mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager.git
synced 2026-05-05 02:57:58 +02:00
Updated Spanish translation
git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@4171 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
This commit is contained in:
parent
4b305ccfee
commit
30592b46b4
2 changed files with 34 additions and 28 deletions
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2008-10-11 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
||||
2008-10-09 Raivis Dejus <orvils@gmail.com>
|
||||
|
||||
* fi.po: Added Latvian translation.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: NetworkManager-openvpn.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-24 08:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-26 14:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-30 19:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 17:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "OpenVPN"
|
|||
msgid "Compatible with the OpenVPN server."
|
||||
msgstr "Compatible con el servidor OpenVPN."
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:322 ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:8
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn.c:322 ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:7
|
||||
msgid "Certificates (TLS)"
|
||||
msgstr "Certificados (TLS)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -166,97 +166,99 @@ msgstr "A_vanzado…"
|
|||
msgid "CA Certificate:"
|
||||
msgstr "Certificado CA:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:7
|
||||
msgid "Certificate Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña del certificado:"
|
||||
|
||||
# clients/inst_custom_part.ycp:2337
|
||||
# clients/inst_custom_part.ycp:2336
|
||||
# clients/inst_custom_part.ycp:2350
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:9
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:8
|
||||
msgid "Cipher:"
|
||||
msgstr "Cifrado:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:10
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:9
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:10
|
||||
msgid "Key Direction:"
|
||||
msgstr "Dirección de la clave:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11
|
||||
msgid "Key File:"
|
||||
msgstr "Archivo de clave:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:13
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12
|
||||
msgid "Local IP Address:"
|
||||
msgstr "Dirección IP local:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:14
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:13
|
||||
msgid "OpenVPN Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opciones avanzadas de OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:14
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15
|
||||
msgid "Private Key Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña de la clave privada:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16
|
||||
msgid "Private Key:"
|
||||
msgstr "Clave privada:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:17
|
||||
msgid "Select A File"
|
||||
msgstr "Seleccione un archivo"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18
|
||||
msgid "Show passwords"
|
||||
msgstr "Mostrar contraseñas"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:19
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18
|
||||
msgid "Static Key:"
|
||||
msgstr "Clave estática:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:20
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:19
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tipo:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:21
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:20
|
||||
msgid "Use L_ZO data compression"
|
||||
msgstr "Usar compresión L_ZO"
|
||||
|
||||
# include/scanner/scanner_usb.ycp:47
|
||||
# include/scanner/scanner_usb.ycp:47
|
||||
# include/scanner/scanner_usb.ycp:47
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:22
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:21
|
||||
msgid "Use a TA_P device"
|
||||
msgstr "Usar dispositivo TA_P"
|
||||
|
||||
# include/printconf/dialogs.ycp:150
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:23
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:22
|
||||
msgid "Use a _TCP connection"
|
||||
msgstr "Usar conexión _TCP"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:24
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:23
|
||||
msgid "Use additional TLS authentication"
|
||||
msgstr "Usar autenticación TLS adicional"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:25
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:24
|
||||
msgid "Use custom gateway p_ort:"
|
||||
msgstr "Usar un p_uerto de pasarela personalizado:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:26
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:25
|
||||
msgid "User Certificate:"
|
||||
msgstr "Certificado de usuario:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:26
|
||||
msgid "User name:"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario:"
|
||||
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
|
||||
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
|
||||
msgid "_Gateway:"
|
||||
msgstr "_Pasarela:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Certificate Password:"
|
||||
#~ msgstr "Contraseña del certificado:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select A File"
|
||||
#~ msgstr "Seleccione un archivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "gtk-cancel"
|
||||
#~ msgstr "gtk-cancel"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue