valid secret flag" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3664 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "key '%s.%s' is not a integer in range 0 to 2^32" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3680 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3908 +#, c-format msgid "key '%s.%s' is not a valid endpoint" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "ключът „%s.%s“ не е правилна крайна точка" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3706 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3934 #, c-format msgid "key '%s.%s' has invalid allowed-ips" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3721 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:3949 #, fuzzy, c-format msgid "peer '%s' is invalid: %s" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." -#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:4249 +#: src/libnm-core-impl/nm-keyfile.c:4499 #, c-format msgid "unsupported option \"%s.%s\" of variant type %s" -msgstr "" +msgstr "неподдържана опция „%s.%s“ от вид вариант %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-6lowpan.c:78 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-6lowpan.c:81 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-hsr.c:171 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-hsr.c:189 #: src/libnm-core-impl/nm-setting-veth.c:81 -#, fuzzy msgid "property is not specified" -msgstr "Грешка: не са указани правилни параметри." +msgstr "свойството не е посочено" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-6lowpan.c:101 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:306 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:609 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-6lowpan.c:104 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:333 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:625 #, c-format msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-6lowpan.c:117 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:360 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:322 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macvlan.c:140 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:625 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vxlan.c:379 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-6lowpan.c:120 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:378 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ipvlan.c:134 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:349 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macvlan.c:138 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:641 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vxlan.c:377 #, c-format msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:234 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:237 msgid "binary data missing" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:266 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:269 msgid "URI not NUL terminated" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:275 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:278 msgid "URI is empty" -msgstr "" +msgstr "URI адресът е празен" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:283 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:286 msgid "URI is not valid UTF-8" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "URI адресът не е правилен UTF-8 текст" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:301 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:304 msgid "data missing" -msgstr "" +msgstr "липсват данни" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:322 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:690 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:325 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:693 #, c-format msgid "certificate is invalid: %s" -msgstr "" +msgstr "сертификатът е невалиден: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:331 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:334 msgid "certificate detected as invalid scheme" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:557 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:560 msgid "CA certificate must be in X.509 format" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:569 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:572 msgid "invalid certificate format" -msgstr "Грешка при инициализиране на данните от сертификата — %s" +msgstr "невалиден формат на сертификата" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:701 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:704 msgid "password is not supported when certificate is not on a PKCS#11 token" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2612 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2652 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2671 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2838 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2858 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2878 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2919 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2939 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2993 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-adsl.c:181 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-cdma.c:149 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-cdma.c:159 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1159 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1202 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1468 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:298 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:353 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:396 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:405 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5432 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:286 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:298 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-pppoe.c:151 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-pppoe.c:161 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:554 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:564 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wimax.c:109 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:972 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1000 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2396 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2646 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2686 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2705 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2875 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2895 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2915 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2981 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:3001 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:3055 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-adsl.c:179 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-cdma.c:147 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-cdma.c:157 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1452 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1495 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1747 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:560 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:575 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:618 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:627 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5641 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:307 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:319 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-pppoe.c:149 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-pppoe.c:159 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:553 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:563 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wimax.c:107 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:968 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:996 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2626 msgid "property is empty" -msgstr "" +msgstr "свойството е празно" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2685 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2719 #, c-format msgid "has to match '%s' property for PKCS#12" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2708 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2742 msgid "exactly one property must be set" -msgstr "" +msgstr "трябва да бъде зададено само едно свойство" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2785 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2822 #, fuzzy msgid "can be enabled only on Ethernet connections" msgstr "грешка при присъединяване към групата на мрежовия слой — %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2806 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:110 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:191 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:203 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:234 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:250 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:281 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:297 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-olpc-mesh.c:137 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2843 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:108 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-generic.c:84 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:175 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:187 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:254 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:271 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:343 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:359 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-olpc-mesh.c:135 #: src/libnm-core-impl/nm-setting-wifi-p2p.c:131 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wimax.c:121 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:836 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:849 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1012 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1024 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1036 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1049 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1062 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1093 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1160 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1209 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:937 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:949 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:962 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wpan.c:161 -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4155 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wimax.c:119 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1028 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1041 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1008 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1020 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1032 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1045 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1058 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1089 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1156 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1205 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1196 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1208 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1221 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wpan.c:164 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4559 msgid "property is invalid" +msgstr "свойството не е правилно" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2869 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2889 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2909 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2975 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2995 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-adsl.c:191 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-adsl.c:204 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:143 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:924 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid value for the property" +msgstr "„%s“ не е правилна стойност за свойството" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2928 +#, c-format +msgid "invalid auth flags: '%d' contains unknown flags" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2832 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2852 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2872 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2913 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2933 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-adsl.c:193 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-adsl.c:206 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:145 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:928 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' is not a valid value for the property" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2953 +msgid "" +"invalid auth flags: both enable and disable are set for the same TLS version" +msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-8021x.c:2891 -#, fuzzy -msgid "invalid auth flags" -msgstr "грешно поле „%s“" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:169 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:167 #, c-format msgid "'%s' connection requires '%s' or '%s' setting" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:221 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bluetooth.c:219 +#, c-format msgid "'%s' connection requires '%s' setting" -msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." +msgstr "„%s“ връзката изисква настройката „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond-port.c:82 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge-port.c:328 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond-port.c:99 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge-port.c:326 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-generic.c:100 #: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-bridge.c:151 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:289 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:170 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team-port.c:323 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:306 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:411 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team-port.c:321 msgid "missing setting" +msgstr "липсва настройка" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond-port.c:109 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge-port.c:336 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:329 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:434 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team-port.c:331 +#, c-format +msgid "" +"A connection with a '%s' setting must have the port-type set to '%s'. " +"Instead it is '%s'" msgstr "" +"Връзка с настройка „%s“ трябва да има port-type (вид порт), зададен на „%s“. " +"Вместо това е „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond-port.c:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "A connection with a '%s' setting must have the slave-type set to '%s'" -msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:504 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:524 #, c-format msgid "'%s' option is empty" -msgstr "" +msgstr "Опцията „%s“ е празна" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:513 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:537 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid %s address for '%s' option" +msgstr "„%s“ не е правилен %s адрес за опцията „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:540 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:565 msgid "missing option name" -msgstr "" +msgstr "липсва името на опцията" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:545 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:570 +#, c-format msgid "invalid option '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалидна опция „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:581 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:609 +#, c-format msgid "invalid value '%s' for option '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилна стойност „%s“ за опцията „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:861 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:923 #, c-format msgid "mandatory option '%s' is missing" -msgstr "" +msgstr "липсва задължителната опция „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:871 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:933 +#, c-format msgid "'%s' is not a valid value for '%s'" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "„%s“ не е правилна стойност за „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:946 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:957 +#, c-format msgid "'%s=%s' is incompatible with '%s > 0'" -msgstr "устройството „%s“ не е съвместимо с връзката „%s“" +msgstr "„%s=%s“ не е съвместимо с „%s > 0“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:901 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:974 +#, c-format msgid "'%s' is not valid for the '%s' option: %s" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "„%s” не е правилно за опцията „%s”: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:913 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:986 #, c-format msgid "'%s' option is only valid for '%s=%s'" -msgstr "" +msgstr "Опцията „%s“ е позволена само за „%s=%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:926 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "'%s=%s' is not a valid configuration for '%s'" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:941 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:952 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:965 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1014 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1025 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1038 +#, c-format msgid "'%s' option requires '%s' option to be enabled" -msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." +msgstr "Опцията „%s“ изисква опцията „%s“ да бъде включена" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:982 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' option needs to be a value multiple of '%s' value" msgstr "„%s“ не е устройство за безжична мрежа." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:999 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1010 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1073 +#, c-format +msgid "'%s' option requires '%s' or '%s'option to be set" +msgstr "Опцията „%s“ изисква да бъде зададена опцията „%s“ или „%s“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1085 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1095 #, c-format msgid "'%s' option requires '%s' option to be set" -msgstr "" +msgstr "Опцията „%s“ изисква да бъде зададена опцията „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1023 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1108 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1120 #, c-format msgid "'%s' option is only valid with mode '%s'" -msgstr "" +msgstr "Опцията „%s“ е позволена само в режим „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1036 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1133 #, c-format msgid "'%s' and '%s' cannot have different values" +msgstr "„%s“ и „%s“ не могат да имат различни стойности" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1146 +#, c-format +msgid "%s requires bond mode \"%s\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1059 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1159 +#, c-format +msgid "%s requires xmit_hash_policy \"vlan+srcmac\"" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1182 #, c-format msgid "'%s' option should be string" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1072 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' option is not valid with mode '%s'" -msgstr "„%s“ не е устройство за безжична мрежа." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge-port.c:338 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:312 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:193 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team-port.c:333 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bond.c:1195 #, c-format -msgid "" -"A connection with a '%s' setting must have the slave-type set to '%s'. " -"Instead it is '%s'" -msgstr "" +msgid "'%s' option is not valid with mode '%s'" +msgstr "Опцията „%s“ не е правилна с режим „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1175 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1182 #, c-format msgid "value '%d' is out of range <%d-%d>" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1194 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1201 msgid "is not a valid MAC address" -msgstr "" +msgstr "не е правилен MAC адрес" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1238 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1245 msgid "the mask can't contain bits 0 (STP), 1 (MAC) or 2 (LACP)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1260 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1267 #, fuzzy msgid "is not a valid link local MAC address" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1272 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1279 #, fuzzy msgid "is not a valid VLAN filtering protocol" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1284 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1291 msgid "is not a valid option" -msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." +msgstr "не е правилна опция" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1296 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1303 #, c-format msgid "'%s' option must be a power of 2" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1318 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-bridge.c:1325 msgid "bridge connection should have a ethernet setting as well" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1042 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "setting required for connection of type '%s'" msgstr "не е открито устройство за връзката „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1073 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown slave type '%s'" -msgstr "Непознат праг за съобщенията в журнала „%s“" +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1367 +#, c-format +msgid "Unknown port type '%s'" +msgstr "Неизвестен вид на порт „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1088 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "Slave connections need a valid '%s' property" msgstr "няма активна връзка, използваща устройството „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1112 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1405 #, c-format msgid "Cannot set '%s' without '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1171 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1464 #, c-format msgid "'%s' is not a valid UUID" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не е правилен универсално уникален ид." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1216 -#, fuzzy, c-format -msgid "connection type '%s' is not valid" -msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1322 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1509 #, c-format -msgid "'%s' connections must be enslaved to '%s', not '%s'" +msgid "connection type '%s' is not valid" +msgstr "видът на връзката „%s“ не е правилен" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1615 +#, c-format +msgid "'%s' connections must be attached as port to '%s', not '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1337 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "metered value %d is not valid" msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1351 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1365 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1379 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1454 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1644 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1658 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1672 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1733 +#, c-format msgid "value %d is not valid" -msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." +msgstr "стойността %d не е правилна" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1395 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1688 msgid "\"disabled\" flag cannot be combined with other MPTCP flags" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1411 -msgid "\"enabled\" and \"enabled-on-global-iface\" flag cannot be set together" -msgstr "" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1422 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1702 msgid "cannot set both \"signal\" and \"fullmesh\" MPTCP flags" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1435 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "value %u is not a valid combination of MPTCP flags" msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1482 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1761 msgid "DHCP option cannot be longer than 255 characters" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1493 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1772 #, fuzzy msgid "MUD URL is not a valid URL" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1513 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1792 #, fuzzy msgid "invalid permissions not in format \"user:$UNAME[:]\"" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1542 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1808 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1825 +#, c-format +msgid "can only be set if %s.%s is set" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1839 +#, c-format +msgid "is incompatible with '%s'" +msgstr "не е съвместимо с „%s“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1864 +#, c-format +msgid "contains IPv4 address '%s', %s.%s cannot be 'disabled'" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1878 +#, c-format +msgid "contains IPv4 address '%s', %s.%s cannot be 'true'" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1892 +#, c-format +msgid "contains IPv4 address '%s', %s.%s must be set to 'false' explicitly" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1917 +#, c-format +msgid "contains IPv6 address '%s', %s.%s cannot be '%s'" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1932 +#, c-format +msgid "contains IPv6 address '%s', %s.%s cannot be 'true'" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1946 +#, c-format +msgid "contains IPv6 address '%s', %s.%s must be set to 'false' explicitly" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1962 +#, c-format +msgid "has an invalid IP address '%s'" +msgstr "има неправилен IP адрес „%s“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1991 #, c-format msgid "property type should be set to '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1560 -#, c-format -msgid "slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection" -msgstr "" +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:2009 +#, fuzzy, c-format +msgid "port-type '%s' requires a '%s' setting in the connection" +msgstr "устройството „%s“ не е съвместимо с връзката „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1571 -#, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:2020 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Detect a slave connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be " +"Detect a port connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be " "set to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1597 -#, c-format -msgid "A slave connection with '%s' set to '%s' cannot have a '%s' setting" -msgstr "" +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:2046 +#, fuzzy, c-format +msgid "A port connection with '%s' set to '%s' cannot have a '%s' setting" +msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:1614 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:2063 msgid "UUID needs normalization" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:499 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:2080 +msgid "has duplicate addresses" +msgstr "има повтарящи се адреси" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-connection.c:2092 +msgid "read-only is deprecated and not settable for the user" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:496 msgid "flags invalid" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:508 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:505 msgid "flags invalid - disabled" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:534 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:580 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:531 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:577 msgid "property invalid (not enabled)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:543 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:540 msgid "element invalid" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:558 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:555 msgid "sum not 100%" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:589 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:617 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:586 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-dcb.c:614 msgid "property invalid" -msgstr "" +msgstr "свойството не е правилно" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:311 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:345 msgid "unsupported ethtool setting" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:320 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:354 msgid "setting has invalid variant type" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "настройката има неправилен вид на вариант" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:332 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:366 msgid "coalesce option must be either 0 or 1" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:349 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:385 msgid "pause-autoneg cannot be enabled when setting rx/tx options" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:374 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:410 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:4608 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not valid FEC modes, valid modes are combinations of %s" +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ethtool.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "unknown ethtool option '%s'" msgstr "Непозната връзка „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:311 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-generic.c:109 #, c-format -msgid "property value '%s' is empty or too long (>64)" -msgstr "" +msgid "the property is required when %s.%s is set" +msgstr "свойството е задължително, когато %s.%s е зададено" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:341 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:501 +msgid "property value is empty" +msgstr "стойността на свойството е празна" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:510 +msgid "property value is too long (>64)" +msgstr "стойността на свойството е твърде дълга (>64)" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:542 #, c-format msgid "'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])" -msgstr "" +msgstr "„%s“ съдържа неправилни знаци (използвайте [A-Za-z._-])" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:367 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:589 #, c-format msgid "'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)" -msgstr "" +msgstr "Дължината на „%s“ не е правилна (трябва да бъде 5 или 6 цифри)" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:381 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:603 #, c-format msgid "'%s' is not a number" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не е число" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:418 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:640 msgid "property is empty or wrong size" -msgstr "" +msgstr "свойството е празно или с грешен размер" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:431 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:653 msgid "property must contain only digits" -msgstr "" +msgstr "свойството трябва да съдържа само цифри" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:445 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-gsm.c:667 msgid "can't be enabled when manual configuration is present" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:229 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-hsr.c:179 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-hsr.c:197 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-veth.c:90 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid interface name" +msgstr "„%s“ не е правилно име на интерфейс" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-hsr.c:207 +msgid "HSR protocol cannot be configured for PRP interfaces" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:213 msgid "Must specify a P_Key if specifying parent" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:240 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:225 msgid "InfiniBand P_Key connection did not specify parent interface name" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:248 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:233 msgid "the values 0 and 0x8000 are not allowed" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:274 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:261 #, c-format msgid "" "interface name of software infiniband device must be '%s' or unset (instead " "it is '%s')" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:282 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:269 #, c-format msgid "" "interface name of software infiniband device with MAC address must be unset " "(instead it is '%s')" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:310 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-infiniband.c:295 #, c-format msgid "mtu can be at most %u but it is %u" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:80 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:83 msgid "Missing IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Липсва IPv4 адрес" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:80 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:83 msgid "Missing IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Липсва IPv6 адрес" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:87 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:90 +#, c-format msgid "Invalid IPv4 address '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "Неправилен IPv4 адрес „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:88 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:91 +#, c-format msgid "Invalid IPv6 address '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "Неправилен IPv6 адрес „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:105 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:108 #, c-format msgid "Invalid IPv4 address prefix '%u'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:106 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:109 #, c-format msgid "Invalid IPv6 address prefix '%u'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:123 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid routing metric '%s'" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1328 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:400 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1339 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:412 msgid "unknown attribute" -msgstr "неизвестна причина" +msgstr "непознат атрибут" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1338 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:410 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1349 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:422 +#, c-format msgid "invalid attribute type '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилен вид атрибут „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1347 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1358 msgid "attribute is not valid for a IPv4 route" -msgstr "" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1348 -msgid "attribute is not valid for a IPv6 route" -msgstr "" +msgstr "атрибутът не е правилен за IPv4 маршрут" #: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1359 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1391 -#, fuzzy, c-format +msgid "attribute is not valid for a IPv6 route" +msgstr "атрибутът не е правилен за IPv6 маршрут" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1370 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1402 +#, c-format msgid "'%s' is not a valid IPv4 address" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "„%s“ не е правилен IPv4 адрес" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1360 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1392 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1371 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1403 +#, c-format msgid "'%s' is not a valid IPv6 address" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "„%s“ не е правилен IPv6 адрес" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1382 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1393 +#, c-format msgid "invalid prefix %s" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилна представка „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1414 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1425 +#, c-format msgid "%s is not a valid route type" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "%s не е правилен вид на маршрут" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1507 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1444 +msgid "route weight cannot be larger than 256" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1531 msgid "route scope is invalid for local route" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "обхватът на маршрута не е правилен за локален маршрут" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1519 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1543 #, c-format msgid "a %s route cannot have a next-hop" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2705 -#, fuzzy -msgid "missing priority" -msgstr "грешно поле „%s“" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2718 -msgid "missing table" +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:1555 +#, c-format +msgid "a %s route cannot have a ECMP multi-hop \"weight\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2728 -#, fuzzy -msgid "invalid action type" -msgstr "грешно поле „%s“" +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2743 +msgid "missing priority" +msgstr "липсва приоритет" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2737 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2756 +msgid "missing table" +msgstr "липсва таблица" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2766 +msgid "invalid action type" +msgstr "неправилен вид действие" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2775 msgid "has from/src but the prefix-length is zero" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2745 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2783 msgid "missing from/src for a non zero prefix-length" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2752 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2790 #, fuzzy msgid "invalid from/src" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2759 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2797 #, fuzzy msgid "invalid prefix length for from/src" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2768 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2806 msgid "has to/dst but the prefix-length is zero" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2776 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2814 msgid "missing to/dst for a non zero prefix-length" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2783 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2821 #, fuzzy msgid "invalid to/dst" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2790 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2828 #, fuzzy msgid "invalid prefix length for to/dst" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2800 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2838 #, fuzzy msgid "invalid iifname" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2810 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2848 #, fuzzy msgid "invalid oifname" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2818 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2856 #, fuzzy msgid "invalid source port range" msgstr "Грешка при дешифриране на частния ключ." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2826 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2864 #, fuzzy msgid "invalid destination port range" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2836 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2874 msgid "suppress_prefixlength out of range" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2844 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2882 msgid "suppress_prefixlength is only allowed with the to-table action" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2987 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3025 +#, c-format msgid "invalid key \"%s\"" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалиден ключ „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:2999 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3037 +#, c-format msgid "duplicate key %s" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "ключът „%s“ се повтаря" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3015 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3053 #, fuzzy, c-format msgid "invalid variant type '%s' for \"%s\"" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3026 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3064 #, fuzzy msgid "missing \"family\"" msgstr "Липсва аргумент за „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3034 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3072 #, fuzzy msgid "invalid \"family\"" msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3091 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3129 msgid "\"uid-range-start\" is greater than \"uid-range-end\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3285 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3323 msgid "Unsupported to-string-flags argument" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3293 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3331 msgid "Unsupported extra-argument" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3595 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3633 #, c-format msgid "unsupported key \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "неподдържан ключ „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3602 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3640 +#, c-format msgid "duplicate key \"%s\"" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "ключът „%s“ се повтаря" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3609 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3647 +#, c-format msgid "invalid value for \"%s\"" -msgstr "грешно поле „%s“" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3621 -msgid "empty text does not describe a rule" -msgstr "" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3629 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing argument for \"%s\"" -msgstr "Грешка: липсва аргумент на опцията „%s“." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3643 -#, fuzzy -msgid "invalid \"from\" part" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилна стойност за „%s“" #: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3659 -#, fuzzy -msgid "invalid \"to\" part" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgid "empty text does not describe a rule" +msgstr "празният текст не описва правило" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3670 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3667 +#, c-format +msgid "missing argument for \"%s\"" +msgstr "липсва аргумент за „%s“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3681 +msgid "invalid \"from\" part" +msgstr "неправилна „от“ част" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3697 +msgid "invalid \"to\" part" +msgstr "неправилна „до“ част" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3708 msgid "cannot detect address family for rule" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3737 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3827 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3775 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3865 +#, c-format msgid "rule is invalid: %s" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "правилото не е правилно: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3808 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:3846 #, fuzzy msgid "invalid address family" msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5080 -#, fuzzy, c-format -msgid "rule #%u is invalid: %s" -msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5448 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5134 #, c-format -msgid "%d. DNS server address is invalid" -msgstr "" +msgid "rule #%u is invalid: %s" +msgstr "правило #%u не е правилно: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5467 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5662 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u. DNS server address is invalid: %s" +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5685 +#, fuzzy, c-format +msgid "DNS search domain '%s' is invalid" +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5705 #, c-format msgid "%d. IP address is invalid" -msgstr "" +msgstr "%d. IP адресът не е правилен" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5482 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5720 #, c-format msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type" -msgstr "" +msgstr "%d. IP адресът има свойство „label” (етикет) с неправилен вид" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5494 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5732 #, c-format msgid "%d. IP address has invalid label '%s'" -msgstr "" +msgstr "%d. IP адресът има свойство „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5512 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5750 msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5524 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5762 msgid "gateway is invalid" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5542 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5780 #, c-format msgid "%d. route is invalid" -msgstr "" +msgstr "%d. маршрутът не е правилен" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5555 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5793 +#, c-format msgid "invalid attribute: %s" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "атрибутът не е правилен: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5575 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5813 #, c-format msgid "%u. rule has wrong address-family" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5587 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5825 #, c-format msgid "%u. rule is invalid: %s" -msgstr "" +msgstr "%u. маршрутът не е правилен: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5603 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5841 +#, c-format msgid "'%s' is not a valid IAID" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "„%s“ не е правилен IAID" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5617 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5855 #, c-format msgid "the property cannot be set when '%s' is disabled" -msgstr "" +msgstr "свойството не може да бъде зададено, когато „%s“ е изключено" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5643 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5881 msgid "the property is currently supported only for DHCPv4" -msgstr "" +msgstr "в момента свойството се поддържа само за DHCPv4" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5660 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5898 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a valid IP or subnet" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5676 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5942 #, fuzzy, c-format msgid "a gateway is incompatible with '%s'" msgstr "устройството „%s“ не е съвместимо с връзката „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:346 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-config.c:5956 +#, fuzzy, c-format +msgid "the value is inconsistent with '%s'" +msgstr "устройството „%s“ не е съвместимо с връзката „%s“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:364 #, c-format msgid "'%d' is not a valid tunnel mode" -msgstr "" +msgstr "„%d“ не е правилен режим на тунел" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:373 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:399 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:391 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:417 #, c-format msgid "'%s' is not a valid IPv%c address" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не е правилен IPv%c адрес" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:418 -msgid "tunnel keys can only be specified for GRE tunnels" -msgstr "" +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:438 +msgid "tunnel keys can only be specified for GRE and VTI tunnels" +msgstr "kлючове за тунели могат да бъдат зададени само за GRE и VTI тунели" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:431 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:449 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:451 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:469 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tunnel key" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не е валиден ключ за тунел" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:463 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:483 msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:478 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:502 #, c-format msgid "some flags are invalid for the select mode: %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:491 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:515 +#, fuzzy +msgid "can be set only on VTI tunnels" +msgstr "грешка при присъединяване към групата на мрежовия слой — %s" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip-tunnel.c:527 #, c-format msgid "wired setting not allowed for mode %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:172 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:215 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ipvlan.c:148 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:365 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macvlan.c:154 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:654 #, c-format -msgid "this property cannot be empty for '%s=%s'" +msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'" +msgstr "свойството не е посочено, както и „%s:%s“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ipvlan.c:166 +#, c-format +msgid "unsupported mode %u" +msgstr "режимът %u не се поддържа" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ipvlan.c:176 +msgid "private and VEPA cannot be enabled at the same time" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:188 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:202 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:218 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:235 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:249 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:263 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:193 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:278 +#, c-format +msgid "method '%s' requires at least an address or a route" +msgstr "методът „%s“ изисква поне адрес или маршрут" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:208 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:222 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:238 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:297 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:311 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:325 #, c-format msgid "this property is not allowed for '%s=%s'" -msgstr "" +msgstr "това свойство не е позволено за „%s=%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:262 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:283 msgid "cannot enable ipv4.link-local with ipv4.method=disabled" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:274 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:295 msgid "cannot disable ipv4.link-local with ipv4.method=link-local" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:310 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:331 #, c-format msgid "'%s' is not a valid FQDN" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не е правилно FQDN" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:323 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:344 msgid "property cannot be set when dhcp-hostname is also set" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:338 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:359 msgid "FQDN flags requires a FQDN set" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:357 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:378 #, c-format msgid "multiple addresses are not allowed for '%s=%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:374 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip4-config.c:395 msgid "property should be TRUE when method is set to disabled" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:315 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:377 msgid "value is not a valid token" -msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." +msgstr "стойността е невалиден жетон" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:329 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:391 msgid "only makes sense with EUI64 address generation mode" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:343 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:405 msgid "invalid DUID" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилен DUID" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:358 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:422 +msgid "must be a valid IPv6 address with prefix" +msgstr "трябва да бъде правилен IPv6 адрес с представка" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:435 +msgid "DHCP DSCP is not supported for IPv6" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:447 +msgid "Shared DHCP range is not supported for IPv6" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:459 +msgid "Shared DHCP lease time is not supported for IPv6" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:473 msgid "token is not in canonical form" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:375 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ip6-config.c:490 msgid "property should be TRUE when method is set to ignore or disabled" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:251 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-loopback.c:86 +#, c-format +msgid "ipv4 method \"%s\" is not supported for loopback" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-loopback.c:101 +msgid "ipv4.link-local cannot be enabled for loopback" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-loopback.c:117 +#, c-format +msgid "ipv6 method \"%s\" is not supported for loopback" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-loopback.c:133 +msgid "a loopback profile cannot be a port" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:267 msgid "the key is empty" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:260 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:277 #, c-format msgid "the key must be %d characters" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:269 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:287 +#, fuzzy +#| msgid "IV must be an even number of bytes in length." +msgid "the key must have an even number of characters between 2 and 64" +msgstr "Началният вектор трябва да е с размер четен брой байта." + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:296 #, fuzzy msgid "the key contains non-hexadecimal characters" msgstr "Началният вектор съдържа низ, който не е шестнайсетично число." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:338 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macvlan.c:156 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:638 -#, c-format -msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'" -msgstr "" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:369 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:396 #, c-format msgid "EAP key management requires '%s' setting presence" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:378 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:405 msgid "must be either psk (0) or eap (1)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:389 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macsec.c:416 msgid "only valid for psk mode" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macvlan.c:171 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-macvlan.c:169 msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-match.c:660 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-match.c:676 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-match.c:692 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-match.c:708 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-match.c:645 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-match.c:661 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-match.c:677 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-match.c:693 msgid "is empty" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-olpc-mesh.c:112 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:854 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-olpc-mesh.c:110 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1113 msgid "SSID length is out of range <1-32> bytes" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-olpc-mesh.c:124 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:907 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-olpc-mesh.c:122 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1166 #, c-format msgid "'%d' is not a valid channel" msgstr "" #: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-bridge.c:160 #, fuzzy, c-format -msgid "A connection with a '%s' setting must not have a master." +msgid "A connection with a '%s' setting must not have a controller." msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." #: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-bridge.c:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' is not allowed in fail_mode" -msgstr "„%s“ не е устройство за безжична мрежа." +msgstr "„%s“ не е позволено във fail_mode" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:90 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:91 -msgid "missing key" +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-dpdk.c:145 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-dpdk.c:157 +msgid "must be a power of two" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:98 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:99 -#, fuzzy -msgid "key is too long" -msgstr "Грешка: устройството „%s“ не е открито." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:105 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:106 -msgid "key must be UTF8" -msgstr "" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:114 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:153 -#, fuzzy -msgid "key contains invalid characters" -msgstr "Началният вектор съдържа низ, който не е шестнайсетично число." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:123 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:115 msgid "key cannot start with \"NM.\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:153 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:180 -#, fuzzy -msgid "value is missing" -msgstr "Липсва аргумент за „%s“." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:162 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:189 -msgid "value is too large" +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:166 +#, c-format +msgid "" +"OVS %s can only be added to a profile of type OVS bridge/port/interface or " +"to OVS system interface" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:170 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:197 -#, fuzzy -msgid "value is not valid UTF8" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:313 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:357 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:363 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-other-config.c:201 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:361 #, c-format msgid "invalid key \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:337 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:381 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:387 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-other-config.c:225 #, c-format -msgid "maximum number of user data entries reached (%u instead of %u)" +msgid "maximum number of entries reached (%u instead of %u)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-external-ids.c:380 -msgid "" -"OVS external IDs can only be added to a profile of type OVS bridge/port/" -"interface or to OVS system interface" -msgstr "" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:93 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:110 +#, c-format msgid "'%s' is not a valid interface type" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "„%s“ не е правилен вид на интерфейс" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:120 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:137 #, c-format msgid "A connection with a '%s' setting needs connection.type explicitly set" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:134 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:151 #, c-format msgid "A connection of type '%s' cannot have ovs-interface.type \"system\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:148 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:165 #, c-format msgid "A connection of type '%s' cannot have an ovs-interface.type \"%s\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:170 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "A connection can not have both '%s' and '%s' settings at the same time" msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:184 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:201 #, c-format msgid "" "A connection with '%s' setting must be of connection.type \"ovs-interface\" " "but is \"%s\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:200 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "" "A connection with '%s' setting needs to be of '%s' interface type, not '%s'" msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:222 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:239 #, c-format msgid "A connection with ovs-interface.type '%s' setting a 'ovs-patch' setting" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:250 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:267 msgid "Missing ovs interface setting" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:256 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:273 msgid "Missing ovs interface type" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:298 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:179 -#, c-format -msgid "A connection with a '%s' setting must have a master." +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-interface.c:315 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:420 +#, fuzzy, c-format +msgid "A connection with a '%s' setting must have a controller." +msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:347 +msgid "VLANs must be between 0 and 4095" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:215 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:356 #, fuzzy, c-format -msgid "'%s' is not allowed in vlan_mode" -msgstr "„%s“ не е устройство за безжична мрежа." +msgid "duplicate VLAN %u" +msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:228 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:384 +#, c-format +msgid "VLANs %u and %u are not sorted in ascending order" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:457 +#, c-format +msgid "'%s' is not allowed in vlan_mode" +msgstr "„%s“ не е позволено във vlan_mode" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:470 #, c-format msgid "the tag id must be in range 0-4094 but is %u" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:238 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:480 +#, c-format msgid "'%s' is not allowed in lacp" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "„%s“ не е позволено в lacp" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:251 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ovs-port.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not allowed in bond_mode" msgstr "„%s“ не е устройство за безжична мрежа." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ppp.c:353 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ppp.c:350 #, c-format msgid "'%d' is out of valid range <128-16384>" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ppp.c:366 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-ppp.c:363 #, c-format msgid "setting this property requires non-zero '%s' property" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:138 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:137 #, fuzzy msgid "invalid proxy method" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:148 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:160 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:147 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:159 msgid "this property is not allowed for method none" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:174 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:173 msgid "the script is too large" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:185 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:184 msgid "the script is not valid utf8" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "командния файл не е правилен utf8 текст" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:196 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-proxy.c:195 msgid "the script lacks FindProxyForURL function" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:422 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:803 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:819 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:893 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:952 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:997 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1016 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:4213 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:434 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:993 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1010 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1085 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1144 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1257 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1277 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:4315 #, c-format msgid "'%s' is not a valid MAC address" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:1045 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:1121 #, c-format msgid "VF with index %u, but the total number of VFs is %u" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:1059 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:1135 +#, c-format msgid "invalid VF %u: %s" -msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" +msgstr "неправилен VF %u: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:1073 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate VF index %u" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:1097 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-sriov.c:1173 #, c-format msgid "VFs %d and %d are not sorted by ascending index" msgstr "" @@ -2760,104 +3048,109 @@ msgid "there are duplicate TC filters" msgstr "" #: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:119 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:193 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:325 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:189 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:321 #, c-format msgid "%s is out of range [0, %d]" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:170 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:166 msgid "Missing target-host in nsna_ping link watcher" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:178 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:301 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:174 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "target-host '%s' contains invalid characters" msgstr "Началният вектор съдържа низ, който не е шестнайсетично число." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:292 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:288 #, c-format msgid "Missing %s in arp_ping link watcher" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:310 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "source-host '%s' contains invalid characters" msgstr "Началният вектор съдържа низ, който не е шестнайсетично число." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:335 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-team.c:331 msgid "vlanid is out of range [-1, 4094]" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-tun.c:165 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-tun.c:162 #, c-format msgid "'%u': invalid mode" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-tun.c:176 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-tun.c:173 #, c-format msgid "'%s': invalid user ID" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-tun.c:188 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-tun.c:185 #, c-format msgid "'%s': invalid group ID" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:131 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:133 msgid "key requires a '.' for a namespace" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:146 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:148 msgid "key cannot contain \"..\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:314 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:318 msgid "maximum number of user data entries reached" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-veth.c:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' is not a valid interface name" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-user.c:385 +#, c-format +msgid "maximum number of user data entries reached (%u instead of %u)" +msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:650 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:666 #, c-format msgid "the vlan id must be in range 0-4094 but is %u" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:660 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:676 msgid "flags are invalid" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:672 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:685 +#, c-format +msgid "invalid VLAN protocol %s: must be '802.1Q' or '802.1ad'" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vlan.c:698 msgid "vlan setting should have a ethernet setting as well" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:574 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:573 msgid "cannot set connection.multi-connect for VPN setting" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:613 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:647 msgid "setting contained a secret with an empty name" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:652 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:3325 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:694 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:3579 msgid "not a secret property" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:660 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:702 msgid "secret is not of correct type" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:742 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:792 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:789 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:840 msgid "secret name cannot be empty" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:758 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vpn.c:805 msgid "secret flags property not found" msgstr "" @@ -2865,546 +3158,661 @@ msgstr "" msgid "table cannot be zero" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vxlan.c:356 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vxlan.c:367 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vxlan.c:354 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vxlan.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a valid IP%s address" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vxlan.c:390 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-vxlan.c:388 #, c-format msgid "%d is greater than local port max %d" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:783 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:973 #, c-format msgid "'%s' is not a valid Ethernet port value" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:793 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:983 #, c-format msgid "'%s' is not a valid duplex value" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:866 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1058 +#, c-format msgid "invalid key '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилен ключ „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:878 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1070 +#, c-format msgid "invalid value for key '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилна стойност за ключ „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:927 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1119 msgid "Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:940 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1132 msgid "Wake-on-LAN password can only be used with magic packet mode" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:971 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1163 msgid "both speed and duplex should have a valid value or both should be unset" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:972 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wired.c:1164 #, fuzzy msgid "both speed and duplex are required for static link configuration" msgstr "услугата за ВЧМ предостави неправилни настройки" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:748 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:747 msgid "missing public-key for peer" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:754 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:753 msgid "invalid public-key for peer" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:764 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:763 msgid "invalid preshared-key for peer" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:783 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:782 #, fuzzy msgid "invalid endpoint for peer" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:795 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "invalid IP address \"%s\" for allowed-ip of peer" msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:806 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:805 msgid "invalid preshared-key-flags for peer" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1588 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1604 #, c-format msgid "peer #%u has no public-key" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1601 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1617 #, c-format msgid "peer #%u has invalid public-key" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1617 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1633 #, c-format msgid "peer #%u has invalid endpoint" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1649 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1665 #, c-format msgid "peer #%u has invalid allowed-ips setting" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1663 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1679 #, c-format msgid "peer #%u is invalid: %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1735 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1754 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1751 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1770 #, c-format msgid "method \"%s\" is not supported for WireGuard" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1778 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1794 msgid "key must be 32 bytes base64 encoded" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1911 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1925 #, fuzzy msgid "invalid peer secrets" msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1937 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1951 #, c-format msgid "peer #%u lacks public-key" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1954 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireguard.c:1968 #, c-format msgid "non-existing peer '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:942 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a valid value for '%s' mode connections" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:958 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:954 #, c-format msgid "'%s' security requires '%s=%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:987 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:983 #, c-format msgid "'%s' security requires '%s' setting presence" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1076 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1072 #, c-format msgid "'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1113 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1109 #, c-format msgid "" "'%s' can only be used with 'owe', 'wpa-psk', 'sae', 'wpa-eap' or 'wpa-eap-" "suite-b-192' key management" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1131 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless-security.c:1127 msgid "" "pmf can only be 'default' or 'required' when using 'owe', 'sae' or 'wpa-eap-" "suite-b-192' key management" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:866 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a valid Wi-Fi mode" msgstr "„%s“ не е устройство за безжична мрежа." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:879 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1138 #, c-format msgid "'%s' is not a valid band" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:892 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1151 #, c-format msgid "'%s' requires setting '%s' property" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:922 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' requires '%s' and '%s' property" msgstr "Ограничението на времето „%s“ не е правилно." -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1034 -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2251 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1295 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2254 msgid "invalid value" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилна сойност" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1047 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1308 msgid "Wake-on-WLAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flags" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1058 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1319 msgid "Wake-on-WLAN trying to set unknown flag" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1071 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1332 msgid "AP isolation can be set only in AP mode" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1095 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1345 +msgid "a specific channel width can be set only in AP mode" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1357 +msgid "a specific channel width can be set only together with a fixed channel" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1370 +msgid "80MHz channels are only supported in the 5GHz band" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1389 msgid "conflicting value of mac-address-randomization and cloned-mac-address" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wpan.c:171 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wireless.c:1401 +msgid "property is deprecated and not implemented" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wpan.c:174 msgid "page must be defined along with a channel" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wpan.c:180 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wpan.c:183 #, c-format msgid "page must be between %d and %d" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wpan.c:191 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting-wpan.c:194 #, c-format msgid "channel must not be between %d and %d" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1649 src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1689 -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1995 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1774 src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1814 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2125 #, c-format msgid "can't set property of type '%s' from value of type '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1665 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1790 #, c-format msgid "value of type '%s' is invalid or out of range for property '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1710 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1835 +#, c-format msgid "can not set property: %s" -msgstr "Грешка: %s." +msgstr "свойството не може да бъде зададено: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1934 -msgid "duplicate property" -msgstr "" - -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:1954 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2064 #, fuzzy +msgid "duplicate property" +msgstr "свойството се повтаря или копиране на свойството???" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2084 msgid "unknown property" -msgstr "неизвестна причина" +msgstr "неизвестно свойство" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2028 src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2110 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2158 src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2240 +#, c-format msgid "failed to set property: %s" -msgstr "Грешка при „dev status“ — %s" +msgstr "свойството не може да бъде зададено: %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:3222 +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2515 +#, c-format +msgid "invalid value %d, expected %d-%d" +msgstr "неправилна стойност %d, очакваше се %d-%d" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:2539 +msgid "cannot be empty" +msgstr "не може да бъде празно" + +#: src/libnm-core-impl/nm-setting.c:3476 msgid "secret not found" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1530 -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1547 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1532 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1549 +#, c-format msgid "invalid D-Bus property \"%s\"" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилно D-Bus свойство „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1559 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1561 +#, c-format msgid "duplicate D-Bus property \"%s\"" -msgstr "Грешка: %s." +msgstr "повтарящо се D-Bus свойство „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1579 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1581 +#, c-format msgid "invalid D-Bus property \"%s\" for \"%s\"" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилно D-Bus свойство „%s“ за „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1651 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:1653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown link-watcher name \"%s\"" msgstr "Непознат домейн за съобщенията в журнала „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2238 -#, fuzzy -msgid "value out or range" -msgstr "Грешка при дешифриране на частния ключ." +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2241 +msgid "value out of range" +msgstr "стойността е извън обхвата" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2270 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2274 msgid "invalid runner-tx-hash" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилен runner-tx-hash" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2298 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "%s is only allowed for runner %s" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2308 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2312 #, fuzzy, c-format msgid "%s is only allowed for runners %s" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2329 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2333 msgid "cannot set parameters for lacp and activebackup runners together" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2343 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2347 #, fuzzy msgid "missing link watcher" msgstr "Непознат домейн за съобщенията в журнала „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2369 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2373 msgid "team config exceeds size limit" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2380 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2384 #, fuzzy msgid "team config is not valid UTF-8" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2555 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2559 #, fuzzy, c-format msgid "invalid D-Bus type \"%s\"" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2594 +#: src/libnm-core-impl/nm-team-utils.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "invalid link-watchers: %s" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2259 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Expected value of type \"au\"" +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1510 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1675 +#, fuzzy +msgid "Expected value of type \"aau\"" +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1521 +msgid "Expected \"address-labels\" of type \"as\"" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Incomplete IPv4 address (idx=%u)" +msgstr "грешно поле „%s“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1556 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1712 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2021 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2218 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2374 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2559 +#, c-format +msgid "%s (idx=%u)" +msgstr "%s (idx=%u)" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1693 +#, c-format +msgid "Incomplete IPv4 route (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1821 +#, fuzzy +msgid "Expected value of type \"aay\"" +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1846 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid IPv6 DNS address length (idx=%u)" +msgstr "грешно поле „%s“" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1973 +msgid "Expected value of type \"a(ayuay)\"" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:1995 +#, c-format +msgid "Expected value of type \"(ayuay)\" (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2008 +#, c-format +msgid "IPv6 address with invalid length (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2038 +#, c-format +msgid "IPv6 gateway with invalid length (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2150 +msgid "Expected value of type \"a(ayuayu)\"" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2174 +#, c-format +msgid "Expected value of type \"(ayuayu)\" (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2187 +#, c-format +msgid "IPv6 dest address with invalid length (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2200 +#, c-format +msgid "IPv6 next-hop address with invalid length (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2343 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2522 +#, fuzzy +msgid "Expected value of type \"aa{sv}\"" +msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2361 +#, c-format +msgid "IP address requires fields \"address\" and \"prefix\" (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2540 +#, c-format +msgid "Route requires fields \"dest\" and \"prefix\" (idx=%u)" +msgstr "" + +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a valid handle." msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2407 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2810 #, c-format msgid "'%s' unexpected: parent already specified." msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2425 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "invalid handle: '%s'" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2447 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2850 #, fuzzy msgid "parent not specified." msgstr "Грешка: указването на „iface“ е задължително." -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2511 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2914 #, c-format msgid "unsupported qdisc option: '%s'." msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2641 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3044 msgid "action name missing." -msgstr "" +msgstr "липсва име на действие." -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2666 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3069 #, c-format msgid "unsupported action option: '%s'." msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2803 -#, fuzzy +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3206 msgid "invalid action: " -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалидно действие: " -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:2807 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3210 #, c-format msgid "unsupported tfilter option: '%s'." msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3107 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3510 #, c-format msgid "failed stat file %s: %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3118 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3521 #, c-format msgid "not a file (%s)" -msgstr "" +msgstr "не е файл (%s)" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3129 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file owner %d for %s" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3141 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3544 #, c-format msgid "file permissions for %s" -msgstr "" +msgstr "права̀ за достъп на файлове за %s" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3151 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3554 #, c-format msgid "reject %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3171 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3574 #, c-format msgid "path is not absolute (%s)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3186 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3589 #, c-format msgid "Plugin file does not exist (%s)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3195 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3598 #, c-format msgid "Plugin is not a valid file (%s)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3206 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3609 #, c-format msgid "libtool archives are not supported (%s)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3283 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:3686 #, c-format msgid "Could not find \"%s\" binary" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4106 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4510 #, fuzzy msgid "unknown secret flags" msgstr "Непознат праг за съобщенията в журнала „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4116 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4520 msgid "conflicting secret flags" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4127 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4531 msgid "secret flags must not be \"not-required\"" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4135 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4539 msgid "unsupported secret flags" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4165 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4569 msgid "can't be simultaneously disabled and enabled" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4173 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4577 #, fuzzy msgid "WPS is required" msgstr "Грешка: просрочване на времето от %d сек." -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4241 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4645 #, fuzzy, c-format msgid "not a valid ethernet MAC address for mask at position %lld" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4260 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4664 #, c-format msgid "not a valid ethernet MAC address #%u at position %lld" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4892 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5321 msgid "not valid utf-8" -msgstr "" +msgstr "не е правилен utf-8" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4913 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4966 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5342 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5395 msgid "is not a JSON object" -msgstr "" +msgstr "не е JSON обект" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4942 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5371 msgid "value is NULL" -msgstr "" +msgstr "стойността е NULL" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4942 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5371 msgid "value is empty" -msgstr "" +msgstr "стойността е празна" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:4954 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5383 +#, c-format msgid "invalid JSON at position %d (%s)" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилен JSON на позиция %d (%s)" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5082 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5102 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5508 src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5528 msgid "unterminated escape sequence" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5128 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5554 +#, c-format msgid "unknown attribute '%s'" -msgstr "Непознат праг за съобщенията в журнала „%s“" +msgstr "неизвестен атрибут „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5146 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5572 #, c-format msgid "missing key-value separator '%c' after '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5166 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5592 +#, c-format msgid "invalid uint32 value '%s' for attribute '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалидна uint32 стойност „%s“ за атрибут „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5180 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5606 +#, c-format msgid "invalid int32 value '%s' for attribute '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалидна int32 стойност „%s“ за атрибут „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5193 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5619 +#, c-format msgid "invalid uint64 value '%s' for attribute '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалидна uint64 стойност „%s“ за атрибут „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5206 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5632 +#, c-format msgid "invalid uint8 value '%s' for attribute '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалидна uint8 стойност „%s“ за атрибут „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5220 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5646 +#, c-format msgid "invalid boolean value '%s' for attribute '%s'" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "невалидна булева стойност „%s“ за атрибут „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5234 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5660 #, c-format msgid "unsupported attribute '%s' of type '%s'" -msgstr "" +msgstr "неподдържан атрибут „%s“ от вид „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5535 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5961 #, c-format msgid "Bridge VLANs %d and %d are not sorted by ascending vid" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5559 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5985 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate bridge VLAN vid %u" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5571 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5997 msgid "only one VLAN can be the PVID" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5616 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:6140 +#, c-format msgid "unknown flags 0x%x" -msgstr "Непознат праг за съобщенията в журнала „%s“" +msgstr "неизвестни флагове 0x%x" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5628 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:6152 msgid "" "'fqdn-no-update' and 'fqdn-serv-update' flags cannot be set at the same time" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5639 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:6163 msgid "'fqdn-clear-flags' flag is incompatible with other FQDN flags" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5647 +#: src/libnm-core-impl/nm-utils.c:6171 msgid "DHCPv6 does not support the E (encoded) FQDN flag" msgstr "" @@ -3418,26 +3826,26 @@ msgstr "" msgid "failed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:321 +#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:324 #, c-format msgid "unknown error initializing plugin %s" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:341 +#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:344 #, c-format msgid "cannot load VPN plugin in '%s': missing plugin name" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:349 +#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:352 #, c-format msgid "cannot load VPN plugin in '%s': invalid service name" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:481 +#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:496 msgid "the plugin does not support import capability" msgstr "" -#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:505 +#: src/libnm-core-impl/nm-vpn-editor-plugin.c:520 msgid "the plugin does not support export capability" msgstr "" @@ -3500,14 +3908,14 @@ msgid "Invalid IV length (must be at least %u)." msgstr "Неправилна дължина на началния вектор (трябва да е поне %d)." #: src/libnm-crypto/nm-crypto-gnutls.c:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s (%s)" -msgstr "Грешка при инициализиране на контекста за дешифриране — %s / %s." +msgstr "Грешка при инициализиране на контекста за дешифриране: %s (%s)" #: src/libnm-crypto/nm-crypto-gnutls.c:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to decrypt the private key: %s (%s)" -msgstr "Грешка при дешифриране на частния ключ — %s / %s." +msgstr "Грешка при дешифриране на частния ключ: %s (%s)" #: src/libnm-crypto/nm-crypto-gnutls.c:147 src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:221 msgid "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length." @@ -3524,14 +3932,14 @@ msgid "Unsupported key cipher for encryption" msgstr "" #: src/libnm-crypto/nm-crypto-gnutls.c:210 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to initialize the encryption cipher context: %s (%s)" -msgstr "Грешка при инициализиране на контекста за шифриране — %s / %s." +msgstr "Грешка при инициализиране на контекста за шифриране: %s (%s)" #: src/libnm-crypto/nm-crypto-gnutls.c:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to encrypt the data: %s (%s)" -msgstr "Грешка при шифриране на данните — %s / %s." +msgstr "Грешка при шифриране на данните: %s (%s)" #: src/libnm-crypto/nm-crypto-gnutls.c:263 #, c-format @@ -3559,14 +3967,14 @@ msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s" msgstr "Грешка при проверка на файла PKCS#12 — %s" #: src/libnm-crypto/nm-crypto-gnutls.c:369 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't initialize PKCS#8 decoder: %s" -msgstr "Грешка при инициализиране на модула за декодиране на PKCS#12 — %s" +msgstr "Грешка при инициализиране на PKCS#8 модула за декодиране: %s" #: src/libnm-crypto/nm-crypto-gnutls.c:397 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't decode PKCS#8 file: %s" -msgstr "Грешка при декодиране на файла PKCS#12 — %s" +msgstr "Грешка при декодиране на PKCS#8 файла: %s" #: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:70 #, c-format @@ -3636,29 +4044,29 @@ msgstr "Грешка при декодиране на сертификата — #: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:443 msgid "Password must be UTF-8" -msgstr "" +msgstr "Паролата трябва да е в UTF-8" -#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:467 +#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:474 #, fuzzy msgid "Couldn't initialize slot" msgstr "Грешка при инициализиране на модула за декодиране на PKCS#12 — %s" -#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:476 +#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:483 #, c-format msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d" msgstr "Грешка при инициализиране на модула за декодиране на PKCS#12 — %d" -#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:486 +#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:493 #, c-format msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d" msgstr "Грешка при декодиране на файла с PKCS#12 — %d" -#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:496 +#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:503 #, c-format msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d" msgstr "Грешка при проверка на файла с PKCS#12 — %d" -#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:548 +#: src/libnm-crypto/nm-crypto-nss.c:555 msgid "Could not generate random data." msgstr "Грешка при генериране на случайни числа." @@ -3726,9 +4134,8 @@ msgid "Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'." msgstr "" #: src/libnm-crypto/nm-crypto.c:394 -#, fuzzy msgid "Failed to decode PKCS#8 private key." -msgstr "Грешка при дешифриране на частния ключ." +msgstr "Грешка при дешифриране на PKCS#8 частния ключ." #: src/libnm-crypto/nm-crypto.c:424 msgid "Failed to find expected TSS start tag." @@ -3758,7 +4165,7 @@ msgstr "Видът на частния ключ не може да се опре #: src/libnm-crypto/nm-crypto.c:615 msgid "Password provided, but key was not encrypted." -msgstr "" +msgstr "Паролата е предоставена, но ключът не беше шифриран." #: src/libnm-crypto/nm-crypto.c:671 #, fuzzy, c-format @@ -3776,101 +4183,109 @@ msgstr "Грешка при декодиране на сертификата." #: src/libnm-crypto/nm-crypto.c:723 src/libnm-crypto/nm-crypto.c:774 msgid "Certificate file is empty" -msgstr "" +msgstr "Файлът за сертификата е празен" #: src/libnm-crypto/nm-crypto.c:756 -#, fuzzy msgid "Failed to recognize certificate" -msgstr "Грешка при декодиране на сертификата." +msgstr "Сертификатът не може да бъде разпознат" #: src/libnm-crypto/nm-crypto.c:861 -#, fuzzy msgid "not a valid private key" -msgstr "Грешка при дешифриране на частния ключ." +msgstr "не е правилен частен ключ" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2716 +#: src/libnm-glib-aux/nm-dbus-aux.c:682 +#, c-format +msgid "Method returned type '%s', but expected '%s'" +msgstr "" + +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2450 #, c-format msgid "object class '%s' has no property named '%s'" msgstr "" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2725 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2459 #, c-format msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable" msgstr "" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2734 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2468 #, c-format msgid "" "construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction" msgstr "" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2745 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2479 #, c-format msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype" -msgstr "" +msgstr "„%s::%s“ не е правилно име на свойство; „%s“ не е подвид на GObject" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2758 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2492 #, c-format msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'" msgstr "" +"не е възможно да се зададе свойството „%s“ от вид „%s“ от стойност от вид " +"„%s“" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2770 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:2504 #, c-format msgid "" "value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of " "type '%s'" msgstr "" +"стойността „%s“ от вид „%s“ не е правилна или извън обхвата за свойството " +"„%s“ от вид „%s“" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5745 -#, fuzzy +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5581 msgid "interface name is missing" -msgstr "Липсва аргумент за „%s“." +msgstr "името на интерфейса липсва" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5753 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5589 msgid "interface name is too short" -msgstr "" +msgstr "името на интерфейса е твърде късо" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5761 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5597 msgid "interface name is reserved" -msgstr "" +msgstr "името на интерфейса е запазено" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5774 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5610 msgid "interface name contains an invalid character" -msgstr "" +msgstr "името на интерфейса съдържа невалиден знак" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5782 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5618 msgid "interface name is longer than 15 characters" -msgstr "" +msgstr "името на интерфейса не може да бъде повече от 15 знака" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5807 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5643 +#, c-format msgid "'%%' is not allowed in interface names" -msgstr "„%s“ не е устройство за безжична мрежа." +msgstr "„%%“ не е позволено в имената на интерфейсите" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5819 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5655 +#, c-format msgid "'%s' is not allowed as interface name" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "„%s“ не е позволено като име на интерфейс" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5841 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5677 msgid "" "interface name must be alphanumerical with no forward or backward slashes" msgstr "" +"името на интерфейса трябва да бъде буквено-цифрово, без наклонени напред или " +"назад черти" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5858 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5694 msgid "interface name must not be empty" -msgstr "" +msgstr "името на интерфейса не може да бъде празно" -#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5866 +#: src/libnm-glib-aux/nm-shared-utils.c:5702 msgid "interface name must be UTF-8 encoded" -msgstr "" +msgstr "името на интерфейса трябва да е кодирано в UTF-8" -#: src/libnm-log-core/nm-logging.c:252 +#: src/libnm-log-core/nm-logging.c:251 #, c-format msgid "Unknown log level '%s'" msgstr "Непознат праг за съобщенията в журнала „%s“" -#: src/libnm-log-core/nm-logging.c:360 +#: src/libnm-log-core/nm-logging.c:359 #, c-format msgid "Unknown log domain '%s'" msgstr "Непознат домейн за съобщенията в журнала „%s“" @@ -3881,43 +4296,44 @@ msgstr "Непознат домейн за съобщенията в журна #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:108 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:152 #, c-format msgid "'%s' is ambiguous (%s)" -msgstr "" +msgstr "„%s“ е нееднозначено (%s)" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' is not valid; use [%s] or [%s]" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "„%s“ не е правилно; използвайте [%s] или [%s]" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:176 #, c-format msgid "'%s' is not valid; use [%s], [%s] or [%s]" -msgstr "" +msgstr "'%s' не е правилно; използвайте [%s], [%s] или [%s]" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:230 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' is ambiguous: %s" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилен аргумент за опцията „%s“." +msgstr "„%s“ е нееднозначно: %s" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:243 #, c-format msgid "missing name, try one of [%s]" -msgstr "" +msgstr "липсва име, опитайте едно от [%s]" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:248 src/nmcli/connections.c:3735 -#: src/nmcli/connections.c:3793 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:248 src/nmcli/connections.c:3782 +#: src/nmcli/connections.c:3848 #, c-format msgid "'%s' not among [%s]" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не е сред [%s]" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:291 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:305 #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:341 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:346 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1860 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1891 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2855 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2913 src/nmcli/common.c:1626 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1830 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1861 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2870 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2928 src/nmcli/common.c:1611 #: src/nmcli/connections.c:79 src/nmcli/connections.c:89 -#: src/nmcli/devices.c:484 src/nmcli/devices.c:591 src/nmcli/devices.c:597 -#: src/nmcli/general.c:30 src/nmcli/general.c:85 src/nmcli/general.c:91 +#: src/nmcli/devices.c:485 src/nmcli/devices.c:592 src/nmcli/devices.c:598 +#: src/nmcli/devices.c:604 src/nmcli/general.c:30 src/nmcli/general.c:85 +#: src/nmcli/general.c:91 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" @@ -3968,9 +4384,8 @@ msgid "connected" msgstr "има връзка" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:303 src/nmcli/connections.c:82 -#, fuzzy msgid "deactivating" -msgstr "включване" +msgstr "изключване" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:304 msgid "connection failed" @@ -3979,37 +4394,34 @@ msgstr "неуспешно свързване" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:311 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:312 #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:313 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:314 #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:315 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:316 -#, fuzzy msgid "connecting (externally)" -msgstr "свързване (подготовка)" +msgstr "свързване (външна)" # става дума и за конкретно устройство, # и за NM като цяло #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:317 -#, fuzzy msgid "connected (externally)" -msgstr "има връзка" +msgstr "има връзка (външна)" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:318 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:319 -#, fuzzy msgid "deactivating (externally)" -msgstr "включване" +msgstr "изключване (външна)" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:342 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:885 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2847 src/nmcli/connections.c:5533 -#: src/nmcli/connections.c:7507 src/nmcli/connections.c:7508 -#: src/nmcli/devices.c:590 src/nmcli/devices.c:596 src/nmcli/devices.c:1408 -#: src/nmcli/general.c:92 src/nmcli/utils.h:313 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:875 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2862 src/nmcli/connections.c:5751 +#: src/nmcli/connections.c:7759 src/nmcli/connections.c:7760 +#: src/nmcli/devices.c:591 src/nmcli/devices.c:597 src/nmcli/devices.c:603 +#: src/nmcli/devices.c:1427 src/nmcli/general.c:92 src/nmcli/utils.h:317 msgid "yes" msgstr "да" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:343 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:885 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2850 src/nmcli/connections.c:5532 -#: src/nmcli/connections.c:7507 src/nmcli/connections.c:7508 -#: src/nmcli/devices.c:590 src/nmcli/devices.c:596 src/nmcli/devices.c:1408 -#: src/nmcli/general.c:93 src/nmcli/utils.h:313 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:875 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2865 src/nmcli/connections.c:5750 +#: src/nmcli/connections.c:7759 src/nmcli/connections.c:7760 +#: src/nmcli/devices.c:591 src/nmcli/devices.c:597 src/nmcli/devices.c:603 +#: src/nmcli/devices.c:1427 src/nmcli/general.c:93 src/nmcli/utils.h:317 msgid "no" msgstr "не" @@ -4023,15 +4435,14 @@ msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:353 msgid "No reason given" -msgstr "" +msgstr "Няма посочена причина" # вид устройство (жично, безжично, телефон, Bluetooth) или вид мрежа (инфраструктура, ad-hoc) #. We should not really come here -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:354 src/nmcli/connections.c:3755 -#: src/nmcli/connections.c:3814 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:354 src/nmcli/connections.c:3802 +#: src/nmcli/connections.c:3874 msgid "Unknown error" -msgstr "Непознат" +msgstr "Непозната грешка" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:355 msgid "Device is now managed" @@ -4076,32 +4487,28 @@ msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate" msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:374 -#, fuzzy msgid "PPP service failed to start" -msgstr "услугата за ВЧМ не успя да тръгне" +msgstr "Услугата за PPP не успя да стартира" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:375 -#, fuzzy msgid "PPP service disconnected" -msgstr "Връзката към ВЧМ е прекъсната" +msgstr "Връзката към PPP е прекъсната" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:376 msgid "PPP failed" -msgstr "" +msgstr "PPP имаше срив" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:378 -#, fuzzy msgid "DHCP client failed to start" -msgstr "услугата за ВЧМ не успя да тръгне" +msgstr "DHCP клиентът не успя да стартира" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:379 msgid "DHCP client error" -msgstr "" +msgstr "Грешка на DHCP клиента" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:380 -#, fuzzy msgid "DHCP client failed" -msgstr "Неуспешно свързване към ВЧМ" +msgstr "DHCP клиентът имаше срив" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:382 #, fuzzy @@ -4114,18 +4521,16 @@ msgid "Shared connection service failed" msgstr "неуспешно свързване" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:386 -#, fuzzy msgid "AutoIP service failed to start" -msgstr "услугата за ВЧМ не успя да тръгне" +msgstr "AutoIP услугата не успя да стартира" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:387 msgid "AutoIP service error" msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:388 -#, fuzzy msgid "AutoIP service failed" -msgstr "услугата за ВЧМ не успя да тръгне" +msgstr "AutoIP услугата имаше срив" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:389 msgid "The line is busy" @@ -4148,9 +4553,8 @@ msgid "The dialing attempt failed" msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:398 -#, fuzzy msgid "Modem initialization failed" -msgstr "Грешка при активиране на връзката." +msgstr "Модемът не може да стартира" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:400 #, fuzzy @@ -4181,12 +4585,11 @@ msgstr "Неуспешно свързване към ВЧМ" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:411 msgid "Necessary firmware for the device may be missing" -msgstr "" +msgstr "Необходимият фърмуер за устройството може да липсва" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:412 -#, fuzzy msgid "The device was removed" -msgstr "връзката е премахната" +msgstr "Устройството беше премахнато" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:413 #, fuzzy @@ -4216,14 +4619,12 @@ msgid "The supplicant is now available" msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:424 -#, fuzzy msgid "The modem could not be found" -msgstr "Не е намерен „dhcpcd“." +msgstr "Модемът не може да бъде намерен" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:426 -#, fuzzy msgid "The Bluetooth connection failed or timed out" -msgstr "времето за свързване изтече" +msgstr "Bluetooth връзката е неуспешна или времето за свързване изтече" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:428 msgid "GSM Modem's SIM card not inserted" @@ -4259,9 +4660,8 @@ msgid "ModemManager is unavailable" msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:443 -#, fuzzy msgid "The Wi-Fi network could not be found" -msgstr "Не е намерен „dhclient“." +msgstr "Wi-Fi мрежата не може да бъде намерена" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:445 msgid "A secondary connection of the base connection failed" @@ -4324,110 +4724,158 @@ msgstr "Грешка при задаване на началния вектор msgid "The Wi-Fi P2P peer could not be found" msgstr "Не е намерен „dhclient“." +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:469 +msgid "The device handler dispatcher returned an error" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:471 +msgid "" +"The device is unmanaged because networking is disabled or the system is " +"suspended" +msgstr "" + #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:474 -#, fuzzy -msgid "Unknown reason" -msgstr "неизвестна причина" +msgid "The device is unmanaged because NetworkManager is quitting" +msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:476 +msgid "The device is unmanaged because the link is not initialized by udev" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:478 +msgid "" +"The device is unmanaged by explicit user decision (e.g. 'nmcli device set " +"$DEV managed no')" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:482 +msgid "" +"The device is unmanaged by user decision via settings plugin (\"unmanaged-" +"devices\" for keyfile or \"NM_CONTROLLED=no\" for ifcfg-rh)" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:485 +msgid "" +"The device is unmanaged by user decision in NetworkManager.conf ('unmanaged' " +"in a [device*] section)" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:489 +msgid "The device is unmanaged because the device type is unmanaged by default" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:491 #, fuzzy +msgid "The device is unmanaged via udev rule" +msgstr "няма активна връзка или устройство" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:493 +msgid "" +"The device is unmanaged because it is an external device and is unconfigured " +"(down or without addresses)" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:495 +#, fuzzy +msgid "Networking was disabled" +msgstr "Състояние на NetworkManager" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:497 +msgid "The modem didn't have an operator code" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:506 +msgid "Unknown reason" +msgstr "Неизвестна причина" + +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:508 msgid "The connection was disconnected" -msgstr "потребителят е изключен" +msgstr "Потребителят е изключен" # става дума за устройство # или за общото състояние на N-M -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:478 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:510 msgid "Disconnected by user" -msgstr "без връзка" +msgstr "Връзката беше изключена от потребителя" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:480 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:512 #, fuzzy msgid "The base network connection was interrupted" msgstr "основната връзка към мрежата е прекъсната" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:482 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:514 msgid "The VPN service stopped unexpectedly" -msgstr "услугата за ВЧМ спря неочаквано" +msgstr "Услугата за ВЧМ спря неочаквано" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:484 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:516 msgid "The VPN service returned invalid configuration" -msgstr "услугата за ВЧМ предостави неправилни настройки" +msgstr "Услугата за ВЧМ предостави неправилни настройки" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:486 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:518 msgid "The connection attempt timed out" -msgstr "времето за свързване изтече" +msgstr "Времето за опита за свързване изтече" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:488 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:520 msgid "The VPN service did not start in time" -msgstr "услугата за ВЧМ не успя да тръгне в определеното време" +msgstr "Услугата за ВЧМ не успя да стартира на време" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:490 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:522 msgid "The VPN service failed to start" -msgstr "услугата за ВЧМ не успя да тръгне" +msgstr "Услугата за ВЧМ не успя да стартира" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:491 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:523 #, fuzzy msgid "No valid secrets" msgstr "няма правилни пароли за ВЧМ" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:492 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:524 #, fuzzy msgid "Invalid secrets" msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:494 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:526 msgid "The connection was removed" -msgstr "връзката е премахната" +msgstr "Връзката е премахната" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:496 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:528 #, fuzzy msgid "Master connection failed" msgstr "неуспешно свързване" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:498 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:530 #, fuzzy msgid "Could not create a software link" msgstr "Няма достатъчно памет за данните за файла във формат PEM." -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:500 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:532 msgid "The device disappeared" -msgstr "няма активна връзка или устройство" +msgstr "Устройството изчезна" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:823 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:858 msgid "missing colon for \".:\" format" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:840 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:875 msgid "missing dot for \".:\" format" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:846 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:881 msgid "missing setting for \".:\" format" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:857 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:892 msgid "missing property for \".:\" format" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:867 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:902 msgid "invalid setting name" -msgstr "грешно поле „%s“" +msgstr "неправилно име на настройката" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:881 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:916 msgid "property name is not UTF-8" -msgstr "Грешка: не са указани правилни параметри." +msgstr "името на свойството не е в UTF-8" -#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:898 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:904 +#: src/libnmc-base/nm-client-utils.c:933 src/libnmc-base/nm-client-utils.c:939 #, fuzzy msgid "secret is not UTF-8" msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." @@ -4438,195 +4886,227 @@ msgid "Could not find any session id for uid %d" msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-polkit-listener.c:329 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not retrieve session id: %s" -msgstr "няма активна връзка, използваща устройството „%s“" +msgstr "Ид. на сесията не може да бъде получена: %s" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:222 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:225 #, c-format msgid "Preshared-key for %s" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:270 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:357 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:5054 src/nmtui/nmt-page-dsl.c:51 -#: src/nmtui/nmt-page-wifi.c:331 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:274 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:361 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:5244 +#: src/nmtui/nmt-8021x-fields.c:183 src/nmtui/nmt-8021x-fields.c:516 +#: src/nmtui/nmt-8021x-fields.c:622 src/nmtui/nmt-page-dsl.c:51 +#: src/nmtui/nmt-page-wifi.c:345 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Потребителско име" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:275 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:312 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:335 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:367 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:917 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:952 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:979 -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:143 src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:147 -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:153 src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:158 -#: src/nmcli/devices.c:4689 src/nmtui/nmt-page-dsl.c:64 -#: src/nmtui/nmt-page-wifi.c:271 src/nmtui/nmt-page-wifi.c:305 -#: src/nmtui/nmt-page-wifi.c:344 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:279 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:316 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:339 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:371 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:954 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:989 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:1016 +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:144 src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:148 +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:154 src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:159 +#: src/nmcli/devices.c:4727 src/nmtui/nmt-8021x-fields.c:196 +#: src/nmtui/nmt-8021x-fields.c:536 src/nmtui/nmt-8021x-fields.c:642 +#: src/nmtui/nmt-page-dsl.c:64 src/nmtui/nmt-page-wifi.c:287 +#: src/nmtui/nmt-page-wifi.c:319 src/nmtui/nmt-page-wifi.c:358 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Парола" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:284 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:288 +#: src/nmtui/nmt-8021x-fields.c:365 msgid "Identity" -msgstr "" +msgstr "Самоличност" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:289 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:293 msgid "Private key password" -msgstr "" +msgstr "Парола за частния ключ" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:325 src/nmtui/nmt-page-wifi.c:284 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:329 src/nmtui/nmt-page-wifi.c:298 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Ключ" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:362 src/nmtui/nmt-page-dsl.c:67 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:366 src/nmtui/nmt-page-dsl.c:67 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Услуга" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:473 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:500 msgid "WireGuard private-key" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:512 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:539 #, fuzzy, c-format msgid "Secrets are required to connect WireGuard VPN '%s'" msgstr "не е открито устройство за връзката „%s“" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:620 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:913 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:948 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:975 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:994 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:651 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:950 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:985 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:1012 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:1031 #, c-format msgid "A password is required to connect to '%s'." -msgstr "" +msgstr "За свързване с „%s“ е необходима парола." -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:878 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:909 msgid "Authentication required by wireless network" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:880 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:911 +#, c-format +msgid "" +"Push of the WPS button on the router or a password is required to access the " +"wireless network '%s'." +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:916 #, c-format msgid "" "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network " "'%s'." msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:886 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:923 #, fuzzy msgid "Wired 802.1X authentication" msgstr "свързване (нужна е идентификация)" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:887 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:924 #, c-format msgid "Secrets are required to access the wired network '%s'" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:893 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:930 msgid "DSL authentication" -msgstr "свързване (нужна е идентификация)" +msgstr "DSL удостоверяване" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:894 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Secrets are required for the DSL connection '%s'" msgstr "не е открито устройство за връзката „%s“" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:903 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:940 msgid "PIN code required" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:904 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:941 #, fuzzy msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device" msgstr "Включване и изключване на устройства за достъп до мобилни мрежи" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:907 -#, fuzzy +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:944 msgid "PIN" -msgstr "ВЧМ" +msgstr "PIN код" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:912 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:947 -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:974 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:949 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:984 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:1011 msgid "Mobile broadband network password" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:925 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:962 #, c-format msgid "Secrets are required to access the MACsec network '%s'" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:929 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:966 msgid "MACsec PSK authentication" -msgstr "" +msgstr "MACsec PSK удостоверяване" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:931 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:6564 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:968 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:7175 msgid "MKA CAK" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:936 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:973 msgid "MACsec EAP authentication" -msgstr "" +msgstr "MACsec EAP удостоверяване" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:941 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:978 msgid "WireGuard VPN secret" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:984 +#: src/libnmc-base/nm-secret-agent-simple.c:1021 msgid "VPN password required" -msgstr "" +msgstr "Необходима е парола за ВЧМ" -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:41 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:42 +#, c-format msgid "unknown VPN plugin \"%s\"" -msgstr "Непознат домейн за съобщенията в журнала „%s“" +msgstr "неизвестна ВЧМ приставка „%s“" -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:57 +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:58 #, c-format msgid "cannot load legacy-only VPN plugin \"%s\" for \"%s\"" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:65 +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:66 #, c-format msgid "" "cannot load VPN plugin \"%s\" due to missing \"%s\". Missing client plugin?" msgstr "" +"не може да се зареди ВЧМ приставката „%s“, защото липсва „%s“. Да не липсва " +"приставка за клиент?" -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:72 +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:73 #, c-format msgid "failed to load VPN plugin \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:148 -msgid "Certificate password" -msgstr "" +msgstr "ВЧМ приставката „%s“ не може да бъде заредена: %s" #: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:149 +msgid "Certificate password" +msgstr "Парола за сертификата" + +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:150 #, fuzzy msgid "HTTP proxy password" msgstr "Показване на паролата" -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:154 src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:159 +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:155 src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:160 msgid "Group password" msgstr "" -#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:163 src/nmtui/nmt-page-ip4.c:132 -#: src/nmtui/nmt-page-ip6.c:133 -msgid "Gateway" -msgstr "" - #: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:164 -msgid "Cookie" +msgid "Gateway URL" msgstr "" #: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:165 +msgid "Cookie" +msgstr "Бисквитка" + +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:166 msgid "Gateway certificate hash" msgstr "" +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:167 +msgid "Gateway DNS resolution ('host:IP')" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:308 +msgid "no gateway configured" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "exited with status %d" +msgstr "Грешка при свързване към системната шина — %s" + +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:399 +#, c-format +msgid "exited on signal %d" +msgstr "" + +#: src/libnmc-base/nm-vpn-helpers.c:430 +msgid "insufficent secrets returned" +msgstr "" + #: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-access.c:501 #, c-format msgid "field '%s' has to be alone" @@ -4637,205 +5117,203 @@ msgstr "полето „%s“ трябва да е единствено" msgid "invalid field '%s%s%s%s%s'; %s%s%s" msgstr "Грешка при „dev wifi“ — %s; допустимите полета са %s" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:268 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:334 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:258 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "invalid prefix '%s'; <0-%d> allowed" msgstr "грешно поле „%s“" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:280 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:269 +#, c-format msgid "invalid IP address: %s" -msgstr "неправилни пароли за ВЧМ" +msgstr "неправилни IP адрес: %s" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:305 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:294 msgid "" -"The valid syntax is: 'ip[/prefix] [next-hop] [metric] [attribute=val]... [," -"ip[/prefix] ...]'" +"The valid syntax is: 'ip[/prefix] [next-hop] [metric] [attribute=val]... " +"[,ip[/prefix] ...]'" msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:346 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:340 #, c-format msgid "the next hop ('%s') must be first" msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:356 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:350 #, c-format msgid "the metric ('%s') must be before attributes" msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:407 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:403 #, c-format msgid "invalid route: %s. %s" -msgstr "" +msgstr "невалиден маршрут: %s. %s" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:475 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:472 #, c-format msgid "cannot read pac-script from file '%s'" msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:484 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:480 +#, c-format msgid "file '%s' contains non-valid utf-8" -msgstr "Грешка: „%s“ не е правилна команда за „nm“." +msgstr "файлът „%s“ съдържа неправилен текст в utf-8" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:498 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:493 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid PAC Script" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не съдържа правилен PAC команден файл" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:504 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:496 #, fuzzy msgid "Not a valid PAC Script" msgstr "няма правилни пароли за ВЧМ" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:557 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:548 #, c-format msgid "cannot read team config from file '%s'" msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:566 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:556 #, c-format msgid "team config file '%s' contains non-valid utf-8" msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1060 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1058 msgid "auto" msgstr "автоматично" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1225 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1187 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1418 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1426 -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:4393 -#, fuzzy +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1448 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1456 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:4562 msgid "'%s' is out of range [%" -msgstr "полето „%s“ трябва да е единствено" +msgstr "„%s“ е извън обхват [%" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1435 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1464 #, c-format msgid "'%s' is not a valid number" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не е валидно число" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1492 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1520 #, c-format msgid "'%s' is out of range [0, %u]" -msgstr "" +msgstr "„%s“ е извън обхвата [0, %u]" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1537 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1571 #, c-format msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC" msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1662 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1660 +#, c-format msgid "invalid option '%s', use a combination of [%s]" -msgstr "Грешка при „dev wifi“ — %s; допустимите полета са %s" +msgstr "опцията „%s“ не е правилна, използвайте комбинация от [%s]" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1827 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1797 +#, c-format msgid "%d (key)" -msgstr "%d (ключ в шестнайсетичен запис)" +msgstr "%d (ключ)" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1829 -#, fuzzy, c-format +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1799 +#, c-format msgid "%d (passphrase)" -msgstr "%d (104/128 битова парола)" +msgstr "%d (паролна фраза)" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1832 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1802 #, c-format msgid "%d (unknown)" msgstr "%d (неизвестен)" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1845 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1815 msgid "0 (NONE)" -msgstr "" +msgstr "0 (БЕЗ)" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1851 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1821 msgid "REORDER_HEADERS, " msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1853 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1823 msgid "GVRP, " -msgstr "" +msgstr "GVRP, " -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1855 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1825 msgid "LOOSE_BINDING, " msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1857 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1827 msgid "MVRP, " -msgstr "" +msgstr "MVRP, " # низът се използва когато дадена безжична мрежа няма флагове от рода на pair_ccmp, pair_wpe140 и т.н. -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1878 -#, fuzzy +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1848 msgid "0 (none)" -msgstr "(без)" +msgstr "0 (без)" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1884 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1854 msgid "agent-owned, " msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1886 -#, fuzzy +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1856 msgid "not saved, " -msgstr "не е зададено" +msgstr "не е запазено, " -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1888 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:1858 msgid "not required, " msgstr "" -#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2093 +#: src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2063 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not valid; use