From 13661bf6c3f561f637badf9d4e0fe8fe40746432 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joseppc Date: Sun, 3 Sep 2006 10:43:13 +0000 Subject: [PATCH] Updated Catalan translation. git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@2016 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc --- vpn-daemons/pptp/po/ca.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/vpn-daemons/pptp/po/ca.po b/vpn-daemons/pptp/po/ca.po index 0a8bf67850..18932f0d37 100644 --- a/vpn-daemons/pptp/po/ca.po +++ b/vpn-daemons/pptp/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-pptp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-23 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-03 12:42+0200\n" "Last-Translator: Gil Forcada , 2006>\n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Connecta com a _usuari:" #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:466 msgid "_Remember password for this session" -msgstr "_Recorda la contrasenya per aquesta sessió" +msgstr "_Recorda la contrasenya durant aquesta sessió" #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:468 msgid "_Save password in keyring" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Requereix l'adreça IP explícitament" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:36 msgid "Require MPPC Compression" -msgstr "Requereix el xifratge MPPC" +msgstr "Requereix la compressió MPPC" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:37 msgid "Require MPPE encryption" @@ -422,11 +422,11 @@ msgid "" msgstr "" "Aquest serà el nom amigable que es farà servir per identificar aquesta " "connexió de xarxa, \n" -"per exemple. «VPN del Campus» o «Xarxa corporativa»" +"per exemple: «VPN del Campus» o «Xarxa corporativa»" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:46 msgid "Time in seconds between echo requests" -msgstr "Temps en segons entre peticions d'eco" +msgstr "Temps en segons entre sol·licituds d'eco" #: ../properties/nm-ppp-dialog.glade.h:47 msgid "Type:"