From 0ea6efacfc4fdab77b2bce3d19e84203a1773749 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wouter Bolsterlee Date: Mon, 15 Sep 2008 08:18:17 +0000 Subject: [PATCH] 2008-09-15 Wouter Bolsterlee * nl.po: Added Dutch translation by Tino Meinen. git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@4063 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc --- vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog | 4 + vpn-daemons/pptp/po/LINGUAS | 1 + vpn-daemons/pptp/po/nl.po | 178 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 183 insertions(+) create mode 100644 vpn-daemons/pptp/po/nl.po diff --git a/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog b/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog index 126eee60a6..c1c922080f 100644 --- a/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog +++ b/vpn-daemons/pptp/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-09-15 Wouter Bolsterlee + + * nl.po: Updated Dutch translation by Tino Meinen. + 2008-09-09 Inaki Larranaga Murgoitio * eu.po: Updated Basque translation. diff --git a/vpn-daemons/pptp/po/LINGUAS b/vpn-daemons/pptp/po/LINGUAS index de32a5d256..5854e9fcb7 100644 --- a/vpn-daemons/pptp/po/LINGUAS +++ b/vpn-daemons/pptp/po/LINGUAS @@ -24,6 +24,7 @@ ko ja mk nb +nl pa pl pt diff --git a/vpn-daemons/pptp/po/nl.po b/vpn-daemons/pptp/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000000..cc7a6c855a --- /dev/null +++ b/vpn-daemons/pptp/po/nl.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# Dutch translation of NetworkManager-pptp +# +# This file is distributed under the same license as the NetworkManager +# package. +# +# Tino Meinen , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: NetworkManager PPTP\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-15 10:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-14 18:07+0200\n" +"Last-Translator: Tino Meinen \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:144 +msgid "_Secondary Password:" +msgstr "_Secondair wachtwoord:" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:258 +msgid "_Username:" +msgstr "_Gebruikersnaam:" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:260 +msgid "_Domain:" +msgstr "_Domein:" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:262 +msgid "_Password:" +msgstr "_Wachtwoord:" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:351 +msgid "Connect _anonymously" +msgstr "A_noniem verbinden" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:356 +msgid "Connect as _user:" +msgstr "Verbinden als _gebruiker:" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:465 +msgid "_Remember passwords for this session" +msgstr "_Wachtwoorden gedurende deze sessie onthouden" + +#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:467 +msgid "_Save passwords in keyring" +msgstr "Wachtwoorden in de sleutelbos op_slaan" + +#: ../auth-dialog/main.c:140 +#, c-format +msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." +msgstr "" +"U moet u aanmelden om toegang te krijgen tot het Virtual Private Network ‘%" +"s’." + +#: ../auth-dialog/main.c:141 +msgid "Authenticate VPN" +msgstr "VPN aanmeldingscontrole" + +#: ../nm-pptp.desktop.in.h:1 +msgid "Add, Remove, and Edit PPTP VPN Connections" +msgstr "PPTP VPN-verbindingen toevoegen, verwijderen en bewerken" + +#: ../nm-pptp.desktop.in.h:2 +msgid "PPTP VPN Connection Manager" +msgstr "PPTP VPN-verbindingsmanager" + +#: ../properties/advanced-dialog.c:147 +msgid "All Available (Default)" +msgstr "Alle beschikbare (Standaard)" + +#: ../properties/advanced-dialog.c:151 +msgid "128-bit (most secure)" +msgstr "128-bit (meest veilig)" + +#: ../properties/advanced-dialog.c:160 +msgid "40-bit (less secure)" +msgstr "40-bit (minder veilig)" + +#: ../properties/advanced-dialog.c:231 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../properties/advanced-dialog.c:237 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../properties/advanced-dialog.c:243 +msgid "MSCHAP" +msgstr "MSCHAP" + +#: ../properties/advanced-dialog.c:249 +msgid "MSCHAPv2" +msgstr "MSCHAPv2" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:1 +msgid "Authentication" +msgstr "Aanmeldingscontrole" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:2 +msgid "Echo" +msgstr "Echo" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:3 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:4 +msgid "Optional" +msgstr "Facultatief" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:5 +msgid "Security and Compression" +msgstr "Beveiliging en compressie" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:6 +msgid "Ad_vanced..." +msgstr "_Geavanceerd…" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:7 +msgid "Allow _BSD data compression" +msgstr "_BSD-datacompressie toestaan" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:8 +msgid "Allow _Deflate data compression" +msgstr "_Deflate-datacompressie toestaan" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:9 +msgid "Allow st_ateful encryption" +msgstr "_Stateful encryption toestaan" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:10 +msgid "Allow the following authentication methods:" +msgstr "De volgende aanmeldingscontrolemethodes toestaan:" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:11 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:12 +msgid "Domain:" +msgstr "Domein:" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:13 +msgid "Send PPP _echo packets" +msgstr "PPP _Echo-pakketten versturen" + +# toepassen/gebruiken +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14 +msgid "Use TCP _header compression" +msgstr "TCP-_headercompressie toepassen" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15 +msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)" +msgstr "_Point-to-Point versleuteling (MPPE) toepassen" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16 +msgid "User name:" +msgstr "Gebruikersnaam:" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17 +msgid "_Gateway:" +msgstr "_Gateway:" + +#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18 +msgid "_Security:" +msgstr "_Beveiliging:" + +#: ../properties/nm-pptp.c:49 +msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)" +msgstr "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)" + +#: ../properties/nm-pptp.c:50 +msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers." +msgstr "Compatible met Microsoft en andere PPTP VPN-servers."